论文部分内容阅读
2015是全面推进依法治国开局之年,亦是劳动法实施20周年。1995年1月1日,《中华人民共和国劳动法》正式实施,这是一部劳动法律的“通则”。不仅仅因为它是保障劳动者权益的专门法律,更因它关乎在市场经济条件下如何构建和谐的社会主义新型劳动关系。20年来,它深刻地影响着国家的发展和劳动者的生活,它是新时期劳动制度改革的结晶和劳动力市场发展的里程碑,为后来我国劳动法律体系的形成勾勒了初步框架。然而,随着经济结构的多元化,劳动关系日益复杂,我国的劳动法实施和劳动法制建设凸显出一系列问题,如劳动法配套立法滞后,劳动合同制
2015 is the year of comprehensively promoting the first year of administering the country according to law and is also the twentieth anniversary of the implementation of the Labor Law. On January 1, 1995, the Labor Law of the People's Republic of China came into force. This is a “general rule” of labor law. Not only because it is a special law that protects the rights and interests of workers, but also because it relates to how to build a harmonious socialist labor relations under the conditions of a market economy. In the past 20 years, it has profoundly affected the development of the country and the life of laborers. It is a crystallization of the reform of the labor system and a milestone in the development of the labor market in the new era. It has outlined the initial framework for the formation of the labor law system in our country. However, with the diversification of economic structure and increasingly complicated labor relations, the implementation of labor law and labor legal system in our country highlight a series of problems, such as lagging labor legislation legislation, labor contract system