论文部分内容阅读
在大理地区的佛教造像中经常见到一种风格独特、造型如一似女非女的观音造像。此类观音造像在当地名为一一阿嵯耶。笔者想就对观音造像的了解,对此作简单的概述。
据调查目前全世界仅有十多尊。流传国外的有:圣地亚哥精艺博物馆(见图一)、克里夫兰艺术博物馆、纽约大都会博物馆、芝加哥艺术学院均有藏品。纽约爱丽丝,科尼卡普、底特利欧内斯特,砍次勒各藏一尊,另瓦尼克和东英各有一尊。在国内故宫博物院、云南省博物馆(见图二)、云南省楚雄州大姚县文管所(见图三)、云南省大理州博物馆(见图四)、云南省大理州巍山县(见图五)等地均有藏品。目前所发现的这些观音大都呈站立姿、体态纤细修长,高发髻,头戴宝冠,宝冠上为阿弥陀佛的珈趺坐像宽肩、细腰、赤足。颈戴云连纹饰项圈,上身袒露,身着印度菩萨似衣裙,裙上有“V”字纹饰,右手曲至胸前作弹指状,左手靠近左腹,手心向外,结妙音天印。双肩均戴臂钏,上有三角状雕饰。腰上系缀有珠玉花纹的腰带,莲花结长带自髋间结起下垂并向两翼扩展至胫间作鱼尾状摆开。神情专注、线条简练而工艺精致,具有古印度的装饰风格。而腰饰、手饰上的装束,具有南亚、东南亚一带女性服饰的典型特征。妙音天印表达一种微妙的感情,或认为是一种辩论的姿势。在铸造风格上,形体僵硬,人物身体线条刻板而显得毫无生气。
阿嵯耶观音属于佛教密宗的神祇,而且是南诏、大理国密宗佛教独有的神祇。因为南诏和大理国时期大理地区上至王侯将相,下至普通百姓,大都信奉密宗佛教的最高神衹阿嵯耶观音备受上层统治阶级的推崇,并得到下层民众的广泛信仰。正因为“阿嵯耶”一词,不见于任何佛教词典,也不见于华密和藏密。故之仅为南诏大理国的密宗佛教所独有,也可说是滇密特有的观音神祇。有时也称之为“大理观音”或“云南观音”美国学者海伦,查平在《云南的观音像》一文中将阿嵯耶称之为“云南福星”。
阿嵯耶观音虽不见于佛教词典,却屡见于云南地方史志——《南诏图传,文字卷》:“从此,兵强国生,辟土开疆,此亦阿嵯耶之化也。”
“随即腾空乘云,化为阿嵯耶像。”
“……敕遗慈双宇李行将兵五十骑往看寻觅,乃得阿嵯耶观音像亦……”。
“大矣哉!阿嵯耶之妙用也……”。
“保和二年乙已岁……‘吾西域莲花部尊阿嵯耶观音从蕃国中行化至汝大封民国,如今何在?……我大封民国始知阿嵯耶来此也。“……遵从敬仰,号曰‘见过圣源阿嵯耶观音’。”
至于“阿嵯耶”观音一词为何含义。在上述中已谈到阿嵯耶一词仅为滇密特有的观音神衹,在佛教词典中无考。但阿嵯耶与阿吒呢之间有着千丝万缕的关系。阿吒呢的梵文音译为Acarya,而自来无定字。据方国瑜先生的统计Acarya有啊遮利夜(耶)、阿闍梨、阿吒呢之译,达二十多种,任继愈主编《佛教词典》中阿闍梨条云:梵文Acarya亦称“阿舍梨”、“阿衹梨”,意译“轨范师”、“正行”。已为教授弟子,纠正弟子行为,为其轨范,故亦称导师。罗庸的《张胜温梵画瞽论》云:阿吒呢亦云阿闍梨,此云灌顶师,为天竺密教上师之尊称。而在大理的许多史记中“梵僧”一词有时专指幻化为人的阿嵯耶观音,有时又指传播密教的阿吒呢僧人。故而有学者认为“阿嵯耶”乃是“阿吒呢”同音异写。但作用不同,阿嵯耶专指在大理地区传经讲道的神,是观音菩萨的化身。而阿吒呢是观音菩萨的弟子信徒,是在民间传经讲道的和尚。
阿嵯耶观音造像就其质地可分为:金质、铜质、木质,其中以铜质最为常见。而表层的工艺处理上大致可分铜质鎏金、髹漆涂金和素面三种。在我国最早的鎏金工艺出现在楚雄万家坝时代为春秋中期。而大理和楚雄是近邻,鎏金工艺较娴熟地运用于佛像铸造中是必然的。有关阿嵯耶观音造像的风格及渊源问题,美国的海伦·查平认为这种观音像实际源于印度东北帕纳王朝的雕刻,并受到东南亚王室利佛逝美术的影响。法国的莫尔曼斯也曾作过大量的探讨工作,提出一些很有说服力的看法。台湾李玉珉在上述的基础上提出:大理观音风格渊源是在印度的帕拉伐拉美术、艺术的基础上,融入了不少中南半岛的美术特点。为阿嵯耶观音造像的渊源问题的研究划出了一个大的轮廓,由此更看出我国西南边疆与南亚、东南亚文化等各方面的交流和影响。
