2005年度诺贝尔和平奖——国际原子能机构(IAEA)及其总干事巴拉迪

来源 :科技智囊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:onlysimon
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
国际原子能机构和其总干事巴拉迪获奖的理由是:在防止核能被用于军事目的并确保最安全地和平利用核能方面作出了巨大的努力。
其他文献
从体育社会科学的3个元问题展开讨论,即体育社会科学存在身份不明、地位缺失和品格同化的三重危机。认为:(1)体育社会科学,尤其是其中体育人文科学的"科学"身份还未被认可。其纳入
寓教于乐是新时期素质教育中的基础条件,教师应结合学科信息,创建出较为轻松的教育环境,将学生引领到知识的空间中,展开有关问题的探究探索,其中在小学数学的教学中,教师应结
农业对一个国家的经济发展具有举足轻重的作用。加入WTO后我国农业发展直面国际市场,国际国内农产品市场竞争日趋激烈。本文提出通过利用期货市场对农产品的价格发现、风险规
阿尔弗雷德是维多利亚女王的次子,但其故事却鲜为人知。约翰·梵德·季思特的作品《维多利亚的次子:阿尔弗雷德》对阿尔弗雷德王子的一生进行了较为客观的详述,为世人了解这
梁启超有诗曰:“大风泱泱,大潮滂滂。洪水图腾蛟龙,烈火涅槃凤凰。文明圣火,千古未绝者,唯我无双。”中华文化博大悠远如是。在中华文化百花园中,各地方文化的花朵争妍斗艳。
跟我们开始预测的一致,陈天桥终于排除种种困难完成了这个中国互联网历史上最大,最惊心动魂的收购案。
1月18日,对于中国的管理咨询行业来说,是一个值得记住的日子。作为东道主.科技智囊杂志社承办了中国企业联合会管理咨询委员会五届一次主任委员扩大会议。在这个会议上,中国企业
本文为一篇英汉互译的交替传译任务实践报告,所描述的口译任务为法国商会会长与贸促会领导会面的交替传译。选取了谈话内容的翻译文本作为分析对象,分析英汉互译中可能出现的
为了探讨强直性脊柱炎后凸畸形手术体位护理经验,分析21例脊柱后凸畸形术中护理,并总结特点。护理结果表明手术体位摆放达到医生满意,21例患者均未发生压疮及再次出现脊柱应力性
《科技智囊》上期刊载的“清算中国传统管理”得到了读者的强烈反响,在这个专题报道中,孙景华先生从“个人”与“组织”的关系角度入手,尝试着将模糊不清的中国传统的管理概念,以