对比《了不起的盖茨比》的两个中文译本谈归化翻译

来源 :天津市经理学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pt315311
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以归化翻译为导向,对美国作家菲茨杰拉德的代表作《了不起的盖茨比》的两个译本,即巫宁坤译的和姚乃强译的两个译本做比较、评析。旨在洞察不同的译者对原著中细节的不同解读,认识译者的翻译风格,以讨论归化翻译法在文学作品翻译中的运用。
其他文献
目的:探讨变态反应性支气管肺曲霉菌病患者伴中心型支气管扩张临床治疗的药学监护方法及其对策。方法:临床药师结合1例变态反应性支气管肺曲霉菌病患者伴中心型支气管扩张典
目的比较早产儿与足月儿、小于胎龄儿与适于胎龄儿的血氨基酸谱差异,了解营养阶段和氨基酸或蛋白质摄入量与血氨基酸水平的联系,从代谢的角度为新生儿营养管理提供依据。方法
根据网站平台设计和布局时的特点,采用核心内嵌式技术,防止网页被篡改。通过对网页文件的MD5值生成对文件进行加密处理,得到文件拥有自身的信息摘要,再通过过滤器实现检测与
目的 探讨跟骨丘部自体骨植骨重建距下关节融合术治疗陈旧性跟骨关节内骨折的手术方法及适应证。方法 2000年7月~2003年10月,对11例跟骨陈旧性骨折患者行自体髂骨植骨丘部重建
目的分析综合护理干预在胆道疾病术后T型引流管有效护理中的应用效果。方法选取我院收治的行手术治疗并放置T型引流管的胆道疾病患者86例作为研究对象。随机分为对照组和观察
互联网的普及给企业营销带来了无限的商机,中小企业往往无法充分开展网络营销与推广。本文从中小企业互联网的应用背景入手,剖析中小企业网络营销与推广的具体问题,提出中小
图形是现代包装设计中运用的主要媒质,在进行包装设计时,始终是围绕着图形进行创意设计的。本文通过解读图形创意在现代包装设计中的应用,以期图形语言在现代包装设计中得到
针对陈旧、枯燥、重复的人文课堂教学内容和教学方法及高职大学生求新求异的心理,我们可以运用"陌生化"的新视角解决课程教学中的有关问题与困惑,避陈去俗,翻新出奇,激发广大
科学合理地确立经济运行状况的宏观评价标准,对我国市场经济体制的建立和政府实施宏观调控,具有十分重要的意义。它不仅是完善宏观调控理论的需要,更是社会经济实践的迫切要求。