论文部分内容阅读
人民的利益高于一切 ,是马克思主义一贯的、根本的立场和观点。坚持从人民的利益出发、全心全意为人民服务是一个共产党员应有的风范和最高的人生目的。作为我国改革与开放的总设计师邓小平不仅坚持了以马列主义、毛泽东思想为指导、总结过去曾忽视人民利益的一些历史经验教训 ,而且把人民利益至上的思想作为构建特色理论的价值基础 ,在建设有中国特色社会主义的新形势下 ,形成了丰富的人民利益观
The interests of the people above all else are the consistent and fundamental positions and views of Marxism. Insisting on proceeding from the interests of the people and serving the people wholeheartedly is a due demeanor and the highest purpose of life for a Communist Party member. As the chief architect of China’s reform and opening up, Deng Xiaoping not only persisted in taking Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought as a guide, summarized some historical experiences and lessons learned in the past that neglected the interests of the people, but also regarded the idea of the supremacy of the people as the value foundation for constructing the characteristic theory. Under the new situation of building socialism with Chinese characteristics, a wealth of people’s interests have been formed