“大无”,大大的无

来源 :音乐爱好者 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhuyanmei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  蛰居伦敦的日子与“2015 BBC逍遥音乐节”的演出档期基本重叠,我当然喜不自胜。尽管五场的聆乐纪录笃定只能忝列极品乐迷衣冠之末,却因超近距离现场感受了马友友版的一次性全套《无伴奏大提琴组曲》(以下简称“大无”)而暗自庆幸,此番经历成了我化不开的“大无”情结中至关重要的一环。在我看来,这亦属可遇而不可求的事儿。


2015BBC逍遥音乐节节目单

  在位于查令十字路与丹麦街11号交汇的丁字路口那家名为“早期音乐”(EarlyMusic)的小店(专售巴洛克前后的乐器、乐谱、音乐图书)里,首先映入我眼帘的居然是埃里克·西博林(Erlc Siblin)昕著的《大提琴组曲》(The Cello Suites)一书。须知,对于这本颇具传奇色彩的读物,我早就渴求一读,因为这册出自非古典音乐专业人士的“专著”是融小心求证和趣闻轶事于一体的,除讲述了许多鲜为人知的“大无”往事外,还补充了过去许多“大无”论述文字的欠缺。7月下旬的两个下午,我都盘桓于这家独具高品位的小店,以期再有什么意外收获,同时为陈列于其中的琉特琴、维奥尔琴、羽管键琴、竖琴以及各种新版的古乐谱而流连忘返。当我在店里拿到“逍遥音乐节”的节目册时,已经是7月21日傍晚,看到上面赫然在列的马友友“大无”演出讯息的一瞬间,心向往之的我不由得暗暗对“巧合”这个词有了新的感悟——这“大无”的如影随形到底意味着什么?明知马友友演出的票会吃紧,我仍抱着兴许“大无”是个例外的想法,迟至次日才上网查询购票信息。网页上显示:坐票早在音乐节开幕之前就已售罄,而站票则需到演出当日按人头排队购买。
  与世界上几乎所有音乐厅的不同之处在于,为了让尽可能多的普罗大众进得了严肃音乐的演出场所,阿尔伯特厅的最好位置全部属于持站票的听众。换句话说,该厅把与舞台正面相衔接的一大片圆形区域全都设为站票区,以容纳八百名左右的爱乐人士,且无论什么规格的演出,票价一律五英镑(合人民币五十元不到)。这一举措为那些痴迷古典音乐却又每每手头拮据的人们提供了最切实可行而又最高标准的聆乐方案。
  对于排队这码子事,我是光听见都会头大的。在国内,排队往往意味着要面临号贩子、票贩子和夹三儿者等一干污七八糟人的围追堵截。涉事发号者可能会提前预留若干号给自己的各种关系户,排队者中除了有职业排手之外,还可能有一个顶五个者。到头来,真正老实巴交站队者几乎都吃不到什么好果子。那么在伦敦为听严肃音乐会而排队又怎样呢?
  我是9月5日早晨八点半赶到阿尔伯特厅排队的,自以为到得不算太晚,孰料排在我前面的已经有十八个人了。队伍最前端的是一位中年男子,问及排队事由,他说他来自都柏林,昨天晚间飞到伦敦,住在酒店里,今天早晨五点半就来排队,岂料只排了个第二。他说排第一的那位去了洗手间,至于那位先生是几点来的,他尚未来得及询问。


马友友

  节目册显示,当天下午至晚上,阿尔伯特厅安排了两场演出:17:30-19:45为约翰威尔森管弦乐队推出的伯恩斯坦百老汇舞台与银幕音乐专场;21:00-23:45为马友友的“大无”。这意味着,我必须在阿尔伯特厅门前长长的石阶上苦捱十二个半小时,方能领悟什么叫做真正“大大的无”,而第—二名则要熬够十六小时以上才能觑得“真禅”。佛家所言的“执”未必不深含此意,只是在事后,我方弄明白演出方将马友友的“大无”安排得如此之晚的苦心,此系后话。
