浅谈功能翻译理论与字幕翻译

来源 :剑南文学(经典阅读) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sky_fly_sk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
全球化进程的加快使中西方的交流不断加深,影视剧作为一种负载文化信息的媒介,在一定程度上促进了跨文化的交流.观众可以通过影视剧来学习外国语言,了解外国文化,但是由于外国文化及语言知识的缺乏,在观看影视剧时需要借助字幕来理解其内容,因此字幕翻译的好坏直接影响了观众对影视剧的理解.本文主要讨论了字幕翻译的特点,分析了字幕翻译中存在的困难,运用功能翻译理论指导字幕的翻译,并通过分析一些实例来说明字幕翻译的方法..
其他文献
新课程理念赋予教学提问崭新的内容,本文结合哈尼族学生的学情,提出哈尼族学生地理课堂教学中实施有效提问的策略:提问内容要有启发性、趣味性、探究性和开发性;提问过程要有
This paper is to study the universality,translatability and translation method of metaphors in dailyspeech,and to make profound and deep research on the metapho
英文摘要作为可检索性语篇对结构具有规范性要求,作为国际化学术交流的载体具有交际性功能。多数科研作者对英文摘要语篇的可检索性和交际性没有引起充分重视。本文从语篇角
摘要 新的基础教育课程改革实施以来,广大教师们都在积极围绕着新的课程理念进行教育教学尝试与实践。强调“在人的交往中学习,让课堂真正‘动’起来”的教学理念越来越被老师们重视并付诸于探索之中。如何激发学生的参与意识,促进课堂交流,保证课堂有效互动,就成为了广大老师们提升课堂教学水平,保障教学质量的重要研究课题。  关键词激发 参与 强化 互动 课前准备 教师角色 师生和谐 学习兴趣 平等对话 教学提问
随着计算机的普及与应用,语料库语言学也得到了蓬勃的发展,为语言学研究提供了一套全新的研究思路和方法,广泛用于语言学研究的各个层面,比如人们利用各种语料库索引软件来做
实施合作学习,对教师而言,决不仅仅是一种教学形式上的简单转换,而是一种教育观念上的深刻转变,它强调学生学习的亲历性、参与性、合作性,是一种具有典型意义的学习方式.我们
培养学生学习数学的能力,是数学教学的重要任务之一,也是提高教学质量的重要环节.
语言起源是个古老的话题,在人类能很好地解决这个谜团之前,对该问题的探究始终不会过时。关于语言的起源,有多种说法,如神授说、拟声说及劳动起源说等。我们试图从多角度来探
精心设计练习,提高练习的效率,是提高教学质量的重要保证,学生在练习的过程中,不仅在积极地掌握数学知识,而且能获得创造性思维的能力。因此在设计练习时除了要由浅入深、难
商标词是一种特殊的语言符号,也是一种值得关注的社会语言现象。目前,有许多学者从不同角度对商标进行分析,但没有学者单独对洗发水中文商标词进行分析,揭示其特点,从而指导