活性氮与三溴甲烷反应化学发光研究

来源 :量子电子学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kobiko
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在流动余辉装置上,利用空心阴极放电产生的活性氮与CHBr3分子碰撞,在550-750 nm波长范围内观察到了较强的NBr(b→X)跃迁发射谱;同时,在反应管的下游,我们探测到了CN(A,B)的发射谱。分析认为化学发光机理是:亚稳态氮原子N(2D)与CHBr3之间的一步传能反应直接产生了NBr(b)激发态,而CN(A,B)态则来自基态原子N(4S)与CBr的反应,其中CBr是CHBr3经活性氮中的亚稳态N2(A)激发离解形成的。 In mobile afterglow device, the active nitrogen generated by the hollow cathode discharge collides with CHBr3 molecule, and the strong NBr (b → X) transition emission spectrum is observed in the wavelength range of 550-750 nm. Meanwhile, downstream of the reaction tube, We detected the emission spectrum of CN (A, B). The chemiluminescence mechanism is that the one-step energy transfer reaction between the metastable nitrogen atom N (2D) and CHBr3 directly produces the NBr (b) excited state, while the CN (A, B) state is derived from the ground state atom N ) With CBr, where CBr is formed by dissociation of CHBr3 by metastable N2 (A) activation in active nitrogen.
其他文献
在明确了荒漠绿洲林业可持续发展目标的基础上,提出了测度荒漠绿洲林业可持续发展的指标体系,并对甘肃省景电灌区新绿洲林业发展状况进行了测度评价,得出该区林业可持续发展
本文运用近年来备受瞩目的语块理论来分析美国总统演说辞。第一部分主要阐释了语言学界对语块这一概念的定义以及对其的分类和研究方法。第二部分是经过阅读、查找、归类和整
在中国与世界接轨的今天,汉英公示语翻泽日益显示出其重要性。本文分析了公示语的文本类型和其汉英翻译常见的弊病,并在探讨公示语文本类型的基础上试着提出了公示语的交际翻译
首次采用同时蒸馏萃取法提取加拿大杨树花的挥发性成分 ,以GC/MS/DS联用技术分离鉴定了 35种组分 ,占总峰面积的 95% ,其中含量较高的是 1 乙氧基丙烷 ( 1 4.44% ) ,乙酸乙
在对外汉语教学中,语音教学是重点也是难点。学习一门外语的时候,我们一定会受到母语的影响,比如我们最开始学习英语的时候就经常把汉语的声母韵母与英语的字母混淆起来。那么英
在英语修辞学中,双关被看成是一种反讽的幽默修辞手法,巧妙地运用词语的谐音,一词多义或者语义相反等,在同一句话中传达不同的语句含义,凭借其诙谐幽默,生动风趣或者讽刺嘲弄的语言
儿童的声母有规律成系统的异于成人的声母发音。声母习得偏误是具有共同生理基础的普通话儿童语音习得过程中一个普遍现象。文章在回顾国内外主要相关研究的基础上,对一名汉语
本文简要探讨一下《说文》门部字的义类和列次规律,井以门部字为切入点,简单介绍门部字所表现的中国门文化。
阐述了集控概念被提出的背景,分析了两种典型集控模式的特点,比较了两者之间在实现方式、硬件配置、综合性能和资源成本等方面的优缺点,提出一种建设特大型地区调度电网集控