论文部分内容阅读
摘 要:本文以词块教学法为理论基础,探讨了北美地区使用最为普遍的汉语教材《中文听说读写》中所展现出的词块教学理念,整体设计上体现出的优点和为我国对外汉语教学带来的有益启示。
关键词:词块教学法;《中文听说读写》;启示
中图分类号:G642 文献标志码:A 文章编号:2096-000X(2016)03-0096-02
Abstract: Based on the Chunking Approach, this article discusses the advantages and the language teaching methodology which embodied in Integrated Chinese, a popular teaching material in Northern America, in the hope of bringing some implications to teaching Chinese as a foreign language.
Keywords: chunking approach; Integrated Chinese; implications
一、概述
隨着我国经济水平和综合国力的不断提升、对外政策的不断推进以及世界影响力的不断扩大,在过去的十余年间,海外汉语学习人数不断大幅增加。由国家汉办主导建设的孔子学院自2004年始建以来,开设数量连年增加,至2014年底已在全球126个国家(地区)共开设475所孔子学院和851个孔子课堂。近年来,伴随这股海外汉语学习的热潮,关于对外汉语教材编写及对外汉语教学法的研究逐渐成为了国内语言教学研究的热点之一。
本文以在北美地区使用最为普遍的汉语教材《中文听说读写》[1]为研究对象,以词块教学法为理论基础,对该教材进行分析,探讨其中体现出的教学理念,希望能为我国对外汉语教材的编写及教学方法的提升带来有益的启示。
二、关于《中文听说读写》
《中文听说读写》(Integrated Chinese) 是一部由海峡两岸的学者共同编写,并由美国Cheng & Tsui Company出版的综合性汉语教材,于1997年首次印刷出版,2005及2008年两次再版,目前是北美地区使用最为普遍的中文教材。2008年再版后,该教材在课文内容和结构设计上都做出了较大的改动,教材共分为两级含四册(97年初版分为两级共三册),分别是:初级第一部分、初级第二部分、中级第一部分及中级第二部分;每册均由课本、练习册和汉字练习册三个分册构成。两级教材在结构设置方面保持一致,课本中每个单元均包括学习目标、文化联想、对话、词汇、语法、语言点、中国文化介绍等组成部分;练习册中含有大量的语法练习、翻译练习和阅读练习;汉字练习册则中包含每个单元出现的新字新词,主要用于帮助学生反复操练汉字,提升他们的书写能力。
鉴于这套教材在北美地区使用已逾十余年,因此国内学者对于这套教材的整体设计、课程内容、优缺点等已有研究,如王若江的《美国与澳大利亚两部汉语教材的对比与分析-〈中文听说读写〉和汉语〉的考察报告》[2]、李习文的《〈博雅汉语〉与〈中文听说读写〉中文化因素对比分析研究》[3]、高慧乾的《〈中文听说读写〉(Level 1)和〈当代中文〉(初级)文化点考察》[4]等等。总体看来,国内学者对这部教材基本给予了肯定的评价,认为其难度循序渐进,结构设计合理,比较符合北美地区的教学体系,而其中的呈现出的内容排列、话题设计、词语选择等方面的设计理念,也对国内对外汉语教材的编撰工作有着积极的启示。然而,目前国内关于该教材的研究中,大多以和同类教材的对比研究为主,很少将其和词块教学法联系起来展开研究,这正是本文的创新点所在。
三、词块教学法
词块理论最早由语言学家Becher于1975年提出,此后,很多学者都对“词块”进行了研究。总体看来,“词块理论”认为语言中那些固定和半固定的模式化的“版块结构”才是人类语言交际中实际的最小单位;这些“结构”是具有可分析空间的公式化框架,且可以用句法规则来进行分析;这些“结构”结合了形式和功能两个要素,拥有约定俗成的形式和固定的意义,因而在语言交际出现的频率很高[5]。根据以上要素,“词块”可以被解读为存贮在语言使用者记忆中的那些使用频率较高且具有语法功能的词、词组、固定搭配及句型框架。