(史海漫游主持 廖惠群)
据调查目前全世界仅有十多尊。流传国外的有:圣地亚哥精艺博物馆(见图一)、克里夫兰艺术博物馆、纽约大都会博物馆、芝加哥艺术学院均有藏品。纽约爱丽丝,科尼卡普、底特利欧内斯特,砍次勒各藏一尊,另瓦尼克和东英各有一尊。在国内故宫博物院、云南省博物馆(见图二)、云南省楚雄州大姚县文管所(见图三)、云南省大理州博物馆(见图四)、云南省大理州巍山县(见图五)等地均有藏品。目前所发现的这些观音大都呈站立姿、体态纤细修长,高发髻,头戴宝冠,宝冠上为阿弥陀佛的珈趺坐像宽肩、细腰、赤足。颈戴云连纹饰项圈,上身袒露,身着印度菩萨似衣裙,裙上有“V”字纹饰,右手曲至胸前作弹指状,左手靠近左腹,手心向外,结妙音天印。双肩均戴臂钏,上有三角状雕饰。腰上系缀有珠玉花纹的腰带,莲花结长带自髋间结起下垂并向两翼扩展至胫间作鱼尾状摆开。神情专注、线条简练而工艺精致,具有古印度的装饰风格。而腰饰、手饰上的装束,具有南亚、东南亚一带女性服饰的典型特征。妙音天印表达一种微妙的感情,或认为是一种辩论的姿势。在铸造风格上,形体僵硬,人物身体线条刻板而显得毫无生气。
阿嵯耶观音属于佛教密宗的神祇,而且是南诏、大理国密宗佛教独有的神祇。因为南诏和大理国时期大理地区上至王侯将相,下至普通百姓,大都信奉密宗佛教的最高神衹阿嵯耶观音备受上层统治阶级的推崇,并得到下层民众的广泛信仰。正因为“阿嵯耶”一词,不见于任何佛教词典,也不见于华密和藏密。故之仅为南诏大理国的密宗佛教所独有,也可说是滇密特有的观音神祇。有时也称之为“大理观音”或“云南观音”美国学者海伦,查平在《云南的观音像》一文中将阿嵯耶称之为“云南福星”。
阿嵯耶观音虽不见于佛教词典,却屡见于云南地方史志——《南诏图传,文字卷》:“从此,兵强国生,辟土开疆,此亦阿嵯耶之化也。”
“随即腾空乘云,化为阿嵯耶像。”
“……敕遗慈双宇李行将兵五十骑往看寻觅,乃得阿嵯耶观音像亦……”。
“大矣哉!阿嵯耶之妙用也……”。
“保和二年乙已岁……‘吾西域莲花部尊阿嵯耶观音从蕃国中行化至汝大封民国,如今何在?……我大封民国始知阿嵯耶来此也。“……遵从敬仰,号曰‘见过圣源阿嵯耶观音’。”
至于“阿嵯耶”观音一词为何含义。在上述中已谈到阿嵯耶一词仅为滇密特有的观音神衹,在佛教词典中无考。但阿嵯耶与阿吒呢之间有着千丝万缕的关系。阿吒呢的梵文音译为Acarya,而自来无定字。据方国瑜先生的统计Acarya有啊遮利夜(耶)、阿闍梨、阿吒呢之译,达二十多种,任继愈主编《佛教词典》中阿闍梨条云:梵文Acarya亦称“阿舍梨”、“阿衹梨”,意译“轨范师”、“正行”。已为教授弟子,纠正弟子行为,为其轨范,故亦称导师。罗庸的《张胜温梵画瞽论》云:阿吒呢亦云阿闍梨,此云灌顶师,为天竺密教上师之尊称。而在大理的许多史记中“梵僧”一词有时专指幻化为人的阿嵯耶观音,有时又指传播密教的阿吒呢僧人。故而有学者认为“阿嵯耶”乃是“阿吒呢”同音异写。但作用不同,阿嵯耶专指在大理地区传经讲道的神,是观音菩萨的化身。而阿吒呢是观音菩萨的弟子信徒,是在民间传经讲道的和尚。
阿嵯耶观音造像就其质地可分为:金质、铜质、木质,其中以铜质最为常见。而表层的工艺处理上大致可分铜质鎏金、髹漆涂金和素面三种。在我国最早的鎏金工艺出现在楚雄万家坝时代为春秋中期。而大理和楚雄是近邻,鎏金工艺较娴熟地运用于佛像铸造中是必然的。有关阿嵯耶观音造像的风格及渊源问题,美国的海伦·查平认为这种观音像实际源于印度东北帕纳王朝的雕刻,并受到东南亚王室利佛逝美术的影响。法国的莫尔曼斯也曾作过大量的探讨工作,提出一些很有说服力的看法。台湾李玉珉在上述的基础上提出:大理观音风格渊源是在印度的帕拉伐拉美术、艺术的基础上,融入了不少中南半岛的美术特点。为阿嵯耶观音造像的渊源问题的研究划出了一个大的轮廓,由此更看出我国西南边疆与南亚、东南亚文化等各方面的交流和影响。
(史海漫游主持 廖惠群)