信息时代的大学英语教育与人文素养教育

来源 :校园英语·月末 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zmyz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】人文素养(Humanistic quality)主要是指对人类生存意义和价值的关怀,如:自尊心、命运维护、人生追求等。在信息时代带来的背景下,大学英语教育中更加强调学生人文素养教育,力求能够提高学生反映能力、质疑能力以及选择能力。基于此,本文就对信息时代的大学英语教育与人文素养教育进行探究,以期提供参考依据。
  【关键词】信息时代;大学英语教育;人文素养教育
  【作者简介】姚蕊(1984.12-),女,湖北荆门人,文华学院,硕士研究生,副教授,研究方向:大学英语教学法。
  人文素养中,媒介素养是重要的组成部分,也是信息时代学生必须具备的素养之一,因此,大学英语教学中培养学生人文素养非常有必要,可以有效提升大学生对英语知识的掌握程度,满足社会发展需求。本文就对大学英语教育融入人文素养的必要性进行阐述,并提出大学英语人文素养的教学方法,以期让学生健康成长,成为合格公民。
  一、信息时代下大学进行人文素养教育的必要性阐述
  随着信息化时代的到来,大学教育工作变得越来越重要,教师要想通过大学教育,提高每一位大学生的心理素质,让其养成正确的人生价值观,就需要对大学生积极展开人文素养教育,确保大学生能够正确对待暴力游戏、虚假信息、网络色情等负面消息,心态思想不会受到影响。通常情况下,信息时代下大学校园进行人文素养教育的必要性主要体现在以下几点:
  一是,通过人文素养让学生正确辨别网络信息。现阶段,网络上充斥了各式各样的信息资源,这些信息资源有好有环,有积极的;有消极的,使得大学生难以辨别,进而对大学生的人生价值观产生冲击。而人文素养教育可以帮助解决此种情况,让大学生对网络上真假难辩、良莠不齐的信息正确辨别,吸收更好的文化资源和媒介信息,从而能够正确看待世界,实现健康成长。
  二是,通过人文素养让学生了解更多信息技术专业知识。在城市发展脚步逐渐加快的今天,各种新型科学技术应运而生,在城市发展中起到了重要作用。大学生通过人文素养的学习,可以对媒体语言、信息技术专业知识进行高效率学习,然后展开深层次的反思工作,久而久之,能够形成正确的价值观和道德观,避免受到不良信息影响产生身心健康问题。
  二、信息时代下大学英语教学中存在的问题分析
  信息时代下,由于大学英语教学中缺少人文素养的融入,导致教学中频繁出现问题,不仅影响到大学生的成长,还降低了大学英语教学效率。目前大学英语教学中存在最为严重的问题有以下两点:一方面,大学生缺少对人文信息的辨认能力。大学生在使用网络资源进行英语知识学习时,对网络知识认识不全面,无法准确辨认,导致网络资源难以得到有效使用,且一旦受到不良网络信息的影响,大学生思想价值观就会出现转变,进而难以得到健康发展。另一方面,大学英语教学的本质出现了改变。现阶段,大学生在进行英语知识学习时,并不是出于对英语知识的喜爱,而是教学的需求,且教师在展开大学英语教学时,为了提高大学生英语考试成绩,将重点精力都集中在如何对学生的英语语言技能进行培养,而忽视大学生人文素养的教育,导致大学英语教育成为了为四六级考试而准备,久而久之,大学英语教学本质出现变化,降低大学英语教学质量,难以实现教学目标。
  三、信息时代下大学英语教学中融入人文素养教育的方法分析
  现阶段,高校在展开大学英语教学时,经常会产生不良认知,导致大学英语教育出现了偏差,难以有效提高大学生对英语知识的运用能力。面对此种情况,教师需要紧跟信息化发展趋势,在大学英语教学中融入人文素养,并积极创新大学英语教学人文素养教育方式,具体可以从以下几个方面展开教学:
  一是,注重大学英语教材的优化工作。在人文素养教育背景下,教师需要对大学英语教材进行适当的改动,确保大学英语教学始终围绕人文素养教学内容,并做好英语知识的拓展与补充工作,让每一位大学生通过课堂学习都能提高知识眼界,有更加宽广的知识面,从而有效提高大学英语教学质量,让每一位大学生都具备更高的英语水平。
  二是,注重大学生英语成绩的考核工作。在大学阶段,学生将主要的学习经历都集中在专业课上,较少关注英语科目,使得英语科目缺少考核环节,久而久之,就丧失的教学的价值。面对此种情况,教师要想有效提高大学英语教学质量,就需要合理融入人文素养,并做好大学生英语成绩的考核工作,着重提高媒体常识的考核力度,从而让大学生能够更加重视英语知识学习,对所学英语知识做到高效率运用。
  三是,教師需要注重提高应用媒体的力度。信息时代下,教师要想顺利在大学英语教学中融入人文素养教育,就需要注重媒体信息的添加工作,在大学英语课堂上适当融入一些人文知识和媒体信息,让大学生对这部分人文知识和媒体信息进行详细分析,提高每一位大学生的人文关怀能力,让其在学习过程中可以养成媒体素养,培养人文关怀,从而实现大学英语课程的教学目标。
  四、结语
  总而言之,在教育行业不断改革的背景下,将人文素养融入到大学英语教学中非常有必要,直接关乎到大学英语教学质量。面对此种情况,高校需要正确认识人文素养的重要性,在大学英语教学中合理使用人文素养,积极对大学生展开人文素养教育,确保每一位大学生的综合文化素养都能得到提升,更好地进行英语知识学习,实现教育目标。
  参考文献:
  [1]宋君.浅析信息时代的大学英语教育与媒体素养教育[J].才智, 2014(12):193-193.
