基于小型双语平行语料库对政治文献翻译显化的探讨——以近十年政府工作报告中“搞好”的翻译为例

来源 :鲁东大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:houwenjin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文基于小型双语平行语料库,以近10年政府工作报告为例,总结出政治文献中泛义动词结构“搞好”的翻译方法——直译法、清晰化动词的译法、动补化译法,证实了政治文献翻译中泛义动词结构突出的显化倾向,同时也进一步证明小型双语平行语料库在翻译实践和研究中的运用前景。
其他文献
小学语文是一门极富情感、极具个性、极易激发想象和创造思维的学科。在传统的语文教学中"满堂灌、满堂练、满堂问"的填鸭教学模式导致学生学习兴趣低,思维得不到扩展,想象力严
随着无线传感器网络技术的飞速发展,无线传感器网络技术已经成为人类获取信息的新方式。无线传感器网络由大量低成本的具备采集、处理和传输信息的无线传感器网络节点以自组织
近几年来,随着中国经济的快速发展,中国富裕家庭增多,钻石消费为越来越多的人所认可,中国钻石市场已经成为全球市场中不可忽视的一环。2014年全年,上海钻石交易所的钻石交易
[摘要] 企业文化能给企业带来有形的和无形的、经济的和社会的双重效益,是提高企业经营业绩和经济效益的有效手段。在全球化的今天,企业文化更是在企业界引起了广泛的关注,许多企业都力图建立一套特色鲜明并行之有效的企业文化。建设和发展企业文化应当遵循不异、不同、不弃三大基本原则。  [关键词] 企业文化不异不同不弃  在当今这个产品同质化、市场全球化的时代,单纯地追求利润最大化的企业经营理念已经很难在激烈
我国加入WTO已有五年整,五年中,我国农业的发展经历了严峻的挑战,同时也面临着丰富的机遇。我国农产品在国际市场上既有优势,也有劣势。我们应该认清形势,分析问题,采取措施,
伴随着股份制公司的出现,股票进入了人们的视界,并得到了迅猛的发展。作为股票主要交易场所的交易所也在世界各个主要国家(地区)诞生。不同股票市场之间的关联性一直是个热门的
[摘 要] 采用文献资料,专家访谈、逻辑分析等方法,对当前我国体育产业发展的驱动力、存在的问题进行了探讨。结果表明:我国体育产业发展历程大约二十多年,从总体上看,我国体育产业程度很低。我国体育产业发展的驱动力是:国民经济处于高速增长期,体育市场潜力巨大;居民收入迅速增长,消费水平不断提高;体育消费需求上升,体育市场进入快速启动状态;产业结构调整、优化,体育市场利润增加。存在的问题是:我国体育产业