浅谈卞之琳诗歌自译实践——以“英文诗自译十一首”为例

来源 :科教文汇(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:hljhrbsccd
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自译是翻译实践的重要组成部分。卞之琳的"英文诗自译十一首"具有鲜明的自译活动的特色。分析卞之琳的自译策略可见,他对原作语言形式和内容风貌的翻译处理都灵活变通,或是对原作的表达句式和节奏韵律进行调整,或是在内容上进行创造性的增益、删减或改换。但译诗都基本保持了原作的整体风貌。卞之琳的自译实践为研究译作与原作、译者与原作者之间的关系提供了新的视角,在翻译策略上也给其他译者以启示。
其他文献
<正>商住项目的大量增加在损害消费者利益的同时也改变了政府对区域经济和房地产市场的整体规划,造成商、住项目比例失调,破坏了区域原有的各项功能;由于商业项目可以长期起
期刊
在讲究"契约精神"的当今社会,企业要想实现长足稳健发展,必须实行规范化、科学化的合同管理。确保有效的合同管理能够使合同制为企业发展发挥其应有的规避风险、约束行为、保
"一标四化"即围绕教学目标有效达成将课堂教学划分为定标、明标、落标、测标四个环节,相应的教学策略是内容目标化、目标问题化、问题练习化、练习多样化。"一标四化"课堂教
近些年来,保守主义思潮在欧洲再次盛行。《查理周刊》恐怖袭击事件发生之后,对穆斯林群体的忧虑和排斥在整个欧洲弥散。欧洲的伊斯兰忧虑既有对穆斯林族群"人"的因素的忧虑,
飞行数据处理作为空管自动化系统的核心构成内容,对飞行数据的处理可以实现雷达航迹与飞行计划的相关,能够使管制中心更直观地跟踪了解飞机的飞行状态。文章阐述了飞行计划与
通过IPRAN流量监控体系创新性应用,提出了"流量快照"技术,可有效识别瞬间峰值,实时抓拍网络流量快照,实现秒级检测,成功解决了网络精准规划难题,同时也解决了IPRAN网络流量规
本文对传统手枪射击训练方法及其存在问题进行了分析,并在实践中进行了射击表象训练的编组、设计和实施,通过实弹射击成绩对传统训练方法与表象训练方法进行了比较,为提高学
<正>何谓"揭开公司面纱"?这一法学术语作为一个一般性规则,直接起源于普通法国家的司法实践。简单地讲,它是关涉导致其他主体(公司债权人及其他股东)经济损失的公司股东及股
<正> 阶级社会的思想史告诉我们,对各个历史阶段处于统治地位的剥削阶级的批判,总是最先由本阶级内部一部分先进的知识分子发起的。处于统治地位的剥削阶级开始走向反动、没