虽然对于词块的研究始于上世纪70年代,但是直到上世纪90年代, Michael Lewis才在其著作《词汇探究》[6](The Lexical Approach)中首次提出了“词块教学法”的理念。Lewis认为,语言是由语法化的词汇而不是由词汇化的语法组成的,所以作为结构的语法应该是从属于词汇的,因此不该对词汇和语法进行严格分界[7]。相应的,因为语言由词块构成,所以获得语言知识和提高交际能力都应该通过扩大学习者的词汇组块、搭配能力和有效掌握最基本词汇和语言结构来实现的。因此,词块才是语言教学的中心,语言教学的重点应该是搭配、固定表达、句子框架和引语等这样的多词词块;语言教学者的重要任务是加强学生的“块意识”和培养学生正确组块的能力。词块教学法中的语言习得理念可以大致概括为以下三点:(1)学习外语的最终目的是为了能够使用目的语进行有效的交际;(2)外语学习者的语言知识体系是由各种词块构成的一个巨大语库,而不是一些语法规则加上一些孤立的单词;(3)语言习得的过程是“观察-假设-验证”,而不是“讲解-操练-复用”[5]。
四、词块教学法在《中文听说读写》系列教材中的呈现及启示
(一)词块教学法在《中文听说读写》中的呈现
纵览《中文听说读写》这套教材,可以发现其中涵盖的语法点基本是“也”、“有”、“是”、“的”、“都”、“还”、“去”、“一边…一边”、“除了…以外”、“虽然…但是”等汉语中固定的具有语法功能的词、词组和表达结构;而这些语法知识的展现方法也很好的契合了我们在上文中提到的“观察-假设-验证”的步骤。如,在第一册课本中有一段对话: 李:王先生,你是老师吗?
王:我不是老师,我是学生。李友,你呢?
李:我也是学生。你是中国人吗?
王:是,我是北京人。你是美国人吗?
李:是,我是纽约人。
这段对话的教学目标是掌握“是”的用法;而对“是”的用法,编者们是这样阐释的:是is a verb which can be used to link two units that are in some way equivalent;随后附上了大量例句。当然,作者在此处列出的仅仅是这套教材中众多语法点中的一点,通览全套教材,便可发现其中所体现出的词块教学理念:将同时具有实际语用功能和语法功能的词、词组、搭配等固定结构教授给学生;而在教学过程中,侧重于让学生自发地通过实例来感悟这些结构,总结其中的规则,并通过在自然、真实语境中使用来巩固所习得的语言知识。
(二)《中文听说读写》带来的启示
从教学实践出发,结合语言教学法相关理论,经过数十年的发展,我国的对外汉语教学法的研究目前已形成了较为完整的体系。赵金铭在其《对外汉语教学法回视与再认识》[8]一文中就对我国对外汉语教学法的发展脉络、使用现状、未来走向、本质特点等做了简短但细致的梳理。教材编写方面,近年来,由国内专家编写的对外汉语系列教材数量也在不断增加,其中较普及的有《跟我学汉语》、《体验汉语》、《博雅汉语》等等。
虽然已获得诸多可喜的成果,但就目前的实际情况来看,我国的国际汉语教学中依旧存在着教学体系不完善、课程设置不成熟、区域化教学挑战巨大、部分教师教学方法落后、教学效果不理想等等亟待解决的现实问题。而在这些问题之中,尤以缺少学习群体针对性强、教学效果良好的教材为重;特别值得注意的是,很多国内编写的教材,在海外使用时常常会遭遇“水土不服”窘境,其中部分精心设计的对话和短文,常常因为外国学生相应社会、文化背景的缺失及英文转译的不恰当,而产生了理解上的偏误。
从《中文听说读写》的成功经验中,我们可以汲取出许多有益的启示。首先,从教学法来看,其中体现的词块教学理念,可以帮助学习者在相对较短的时间内掌握大量实用性高的词、词组和表达结构。对于学习者而言,这种方法可以很好地帮助他们在语言学习的起步阶段建立良好的学习信心和进一步学习的动机。其次,避免了繁复的语法概念的讲解,将重心放在学生个人领悟上,这种避重就轻的方法,使得语法学习更像一种摸索探险的过程而非反复的机械化练习,学习的趣味性明显提高。此外,教材编写过程中充分考虑了教材使用地区的教学实际情况及学生兴趣[9],使教材具有较强的带入性。
五、结束语
外语学习是一个复杂且充满挑战的过程,恰当的教学方法和良好的教学材料是通向成功道路上的重要助力。本文以《中文听说读写》为例,对其中呈现出的词块教学的理念进行了简单讨论,希望能对我国对外汉语教学方法的改进提升及教材的编写提供一些有益的参考。
参考文献
[1]Yuehua Liu, Tao-chung Yao. Integrated Chinese [M]. Boston USA, Cheng & Tsui Company,2008.
