论文部分内容阅读
金融分析师几乎一边倒地揶揄这些政策,抨击中国领导人放弃了早前“装模作样”的市场改革。政府显而易见的焦急情绪被视为中国的麻烦远比此前揭示的更严重的证据。但实际上,市场分析师混淆了增长放缓与经济崩溃之间的区别。一个问题主导了今年国际货币基金组织的秘鲁年会:世界刚把上一场金融危机平息下去,中国经济减速会引发一场新的金融危机吗?但这一问题背后的假设即
Financial analysts almost sided with these policies, criticizing Chinese leaders for abandoning the earlier “premeditated” market reforms. The apparent anxiety of the government is seen as far more troubling than the previously revealed evidence of China’s troubles. In fact, however, market analysts have confused the difference between a slowdown in growth and a collapse in the economy. One issue dominates this year’s Annual Meeting of the International Monetary Fund in Peru: just after the world has subsided the previous financial crisis, will China’s economic slowdown trigger a new financial crisis? The underlying assumption behind this question is that