  上午九点整,音乐厅的工作人员出来发号,每走到一人前必定不厌其烦、言之凿凿地提醒领号者:人手一号,请各位每次离队的时间不要超过半个小时。放眼队后,人流已折向皇家音乐学院前的亲王路,不知有多长。一天时间里,所有排队者似乎结成了一个利益共同体,互相之间达成了某种心照不宣的默契,你去吃饭或我去方便走开就是,大家都为前后暂时不在的人看管着一块诚信的空间,看管着一种发自心底的信任……
  晚上八点,音乐厅开始向持号者出售站票,长得一眼望不到尾的队伍在缓缓前行中自然顺成了数字的秩序。依次进得场内,所有人的站位都是由他(她)当日来排队的时间决定的,站在最前排栏杆处的十几个人,离舞台只有两米,他们为自己收获了劳苦后的回报而沾沾自喜。我站在第二排的正中,离台上为马友友准备的那把黑包折叠椅大约四米,没有人遮挡我的视线。记得上次聆听有马友友参与的演出是三年前在广州大剧院,那次他随“丝绸之路”乐团来中国献艺,一把大提琴混杂在一堆各国民族乐器中,除了混响外,没有人认为他听得到大师的琴音,加之我的票位于楼上最后面,眼中的马友友长不盈寸,那叫一个没劲。
  马友友的出场堪比英雄出征,在全场听众震耳欲聋的掌声和抑制不住的啸叫中,阿尔伯特厅的穹顶有被掀翻的趋势,场内气氛之火爆无以言表。带着一如既往的马式微笑,大师向全场频频颔首,甚至不得不将持在左手中的琴和弓也高高举起,以回报乐迷们的厚爱。大概马友友的华裔身份和他那张典型的东亚面庞过于先入为主地影响了人们的思维与判断,从他镜片反射的阿尔伯特厅的人潮汹涌中,我读出的是马氏特有的谦卑一种融中国古代文人士大夫的行止有仪和西方绅士言笑有度于一体的谦恭。当然这种主观感受必定不能让我周遭的西方听众认可,因为他们不觉得一位美国大提琴家生就一副中国面孔有什么奇怪,而且说实在的,在美利坚受教育并在那里成名成家的马友友从骨子里都已经绝对西方化,讲不好汉语即为明证。我的思绪被听众高涨的热情拉回到了现实当中。与以往听音乐会的经验相比,我想,听众为一位音乐家持续欢呼时间如此之长的情况恐怕要成孤例。马友友落座,场内的鼎沸如同有一只手在操控,瞬间便鸦雀无声……   一如马友友过去多次演奏的那样,从他拖长第一个G音的时值开始,这场挑战自我的演奏伊始,有“大无”Logo之称的《第一组曲》之“前奏曲”的串串音符就一波接一波地渐次涌来,仿若来自远古的回响,那种混沌初开、洪荒滥觞般的感觉由远及近,阵阵冲击着听者的思绪……总体说来,凡被刻意拖长的十六分音符,其时值都被限定在了马友友自己感觉的尺度内,意在从另一条线上表现巴赫的赋格效果,如果你把它们当作数字低音看待,亦在无可无不可之间。与他1985年在CBS的录音(37867)相比,我总觉得他那天开篇的第一连弓奏得偏弱,当然,这极有可能是我的听觉误差造成的错觉。
  从近距离目测,马友友是把琴的尾杆拉到头了,因为以他的身材论,那琴几乎是呈45度角斜倚在他的肩头,一如华勒斯昕言,马友友基本上是斜仰在靠背椅上,这是他近些年演奏时的标准坐姿。以人体工程学的观点看,这样的演奏姿势好看与否姑且勿论,但最省力兴许是真的。当然这只能归结为演奏者的习惯问题,无昕谓对与错,因为同样的坐姿换在另一位演奏者身上未必会舒服。在SONY公司2015年6月推出的《歌声来自生命之穹》的封套上,有马友友相似坐姿的照片,可兹参照。
  我很欣赏印在SONY唱片封套上的一段话:人生即是经验的体验,从开始到结束,昕有的音符都在。听着台上马友友冷峻的琴声从“阿勒曼德舞曲”弥漫到“吉格舞曲”,那段话恰如其分地比附出了第一组曲昕折射出的人生之弧。