[2]王若江.美国与澳大利亚两部汉语教材的对比与分析——《中文听说读写》和《汉语》的考察报告[J].语言文字应用,2006(S1).
[3]李习文.《博雅汉语》与《中文听说读写》中文化因素对比分析研究[D].北京:中央民族大学,2012.
[4]高慧乾.《中文听说读写》(Level 1)和《当代中文》(初级)文化點考察[D].广州:中山大学,2012.
[5]严斌. 词块教学法在初级对外汉语教学中的应用[D].上海:上海师范大学,2010.
[6] Michael Lewis. The Lexical Approach[M]. London: Language Teaching Publications,1993.
[7]王建彬.词块教学法在中级对外汉语阅读教学中的应用[D].济南:山东大学,2011.
[8]赵金铭.对外汉语教学法回视与再认识[J].世界汉语教学,2010(2).
[9]李敏.《中文听说读写》的优缺点及其对国内汉语教材编写的启示[J].现代语文(语言研究版),2009(5).
关键词:词块教学法;《中文听说读写》;启示
中图分类号:G642 文献标志码:A 文章编号:2096-000X(2016)03-0096-02
Abstract: Based on the Chunking Approach, this article discusses the advantages and the language teaching methodology which embodied in Integrated Chinese, a popular teaching material in Northern America, in the hope of bringing some implications to teaching Chinese as a foreign language.
Keywords: chunking approach; Integrated Chinese; implications
一、概述
隨着我国经济水平和综合国力的不断提升、对外政策的不断推进以及世界影响力的不断扩大,在过去的十余年间,海外汉语学习人数不断大幅增加。由国家汉办主导建设的孔子学院自2004年始建以来,开设数量连年增加,至2014年底已在全球126个国家(地区)共开设475所孔子学院和851个孔子课堂。近年来,伴随这股海外汉语学习的热潮,关于对外汉语教材编写及对外汉语教学法的研究逐渐成为了国内语言教学研究的热点之一。
本文以在北美地区使用最为普遍的汉语教材《中文听说读写》[1]为研究对象,以词块教学法为理论基础,对该教材进行分析,探讨其中体现出的教学理念,希望能为我国对外汉语教材的编写及教学方法的提升带来有益的启示。
二、关于《中文听说读写》
《中文听说读写》(Integrated Chinese) 是一部由海峡两岸的学者共同编写,并由美国Cheng & Tsui Company出版的综合性汉语教材,于1997年首次印刷出版,2005及2008年两次再版,目前是北美地区使用最为普遍的中文教材。2008年再版后,该教材在课文内容和结构设计上都做出了较大的改动,教材共分为两级含四册(97年初版分为两级共三册),分别是:初级第一部分、初级第二部分、中级第一部分及中级第二部分;每册均由课本、练习册和汉字练习册三个分册构成。两级教材在结构设置方面保持一致,课本中每个单元均包括学习目标、文化联想、对话、词汇、语法、语言点、中国文化介绍等组成部分;练习册中含有大量的语法练习、翻译练习和阅读练习;汉字练习册则中包含每个单元出现的新字新词,主要用于帮助学生反复操练汉字,提升他们的书写能力。
