英语专业笔译教学中高效教学策略研究

来源 :延边教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jluzoro
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
国际交流的空前高涨引发了社会对笔译人才的需求,高效笔译教学策略的提出应时而生.高效的笔译教学策略应注意三个核心,即学生学、教师教以及教学相长.具体而言,高效笔译教学策略可从四个方面着手:文化意识的形成、多元教学模式,教学场景的生活化,增强大数据、多媒体技术的适用性.
其他文献
数学是小学阶段最为基础性的一门学科,也是非常重要的一门必修课程,作为一门抽象性和逻辑性都很强的学科,其逻辑性、严谨性、抽象性的特点势必无形中增加了这门学科的学习难度。
全球最大手机芯片供应商高通公司宣布,在贸易战局势愈发紧张的背景下,该公司未能获得中国监管机构的批准,因此将放弃对荷兰恩智浦半导体公司(NXP)440亿美元的收购计划。自2016
一说起“革命老区”,除了让人联想起战火纷飞的年代,还有就是贫穷和落后。如今在盱眙,这个概念被颠覆了。“革命老区是盱眙发展的资源,而不是等靠要的‘资本’”县委书记蔡敦成
报纸
碧桂园成立于1992年,现已成为国内著名的综合性房地产开发企业,是中国房地产业内最早的两家驰名商标之一。公司以房地产为主营业务,属下机构涉及房地产开发各个环节,并涵盖建
非智力因素是指在智力活动中表现出来的、决定智力活动效益的、智力因素之外的一切心理因素。本文试从动机、兴趣、情绪情感、意志和性格五个方面,谈谈怎样在高中语文教学中