  在我的主观感受中,马友友在阿尔伯特厅的《第一组曲》之“萨拉班德舞曲”具有超强的造型艺术感,与以往听他的录音感觉大相径庭:在近三百年前的月光映照下,科滕小城中的一切都神秘莫测,说影影绰绰也许有些不靠四六,但是隐藏在心灵之后的则是人生的无奈和无奈的人生。听到这里,脑中忆及关于G大调的调性色彩为大红包的文字描述,觉得甚荒唐。
  “我们发现了一个仅凭最简单材料创造的情感和思想的世界。”波士顿新英格兰音乐学院的劳伦斯·莱赛尔教授的这句话恐怕是到目前为止有关“大无”的最精确断语了。
  《第二组曲》,马友友的琴声从一开始就把我带人了弗朗西斯科吉拉德导演的《来自巴赫的启示:第二组曲》中去:在蛛网密布、灰尘轻扬、光线浑浊的监狱废墟上,巴赫的音乐触及了人类对自身问题的思考。在我看来,皮拉内西虚拟的古代意大利监狱未必是用来关押囚犯的,而恰似人类用自己所谓文明造就的一个庞大的鸟笼。马友友自然会把有关“人生来即是负罪的”这一理念贯彻到组曲的每一个音符当中去,即便是“小步舞曲”。回到现实中来,台上的马友友孤独吗?我想是的,尽管有五千人的陪伴,但“谁解其中味”倒真是个问题。回望阿尔伯特厅’场内的听众自然都是一脸的沉思状,每个人从马版的“大无”中读出的是各自的千秋,却不知有几人的思路会相交,碰撞出哪怕一丁点儿火花来。
  当“小步舞曲”转入D大调的第二部分时,我明显捕捉到了马友友睑部的一些细微的表情变化,那绝对是长时间阴郁后的瞬间舒展,至于那是否同云隙中透进的一抹亮色有关则不得而知了。马友友的台风介于岿然不动和长袖善舞之间,在他的演奏中,露齿和抬腿与否是很关键的“两句”肢体语言,因为那代表着音乐的内在情绪走向。
  较之D小调投下的大片阴影而造成的眉头微锁,马友友在《第三组曲》中的表现明显敞亮了许多,尤其是在“库郎特舞曲”中所展示出的闲云野鹤身段令我不禁想起了这是一位已届花甲的尊者对芸芸受众的谆谆教诲,不是吗?一切均在掌握之中的自信是同那些码放有序的八分音符不无关系的,巴赫早已将有关秩序的理念和音乐的信条规整到位,马友友不过是在按规矩行事罢了。在接下来的“萨拉班德舞曲”中,他的琴音全是关于过去时光的,那里充满了不可追的时间记忆,常人能否理解全凭造化。
  “布列舞曲”的前半段比过去的录音和录像似乎要慢一些,不知道我们的大师自己有无意识到这一点。音乐会演奏与录制音像制品的最大区别在于,现场的每一个环节都需要演奏者临时去调控。到C小调的后半段,大约马友友的左手因疲劳而造成的僵硬得到了暂时的缓解,故流云和逐水的畅快又回到了人间……
  如前所述,马友友的“大无”几乎是无间隔地演奏的:当听众以热烈的欢呼声送马友友到后台休息后,大多数人都按常规音乐会的惯例,准备出去放松一下,但以阿尔伯特厅的规模之大,大多数起身的人还没来得及走完通道台阶,马友友就已经在又一次的欢呼声中回到了舞台中央。《第四组曲》充斥着上下求索的意味,马友友的振奋也许并不来自片刻的休息,因为他既然为自己设计了这趟艰苦的征程,那么他一定早有心理和体力上的双重准备。
  从“布列舞曲”的第二段开始,我的思路突然转向那天马友友所用之琴是哪一把的问题上。从颜色和漆表面的反光程度判断,那琴同杜普雷的那把“斯特拉迪瓦里一达维多夫”极为相像。但转念一想,又觉得疑点多多。不知道是为了刻意营造冷峻的氛围,还是老马不喜欢在较强的光线下演奏“大无”,反正那天阿尔伯特厅的舞台灯光被调得特别黯淡,慢不说要辨清那把大提琴的漆皮密码有些难度,甚至马友友的脸色也好像并不能反映他的日常气包。比起马友友拥有的另一把重器“多梅尼克-潘图尼亚”来,“达维多夫”的靓丽音色不单单是因为它出自斯特拉迪瓦里之手,更重要的是它的琴板上留下了数不清的杜普雷“遗传基因”,这一点对大提琴大师来说尤为重要。
