论文部分内容阅读
1997年2月11日,是商务印书馆成立100周年纪念日。在提倡新学导致维新书籍的需要突然增大的文化氛围中应运而生的商务印书馆,是由夏瑞芳、鲍咸恩、鲍咸昌等先贤利用集资购置数架印机而开始了筚路蓝缕的创业历程的。在整整一个世纪的发展中,商务印书馆及其蔚为大观的出版物在中国近现代史上留下了不可磨灭的业绩。数以万计的商务人克服各种艰难险阻,在沉重的、但多半不为人知的劳作中将商务印书馆发展成为有着多维发展取向的综合文化实体,推出了一部部不朽的文化巨著,铸就了一座座为后世所景仰的丰碑。他们以强烈的使命感和敏锐的目光关注开启民智、提高中华民族素质这一宏伟的事业中,与我国新式教育制度的发展息息相关的系列教科书的编纂、编辑、出版和发行就凝聚着几代商务人的心血和汗水,本世纪上半叶的读书人正是依照《最新教科书》、《简明教科书》、《共和国教科书》、《实用教科书》、《复兴教科书》等商务出版物的指点走进知识的殿堂的。他们还热心于介绍整个人类文明的优秀成果,向相对封闭的古国导入域外的先进思想,编译了《汉译世界名著》、《严译名著丛刊》、《林译小说丛书》等。怀着对中华传统文化的热爱,商务先贤在系统搜集、整理和辑印中国古籍方面也有颇多建树,相继出版了《续古逸丛书》?
February 11, 1997 is the 100th anniversary of the establishment of the Commercial Press. The commercial press, which came into being in a cultural atmosphere that urges new learning to lead to the rejuvenation of books, started the journey of entrepreneurship through the acquisition of several printers by Xia Ruifang, Bao Xian’en, and Bao Xianchang. In the course of a century of development, the Commercial Press and its magnificent publications have made an indelible mark in the modern history of China. Tens of thousands of businesspeople have overcome all kinds of difficulties and dangers and developed the commercial press into a multi-dimensional and comprehensive cultural entity in a heavy but mostly unknown work. It has launched a monumental cultural masterpiece, Cast a monument for future generations admired monument. With a strong sense of mission and a keen eye on the grand cause of opening up their wisdom and improving the quality of the Chinese nation, the compiling, editing, publishing and distribution of a series of textbooks closely related to the development of our country’s new education system have brought together several generations of business Human effort and sweat, the first half of this century, the scholar is in accordance with the “latest textbook”, “concise textbook”, “Republican textbook”, “practical textbook”, “Renaissance textbook” and other business publications into the knowledge of Palace They are also enthusiastic about introducing the outstanding achievements of the entire human civilization, introducing the advanced thinking outside the domain into the relatively closed ancient country, and compiling “Famous Works in Chinese Translation,” “Series of Famous Works of Yan Shu,” and “Series of Lin’s Novels.” With the love of Chinese traditional culture, the business sages also made a lot of contributions in systematically collecting, arranging and printing Chinese ancient books.