英汉文化中的比喻差异及翻译策略

来源 :渭南师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaoyijie1983
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
比喻的使用体现了语言的美学功能和信息功能的结合。由于每个社会群体都有自己的共识,每一种语言都有其文化特点和习惯表达方式,不同的语言文化习惯使得比喻在其表述和理解上产生了极大的差异。因此译者在翻译过程中要采取各种补偿措施,才能把原文的信息恰当地传达给目的语读者,使比喻的美感因素在翻译中对等再现。
其他文献
出身农村,对农民有着深厚感情的赵树理发现了五四新文学与人民大众之间的距离,自觉选择了用通俗的话语言说农民声音的创作道路。赵树理的文学选择与建国后的“颂歌式”文学不同
汉武帝利用汉初以来积累的巨大财富,开展了拓边活动,平南越、东越,使西南夷,定朝鲜,更主要的是击匈奴、通西域,最终取得了成效,但是,也带来了严重的社会问题。《史记》以其独特的视角
【摘 要】社会在不断的发展、进步,学校从规模、软硬件环境、师资等各个方面,也在不断的改善、提高,以适应社会发展的需求,为国家培育优秀人才,这些都离不开资金的支撑,这就需要中小学校改变传统的观念,进行科学理财。本文针对现在中小学校财务管理工作存在的问题,结合工作实际,提出了一些个人的改进建议。  【关键词】中小学;财务管理;问题;措施  随着义务教育经费保障机制逐步建立,免除义务教育学杂费、免费提供
语文版初中语文教材清晰地定位了“口语交际”课,使之与识字、写字、阅读、写作、探究性学习,共同构成了课程的目标体系,成为语文教学不可缺少的重要组成部分。口语交际教学的实施和落实,并不那么容易。有的教师把口语交际课上成了口语知识讲授课,他们查找相关资料,给学生作系统、详尽的讲解,学生站在岸上学游泳,极少下水练习的机会,效果很不理想;有的教师认为口语交际课是可有可无的一项内容,只是提一提,说一说,不组织
【摘 要】近些年来,随着时代的进步以及经济的迅速发展,企业间的收购,合并等活动悄然崛起,市场上已经出现了大量的集团性企业,然而,在公司不断壮大的同时,传统的现金管理暴露出很大的弊端,并在一定程度上抑制和阻碍了集团性公司的进一步发展。本文主要通过分析集团性企业现金管理过程中存在的问题,并针对这些问题,提出解决的问题的方法措施,从而为集团性公司的进一步发展壮大提供前提条件。  【关键词】集团性企业;现
从质点组相对运动动力学方程出发,考虑每个质点受到的惯性力,推导出非惯性系的动能定理,并在此基础上对机械能守恒进行研究,给出了惯性力为保守力的条件.
本文提出了对教学过程进行有效控制的问题,认为精读课的课程建设也是教学控制过程,逐一论述了精读课程教学的各个环节的控制,以及精读课与同专业其他课程之间的相互关系,并对
淮阴师专英语系口语讲师仲锡和中国矿业大学外语系教授周本友主编的《现代英语口语教程》(供师范院校英语专业一、二年级教学使用)于1991年6月由中国矿业大学出版社正式出版
原始文化与修辞有着非常密切的关系。最早的修辞不是产生于人类的文明时期,而是产生于原始文化的土壤中。原始文化中的修辞既是作为一种语言表现方式而出现的,也是作为一种思
【摘 要】随着我国改革开放的不断深入,我国的国民经济体系发生了重大的变化,国民经济中非公有制经济所占的比重不断攀升。不可否认,民营经济的发展为我国国民经济的增长增添了活力,不紧大大提高了我国GDP,更为我国城镇就业提供了80%以上的就业岗位。但是,由于各种因素的存在与限制,在金融领域还尚未打破高度垄断的局面,民营银行的发展之路还异常艰辛。本文将就目前我国民营银行发展中的必要性等进行探讨,并寻求发展