  当晚在阿尔伯特厅,马友友解构得最为彻底的当属《C小调第五组曲》。同前四首的起始大有区别之处在于,当马友友将左手从琴颈处垂下并转动手腕以缓解肌肉疲劳时,听众方如梦初醒地意识到,这只手已经几乎不停顿地在琴弦上运作了两个小时。但我的理解还有另一层意思:他要重新蓄积力量,为即将到来的孜孜矻矻廓清方向。
  从身体语言来看,“前奏曲”伊始,马友友就很少再平视场内,他仰视的神情似乎早已穿阿尔伯特的穹顶而过,不知道他要从天际获得怎样的启示。所有马版的“大无”拥趸都不会不知道,《第五组曲》一直是马友友着力剖析的重点,也是他要努力证实大千世界的主宰的确存在的终极所在。重回阿尔伯特厅,如果说从“前奏曲”到“库朗特舞曲”这一“漫长”的演奏时段都属于对神启的领悟的话,那么到了“萨拉班德”,马友友奏出了忏悔的苦痛,这一情绪在被迫投入到“吉格舞曲”后都未能得到真正的缓解。   晚上十一点半,在送走“吉格舞曲”最后那个沉重不堪的大字组C音后,马友友定格在了持弓手微举、脸朝上方纹丝不动的雕塑状态,这个过程持续了有大约十几秒钟,直到部分听众率先鼓掌,这什么都没有的“大无”般的寂静方才被打破。
  我揣想,对于这次的喝彩,马友友未必心领,因为刚才的定格不是在Pose什么,而是他所理解的音乐的延伸,是他“痛定思痛”后的一次自我抚慰,他亟需用无声无息的静默来驱散黑灰包的阴影,从而达至坐禅后方能有的身心愉悦。但,他被迫放弃了。
  在全场起立的欢呼声中,马友友站了起来,这是这趟“大无”之旅真正的高潮所在。在巨大的声浪中,马友友始终在说着一些没人能听到的话。当他伸出右手的食指示意还有最后一曲时,场内方渐渐回到了安静的状态。
  在历经了前五首组曲的混沌初开、原罪重负、高天流云、左冲右突和苦难深重后,马友友的琴弓把阿尔伯特厅的氛围推向了D大调应该昭示的唯一一抹亮包中去。但这来自近古的亮色仍不免带有大角度的“渐弱”,因为它并没有最大限度地让人体味到“‘无’中生有”的可能性,反而加剧了“原本无一物”的生之困惑。台上,深入其境的马友友不知道是否比对了自己过去在车水马龙中的演奏和这被众人静围而观之间的区别,不管“前奏曲”和“阿勒曼德舞曲”的节奏有多么狂躁,终究逃不出被“库朗特舞曲”漫无边际的游走所冲销的命运。及至“萨拉班德舞曲”的再度现身,所言的亮色已经荡然无存……
  我终于意识到音乐厅方面安排马友友迟至晚上九点演出的用意了,因为包括我在内的几乎所有“大无”的排队者都在下午四点时购买了威尔森乐团的票,进场去聆听了伯恩斯坦的当代音乐。那场音乐会的精彩同样令人难忘。对于坐在外面已将近一天的乐迷们来说,聆听先行的演出可视同为休息,但对音乐厅方面来讲,他们不愿意冒险将两场演出的顺序互换,原因明摆着,绝对情有可原。
  马友友是在听众三番五次的顿足狂呼后“安可”的,这绝对是令人肃然起敬的举动,要知道,彼时时针已经指向了23:45分。对着话筒,马友友对逝去巴勃罗·卡萨尔斯和他令人心碎的对自由的呐喊给予了高度赞赏,然后加演了《白鸟之歌》。
  出得阿尔伯特厅来,已是次日凌晨时分,灯火阑珊无可遏制。在昏黄的街灯映照下,白天以棕红包现身的阿尔伯特厅墙体这会儿则呈现出金黄包的视觉效果,一片梦幻色彩……逍遥乎?登上N9路公交车的我又一次想到了过去—直在咀嚼的一个语言问题,那就是:当以中国话为母语的古典音乐业内人士把《无伴奏大提琴组曲》简称为“大无”时,其实已经在无意间一语道破了这部作品内在的全部含义,那就是——“大大的无”,除此之外的任何阐释莫不是以此为原点进行的。汉语的魅力无可穷尽,兹为一例,不是吗?
