论文部分内容阅读
1964年,《红领巾》13岁我的妈妈是个老红军。她常常给我们讲,红军怎样闹革命,穷人怎样翻身以及她参加二万五千里长征(zhēng)的故事。妈妈出生在四川巴中县一户贫(pín)农家里。妈妈一生下来,她父亲就死了。一家五口人没了依靠,只好到处流浪,乞讨(qǐtǎo)为生。大约在1933年,红军来到妈妈住的那个村子,妈妈和她二哥报名参加了红军。
In 1964, “Red Scarf” 13-year-old my mother is an old Red Army. She often tells us stories of how the Red Army revolutionized the poor, how the poor turned over, and her participation in the 25,000-year Long March. Mom was born in Sichuan Poverty Alleviation (pín) farmhouse. When her mother was born, her father died. A family of five people did not rely on, had to wander around, begging for a living. Around 1933, the Red Army came to the village where Mom lived and her mother and her brother enrolled in the Red Army.