论文部分内容阅读
徐燕孙(1899—1961)原名徐存昭,别名徐操,号霜红楼主,又号霜红龛主、中秋生,斋号霜红楼、寒水堂、归燕楼等。工笔人物画家,擅长中国画。祖籍河北深县徐家湾,生于北京。曾于朝阳大学研修法律,初画并无师承,后得工笔人物画家俞涤凡指点,绘艺大进并以此为业。早年任教于中国画学研究会、北京京华美术学院、国立北平艺专。20世纪50年代起,先在人民美术出版社从事连环画创作,后任北京中国画院(今北京画院)
Xu Yan Sun (1899-1961) formerly known as Xu Cunzhao, alias Xu Cao, No. frost red landlord, the red cream shrine number again, Mid-Autumn Festival Health, Zhai Frost Red House, cold water hall, to Yan House. Meticulous figure painter, good at Chinese painting. Native of Xu County, Hebei Shenxian Bay, was born in Beijing. He studied law at Chaoyang University. He did not teach at the beginning of the painting. Early taught at the Chinese Painting Research Association, Beijing Jinghua Academy of Fine Arts, Peking National Arts. Since the 1950s, he began to work as a comic book artist at the People’s Fine Arts Publishing House. After that he became the Beijing Chinese Painting Academy (now Beijing Art Academy)