鉴于这套教材在北美地区使用已逾十余年,因此国内学者对于这套教材的整体设计、课程内容、优缺点等已有研究,如王若江的《美国与澳大利亚两部汉语教材的对比与分析-〈中文听说读写〉和汉语〉的考察报告》[2]、李习文的《〈博雅汉语〉与〈中文听说读写〉中文化因素对比分析研究》[3]、高慧乾的《〈中文听说读写〉(Level 1)和〈当代中文〉(初级)文化点考察》[4]等等。总体看来,国内学者对这部教材基本给予了肯定的评价,认为其难度循序渐进,结构设计合理,比较符合北美地区的教学体系,而其中的呈现出的内容排列、话题设计、词语选择等方面的设计理念,也对国内对外汉语教材的编撰工作有着积极的启示。然而,目前国内关于该教材的研究中,大多以和同类教材的对比研究为主,很少将其和词块教学法联系起来展开研究,这正是本文的创新点所在。
三、词块教学法
词块理论最早由语言学家Becher于1975年提出,此后,很多学者都对“词块”进行了研究。总体看来,“词块理论”认为语言中那些固定和半固定的模式化的“版块结构”才是人类语言交际中实际的最小单位;这些“结构”是具有可分析空间的公式化框架,且可以用句法规则来进行分析;这些“结构”结合了形式和功能两个要素,拥有约定俗成的形式和固定的意义,因而在语言交际出现的频率很高[5]。根据以上要素,“词块”可以被解读为存贮在语言使用者记忆中的那些使用频率较高且具有语法功能的词、词组、固定搭配及句型框架。
虽然对于词块的研究始于上世纪70年代,但是直到上世纪90年代, Michael Lewis才在其著作《词汇探究》[6](The Lexical Approach)中首次提出了“词块教学法”的理念。Lewis认为,语言是由语法化的词汇而不是由词汇化的语法组成的,所以作为结构的语法应该是从属于词汇的,因此不该对词汇和语法进行严格分界[7]。相应的,因为语言由词块构成,所以获得语言知识和提高交际能力都应该通过扩大学习者的词汇组块、搭配能力和有效掌握最基本词汇和语言结构来实现的。因此,词块才是语言教学的中心,语言教学的重点应该是搭配、固定表达、句子框架和引语等这样的多词词块;语言教学者的重要任务是加强学生的“块意识”和培养学生正确组块的能力。词块教学法中的语言习得理念可以大致概括为以下三点:(1)学习外语的最终目的是为了能够使用目的语进行有效的交际;(2)外语学习者的语言知识体系是由各种词块构成的一个巨大语库,而不是一些语法规则加上一些孤立的单词;(3)语言习得的过程是“观察-假设-验证”,而不是“讲解-操练-复用”[5]。
四、词块教学法在《中文听说读写》系列教材中的呈现及启示
(一)词块教学法在《中文听说读写》中的呈现
纵览《中文听说读写》这套教材,可以发现其中涵盖的语法点基本是“也”、“有”、“是”、“的”、“都”、“还”、“去”、“一边…一边”、“除了…以外”、“虽然…但是”等汉语中固定的具有语法功能的词、词组和表达结构;而这些语法知识的展现方法也很好的契合了我们在上文中提到的“观察-假设-验证”的步骤。如,在第一册课本中有一段对话: 李:王先生,你是老师吗?
王:我不是老师,我是学生。李友,你呢?
李:我也是学生。你是中国人吗?
王:是,我是北京人。你是美国人吗?
