【摘 要】
:
目的 探讨针灸联合西替利嗪、桂利嗪治疗慢性荨麻疹的疗效.方法 对照组口服西替利嗪10 mg,1次/d;桂利嗪25 mg,3次/d.治疗组在对照组用药基础上取双侧曲池、合谷、血海、三
【机 构】
:
山东省胶南市中医医院针推科,山东省胶南市中医医院眼科
论文部分内容阅读
目的 探讨针灸联合西替利嗪、桂利嗪治疗慢性荨麻疹的疗效.方法 对照组口服西替利嗪10 mg,1次/d;桂利嗪25 mg,3次/d.治疗组在对照组用药基础上取双侧曲池、合谷、血海、三阴交、足三里、隔俞等穴位针刺,并随证加减穴位,留针30 min,1次/2 d.结果 两组治疗14 d有效率分别为64.47%、79.41%,差异有统计学意义(x2=3.93,P<0.05);治疗28 d有效率分别为71.05%、88.24%,差异有统计学意义(x2=6.42,P<0.05).结论 针刺穴位同时口服西替利嗪、桂利嗪治疗慢性荨麻疹,疗效确切,且更能加速皮疹消退及有效止痒,不易复发,值得基层医院推广应用.
其他文献
当金融危机再一次的席卷全球,受美国次贷危机的影响下,给我国的信贷业敲响了警钟,如此庞大覆盖面的涉及范围,相当大的波及力度,世界的金融业无不被其震慑.对如此令人生畏的形
外宣翻译中文化信息的处理存在由于译者文化信息的处理不力导致的沟通不畅.根据源语和受众的不同,采用直接翻译、对应性移植、创造性重建和补充性阐释是外宣翻译中文化信息处
本论文主要从词汇、句法、修辞法三方面,阐述了英汉广告和汉语广告的语言特点的异同,同时通过经典广告翻译案例介绍了广告翻译的几种常见技巧,旨在与从从事广告翻译活动的译
记叙文是学生擅长的文体,但是在考试中大多数的学生往往不能得到高分,其中重要的因素是未能掌握运用记叙文中的细节描写,笔下的人物不生动,情感不真挚,事件也不鲜活。面对这
大学英语写作教学一直处于发展的停滞阶段,对全面推进大学英语教学改革造成了很大的困难.笔者通过分析大学英语的写作现状、写作教学面临的困难以及造成这种现状的原因,提出
书写行为不同于文学言语行为.书写行为更具有目的性,书面语言的出现和书写行为本身扮演了促使文学质变的重要角色,书写行为使文学回归到历史世界,我们须摆正创作、消费、接受
在缺少语言环境的情况下,对音标的掌握的熟练程度决定了发音的准确程度,发音决定了听、说、读三大基本功的发展。作者从高职学生学习英语的实际情况出发,结合自己的教学经验,
在高中英语新改革的过程中,因为听力能有效地检测出学生实际运用语言的能力,所以英语听力教学一直是英语教学关注的重点的之一。本文就新课改背景下学生在英语听力中可能遇到
会话含义理论关注的就是说话人的交际意图或话语的交际意义以及听话者对话语理解所获得的真正含义。本文主要结合第二语言学习的特点,探讨会话含义理论对翻译活动的指导。
C
本文以美国著名语言学家克拉申的“情感过滤假说”为理论依据,分析情感因素在大学英语教学中的作用,以期广大教师充分利用情感策略进行英语教学。王克香(通化师
In this pap