  [2]袁瑛.针对传媒信息时代大学英语教育与媒体素养教育分析[J].校园英语(下旬),2015(12):71.
  [3]王立康.浅谈信息时代的大学英语教育与媒体素养教育[J].校园英语(下旬),2015(5):25.
其他文献
【摘要】异化和归化是两种截然不同的翻译策略,了解不同译本背后起指导作用的翻译策略,有助于译本读者更加深入地理解译本和原文。莎士比亚十四行诗的名家译本众多,其中曹明伦译本和辜正坤译本分别是异化翻译策略和归化翻译策略的代表译本之一,读者可以将两者进行对比研究,从而加深对译本和原文的理解。  【关键词】莎士比亚十四行诗;曹明伦译本;辜正坤译本;异化和归化;对比研究  【作者简介】罗晓佳,重庆师范大学涉外
【摘要】学生的翻译能力体现了学生对这门语言的综合能力的展现。通过各种方式训练学生的翻译能力一直都是大学英语教学中的重要版块。非英语专业学生翻译能力的提高也是他们以后就业考察的一个重要部分。因此,在根据批改学生翻译作业的错误发现他们一些错误的翻译习惯以及没有掌握的翻译技巧,笔者通过训练了汉译英过程中动词的转换技巧一定程度上提高了学生的翻译能力。  【关键词】汉译英;动词转换;翻译技巧  【作者简介】
【Abstract】This essay analyses George Willard’s progress through his communication and love affairs with the townspeople, and his struggle to find a way out.  【Key words】George Willard; initiation; Win
【摘要】高职高专教育为社会主义现代化建设培养诸多人才,对推动经济发展和社会进步做出重大贡献,但也存在办学特色不鲜明、课程体系和教学目标不匹配等问题。慕课教学作为一种新型的教学模式,已经成为现代化教学 的重要手段。慕课教学通过网上教学多方面的资源整合,有着知识覆盖率高、没有时间和空间的限制、可操作性强的特点,极大地增强了高职院校学习英语的积极性,提高了课堂效率,为课程的有效开展起到了推动性作用。  
【摘要】大学英语四、六级考试是我国大学生的重要考试之一,同时也是衡量大学生英语能力的标志之一,但由于大学英语四、六级考试的不断改革,考试的难度也有所提高,尤其是阅读理解的部分,学生很难掌握有效的解题方法,从而降低了学生大学英语四、六级考试的通过率。因此,本文主要针对大学英语四、六级考试环境下对大学英语阅读教学进行分析,通过以考促学,学以致考,从而有效的提高学生的阅读理解能力。  【关键词】大学英语
【摘要】运用教育生态学原理分析大学英语课堂生态失衡现象,从课堂物理环境、社会环境、价值环境和生态主体四个方面探索该原理的具体运用和体现,并将英语学科核心素养的培养落实到课堂教学中,构建基于英语核心素养培养的大学英语生态课堂模式,是落实英语学科核心素养和解决当前大学英语课堂生态失衡的一次积极探索和尝试,具有一定的时代意义、理论价值和实践价值。  【关键词】教育生态学;大学英语教学;英语核心素养;生态
【摘要】语言教学的最终目的是使学生具备在不同语言环境中恰当使用语言进行交际的能力,英语写作教学作为语言教学的一部分,旨在培养学生英语语言书面表达沟通能力。新时代对学生英语语言书面表达沟通提出了新的要求。文中主要就针对新时代的英语写作教学展开探讨,希望可以更好地提高学生生英语语言书面表达沟通能力。  【关键词】英语写作;新型教学;语言表达沟通能力  【作者简介】张晓莉,上海应用技术大学。  当今世界
【摘要】诗歌翻译界对于诗歌可译性的争论旷日持久。弗罗斯特坚持:“诗者,译之所失也。”巴斯内特就此提出了反对意见,她认为译者的任务并非忠实地表现原诗的语言和形式,而是寻找原诗中充满生命力的种子,进而移植到译语语言系统中。本文主要通过阅读文献探讨了巴斯内特所说的种子的内涵以及译者如何才能成功移植。庞德对中国古典诗歌的成功翻译佐证了巴斯内特种子移植的可行性,诗者,非译之所失也,恰恰相反,乃译之所得也。 
【摘要】东西方思维逻辑差异所导致的语言学习石化现象,是目前英汉翻译中遇到的比较常见的问题,本文阐述了这个现象出现的主要原因,即受文化、地理、宗教等因素的影响,导致人们的思维方式不同。行之有效的解决方案就是分析英汉两种语言在句式结构上的差异,了解英式思维的句式结构特点,避免出现汉语的语句结构。  【关键词】英式思维;汉英翻译;句子结构  十几年的英语教学经验的总结是学生之所以无法掌握正确的英语表达方
【摘要】英语是国际间交流的通用语言,而如今的学生们所处的环境则是趋于全球化,因此,大学生必须要掌握好英语的学习,这对于他们以后走入社会会是一种谋生的手段,甚至是他们必须要掌握的技能。但是,我国的大部分大学生都处在汉语的环境当中,没有环境优势,尽管大部分学生都在努力的学习,但还是无法直接与外国进行零阻碍的交流。因此,随着当前素质教育的推行,部分高校已经开始转变了教学上的理念,教师开始在实际课堂的教学