李:是,我是纽约人。
这段对话的教学目标是掌握“是”的用法;而对“是”的用法,编者们是这样阐释的:是is a verb which can be used to link two units that are in some way equivalent;随后附上了大量例句。当然,作者在此处列出的仅仅是这套教材中众多语法点中的一点,通览全套教材,便可发现其中所体现出的词块教学理念:将同时具有实际语用功能和语法功能的词、词组、搭配等固定结构教授给学生;而在教学过程中,侧重于让学生自发地通过实例来感悟这些结构,总结其中的规则,并通过在自然、真实语境中使用来巩固所习得的语言知识。
(二)《中文听说读写》带来的启示
从教学实践出发,结合语言教学法相关理论,经过数十年的发展,我国的对外汉语教学法的研究目前已形成了较为完整的体系。赵金铭在其《对外汉语教学法回视与再认识》[8]一文中就对我国对外汉语教学法的发展脉络、使用现状、未来走向、本质特点等做了简短但细致的梳理。教材编写方面,近年来,由国内专家编写的对外汉语系列教材数量也在不断增加,其中较普及的有《跟我学汉语》、《体验汉语》、《博雅汉语》等等。
虽然已获得诸多可喜的成果,但就目前的实际情况来看,我国的国际汉语教学中依旧存在着教学体系不完善、课程设置不成熟、区域化教学挑战巨大、部分教师教学方法落后、教学效果不理想等等亟待解决的现实问题。而在这些问题之中,尤以缺少学习群体针对性强、教学效果良好的教材为重;特别值得注意的是,很多国内编写的教材,在海外使用时常常会遭遇“水土不服”窘境,其中部分精心设计的对话和短文,常常因为外国学生相应社会、文化背景的缺失及英文转译的不恰当,而产生了理解上的偏误。
从《中文听说读写》的成功经验中,我们可以汲取出许多有益的启示。首先,从教学法来看,其中体现的词块教学理念,可以帮助学习者在相对较短的时间内掌握大量实用性高的词、词组和表达结构。对于学习者而言,这种方法可以很好地帮助他们在语言学习的起步阶段建立良好的学习信心和进一步学习的动机。其次,避免了繁复的语法概念的讲解,将重心放在学生个人领悟上,这种避重就轻的方法,使得语法学习更像一种摸索探险的过程而非反复的机械化练习,学习的趣味性明显提高。此外,教材编写过程中充分考虑了教材使用地区的教学实际情况及学生兴趣[9],使教材具有较强的带入性。
五、结束语
外语学习是一个复杂且充满挑战的过程,恰当的教学方法和良好的教学材料是通向成功道路上的重要助力。本文以《中文听说读写》为例,对其中呈现出的词块教学的理念进行了简单讨论,希望能对我国对外汉语教学方法的改进提升及教材的编写提供一些有益的参考。
参考文献
[1]Yuehua Liu, Tao-chung Yao. Integrated Chinese [M]. Boston USA, Cheng & Tsui Company,2008.
[2]王若江.美国与澳大利亚两部汉语教材的对比与分析——《中文听说读写》和《汉语》的考察报告[J].语言文字应用,2006(S1).
[3]李习文.《博雅汉语》与《中文听说读写》中文化因素对比分析研究[D].北京:中央民族大学,2012.
[4]高慧乾.《中文听说读写》(Level 1)和《当代中文》(初级)文化點考察[D].广州:中山大学,2012.
[5]严斌. 词块教学法在初级对外汉语教学中的应用[D].上海:上海师范大学,2010.
[6] Michael Lewis. The Lexical Approach[M]. London: Language Teaching Publications,1993.
[7]王建彬.词块教学法在中级对外汉语阅读教学中的应用[D].济南:山东大学,2011.
[8]赵金铭.对外汉语教学法回视与再认识[J].世界汉语教学,2010(2).
[9]李敏.《中文听说读写》的优缺点及其对国内汉语教材编写的启示[J].现代语文(语言研究版),2009(5).