其他文献
在西方音乐史上,十六世纪可看作是一个转折点,音乐也进入了一个宗教改革与反宗教改革的时代。在相当一段时间内,人们抱怨天主教教堂音乐中的世俗性、管风琴师过分夸张的表现、由于复调音乐而变得黯然失色的经文等等。在1562年许多作曲家以及大主教开始反对音乐宗教改革。作为反宗教改革的重要代表,帕莱斯特里那将宗教音乐的华丽去除,将不协和音掩盖或修饰,成了十六世纪作曲学生的理想范例。  帕莱斯特里那的学生托马斯·
期刊
在广东省音乐家协会主办的“2014年度十大发烧唱片榜颁奖典礼”上,海政文工团青年男低音歌手王晰演唱的《Low C 的诱惑》(又名《低音C的诱惑》)赫然在列。我慕名购得这张唱片,谛听玩味之后,便有了如的感慨。  美的低是技艺,囿于天赋;低得美是境界,发乎修养。  美的低音,低而不抑,厚而不浑,沉而不悶,实而不板,稳而不僵,释放的是天性,彰显的是禀赋,美在一个自然而然。反之,晦、涩、干、老、郁,喉头压
期刊
拉莫好比沉闷乏味的反义词,他总是充满创造力。拉莫热爱挑战和超越传统,这为他同时赢得了热烈的赞赏和执拗的毁誉。  如今,人们总将“巴洛克”简单地当作十七世纪和十八世纪早期音乐的标签,而不思考这个词汇的原始含义。五百年前,“巴洛克”一词可以用来形容一颗畸形的珍珠或是一件过于奢侈的首饰。直到十八世纪三十年代,还没有人将这个词语运用到音乐方面。那时,有一位评论家评价让-菲利普·拉莫的首部歌剧《希波吕托斯与
期刊
郑明勋,这位国际乐坛声誉日隆的亚裔指挥家,以凌厉与细腻的双重指挥风格,受到世界众多乐迷的喜爱与追捧。从小爱好烹饪的他,视指挥如同掌勺,都要精选原料、精心调配,以达理想的境界。  2015年11月9日,郑明勋以乐团首席客座指挥的身份,率领德累斯顿国家管弦乐团,在上海东方艺术中心的舞台,演释了贝多芬《第二交响曲》与马勒《第四交响曲》,为乐迷带来璀璨的德意志之声,这也是第十七届上海国际艺术节中交响篇章的
期刊
理查德·瓦格纳是一场病,而且只针对于我。  自2008年购进拜罗伊特音乐節全套瓦格纳歌剧后,我与“瓦格纳疾病”走过了七个年头。七年之痒,它的痛痒之处是《尼伯龙根的指环》里的《女武神》,我一共看过三场,两场在上海,一场在台北。2010年科隆歌剧院版《女武神》使我震惊,继而无可挽回地陷入“疾病”,心甘情愿地被瓦格纳“裹挟”。尼采反对瓦格纳,拼命逃出瓦格纳意志力的裹挟,才能走回他自己的哲学,我等只能在瓦
期刊
音乐剧《摇滚校园》(Rock of Ages)于2015年11月12日在百老汇冬园剧院(Winter Garden Theatre)开启了首场预演。当晚一群特别的嘉宾让演出现场变得格外热闹,他们是十二年前出演了电影版《摇滚校园》的“小演员们”。如今长大的小演员们集体亮相,让现场该剧粉丝惊喜连连。  该剧是英国音乐剧大师安德鲁·劳埃德·韦伯的最新力作,由《唐顿庄园》之父朱利安·菲勒斯(Julian
期刊
开幕式音乐会  中提琴是弦乐家族中的重要成员,它本身的特殊个性和作用,注定其身上有着一种耐人寻味的色彩。中提琴是一件极富内涵的乐器,其音乐的含蓄性、融合性以及深刻性,是任何其他乐器都难以匹敌的。中提琴又是一件人性化的乐器,它的音区和音质无不浸透着温厚善良的“人性特征”,而那“隐晦”般的音色,则带有忧郁的韵味感和成熟的“思想涌动”。  然而,这样一件特色突出而又接近完美的乐器,若干年前在中国却根本不
期刊
情歌起源于什么?是树上的鸟巢还是蜂房?事实上,从进化论的角度来看,各种有关音乐(包括富有感染力的情歌)起源的解释通常是基于鸟类和其他动物的求偶活动。当然,艺术家们有充分的理由对此观点产生质疑。艺术创作一度被视为神的力量,艺术家们现在会发现自己只是鸟类或蜜蜂的模仿者。  达尔文一直认为,通过研究动物王国,尤其是鸟类那富有旋律的发声,可以获得对音乐起源最好的理解。在达尔文的著作《人类的起源》中,对鸟类
期刊
本杰明·赞德(Benjamin Zander)是独特的。第一次在Ted看到他的演讲“古典音乐改变人心的力量”(The Transformative Power of Classical Music),我就被他的活力和他对古典音乐的激情打动和感染。这位马勒专家,本杰明·布里顿的学生,曾经的新英格兰音乐学院名誉教授,现在的波士顿爱乐乐团(Boston Philharmonic)指挥,与一般的指挥有着太
期刊
当我们提起“铜管乐器”时,相信乐迷们脑海中出现的,是铜管家族一件件“金灿灿”的成员们。嘹亮激昂的小号、内敛深沉的圆号、庄严饱满的长号不仅仅在古典音乐领域占据重要的地位,在爵士、流行等音乐中也是常客。它们互相协作组成的铜管重奏,也逐渐被越来越多的人熟知并喜爱。2015年11月7日,德国铜管重奏团(German Brass)将来到上海,为乐迷们呈现精彩纷呈的铜管重奏音乐会。这也是他们2015中国巡演的
期刊