【摘 要】
:
外语教学中随着交际教学法的推广使用,翻译法教学虽然在英语教学中有着悠久的传统,但仍屡遭诟病,其被认为过分依赖母语而妨碍了外语习得。然而,从语言学习的角度看,翻译无疑是一种
【出 处】
:
湖北经济学院学报(人文社会科学版)
论文部分内容阅读
外语教学中随着交际教学法的推广使用,翻译法教学虽然在英语教学中有着悠久的传统,但仍屡遭诟病,其被认为过分依赖母语而妨碍了外语习得。然而,从语言学习的角度看,翻译无疑是一种认知策略:即以母语为基础去理解或输出第二语言。在英语教学中,使用翻译手段适当地进行两种语言之间的转换对于促进学生的语言能力发展是有益的。翻译法教学手段作为当今主流外语教法的补充。因在整个教学过程中被能动地加以利用而应具有相应的地位。
其他文献
我国砂岩粉粹工艺一般是经粗碎、粉碎后过筛。粗碎一般用顎式破碎机和圆锥破碎机,细碎一般用对辊破碎机或干式自磨机。目前,在砂岩的粉碎加工方面主要存在以下问题: 第一,砂
<正> 3、行政裁决、裁判制度。这是指行政机关充当解决纠纷和争议的中间人,对行政争议和民事纠纷作出裁决和裁判的制度。也有人将此称为行政司法制度,以示与一般具体行政行为
【正】 新疆鄯善葡萄开发公司年产鲜葡萄45000吨,与日本合资研制的“丝路之珠”牌干白、干红葡萄酒、精制葡萄干、巧克力葡萄干、酸奶葡萄干等系列产品,口感细腻柔和,甜酸适
【摘要】中小学寄宿制学生的生活习惯培养是一个沉甸甸的话题。传统的大声呵斥、纯理论灌输、粗暴干涉、单项灌注等方式该摒弃了。新时代背景下,必须从“整齐”到“对症”,注重一个“变”字;從“灌输”到“情境”,注重一个“优”字;从“分歧”到“共识”,注重一个“合”字,以此打造高效的后勤管理新时空。 【关键词】寄宿生生活习惯因人而异情境育人家校合力 毋庸置疑,农村寄宿制学生的生活习惯不容乐观:随意、粗糙、
将粉煤灰微珠复合材加入熔融钢铁液中,辅以惰性气体或机械搅动,然后取样、铸坯,检测其情况.
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
目的 :构建人CD40 L胞外区和CTLA4Ig双基因共表达重组腺病毒载体并鉴定。方法 :RT -PCR扩增人CD40 L胞外区片段 ,与致瘤素信号肽连接后构建穿梭质粒 ,经酶切、插入、同源重组
我国A股市场经历了近30年的发展,资本市场制度建设取得了很大进步,但自2015年以来的三次股市"暴跌"反映出了我国资本市场的缺陷亟待完善。本文在回顾了我国股市泡沫破裂后的
河川径流是一种非线性时间序列,对其进行合理正确描述和规律探索直接关系到水资源高效开发利用。本文针对径流演变特征,基于分形等非线性理论,对河川径流演变的若干非线性特
通过对高钙粉煤灰安定性和活性的探讨,论述其在混凝土中应用的可行性.