论文部分内容阅读
尊敬的东道主、各国专利局的首脑们,世界知识产权组织总干事及非政府机构的贵宾和代表们:我能在中国专利法制定五周年之际在此发言,感到十分荣幸。专利制度开发了人们的智力,激发起他们的创造性,使其不断提供新的服务和产品,提供就业机会,提高生活水平。然而,专利制度是需要一定时间才能获得成果的。中国正在致力于取得专利制度所能提供的长期利益,这一点不仅体现在专利法的颁布上,而且体现在作为永久性象征的专利局新大楼的落成上。我们对那些为
Dear Hosts, Heads of State Patent Offices, VIPs and Representatives of the Director General of the World Intellectual Property Organization and Non-governmental Organizations: It is a great honor for me to address this occasion on the fifth anniversary of the enactment of the Patent Law of China. The patent system develops people's intelligence, stimulates their creativity, enables them to continuously provide new services and products, provides employment opportunities and improves their standard of living. However, the patent system takes time to achieve results. China is committed to gaining the long-term benefits that the patent system can provide, not only in the enactment of the patent law, but also in the completion of the new office of the Patent Office as a permanent symbol. We are for those