【摘 要】
:
古往今来,爱清洁爱到极致的人,恐怕首推元代大画家倪云林了。有一天,朋友徐氏由远方来访,适逢倪云林的仆人入山担泉水回来。倪云林用前桶煎茶,后桶洗脚,弄得徐氏莫名其妙,问
论文部分内容阅读
古往今来,爱清洁爱到极致的人,恐怕首推元代大画家倪云林了。有一天,朋友徐氏由远方来访,适逢倪云林的仆人入山担泉水回来。倪云林用前桶煎茶,后桶洗脚,弄得徐氏莫名其妙,问他原因,他说后面那桶水被童子的屁气弄脏,所以用来洗脚。
Throughout the ages, love to clean the extreme love, I am afraid devaluation Dai Yun Dai painter. One day, a friend, Xu, came from a distance and came back as the servant of Ni Yunlin came into the mountains to carry spring water. Ni Yunlin fried tea in front of the bucket, after the bucket wash feet, confused Tsui somehow, ask him the reason, he said behind the barrel of water that was fart gas stained boy, so used to wash your feet.
其他文献
在初中,我们在为学生上《道德与法治》这门课程的时候,一定要注意我们的教学方法.因为在我们的教学中,很多学生认为这门课程比较枯燥无聊,所以,我们要想方设法调动学生上这门
第83例──脾不肿大、白细胞值高、幼稚细胞增加北京儿童医院内科血液组(100045)病历摘要患者,男,11岁,因发现白细胞增高半月余入院。患儿于入院前20天着凉后发热、咳嗽,体温39℃,在当地医院就诊,化
词汇衔接是语篇联结的重要方式之一.Halliday和Hasan把词汇衔接关系分为两大类:复现(reiteration)和同现关系(collocation).英语反义词是一种非常重要的语义聚合现象.国外研
本文通过调查学习者口笔语语料库和16名被试的口笔语产出语料考察中国英语学习者意愿与预测情态词的使用特征,通过考查教学语料库并结合问卷、访谈等方法探讨其习得的机制.
Literary classics reflects a nations core value and culture whose interpretation and cross-cultural communication is of great importance as cultural differences
本文以徐志长(2010),中式英语句法特征中的相邻时态默认(ADT)相关研究为理论框架,基于非英语专业研究生英语角中即席口语录音为语料来源,采用会话分析的方法对语料进行转写,
To explore the differentiation between authentic native speaker language and Chinese English learners interlanguage,this study,this paper,adopting the corpus-ba
语文的学习对于学生的发展至关重要,尤其是在初中阶段,初中是学生学习生涯中一个承上启下的阶段.在这一阶段,初中语文既不像高中那样深奥也不像小学那样简单,它对培养学生的
Based on two comparable corpora,BROWN and LCMC,the present study investigates the quantitative properties of synonyms in English and Chinese,with a focus on the
小学语文教学中阅读能力是重要的教学内容,对于目前的小学语文教学而言,存在阅读能力被严重忽视的情况,使得小学生的语文阅读能力不能够得到有效提高.阅读能力作为提高语文素