论文部分内容阅读
南平印象:山城南平,位于福建北大门,是福建开发最早的地区之一,又是福建文化发源地之一,闽越文化的摇篮。初次来到南平,宽阔的滨江一路带领我们领略沿途的风光,沿江一座座高耸的现代化大楼和平整的江面交相辉映,共同构织成的山水画面优美动人。车子进入市区,滨江不见了,进入我们眼帘的皆是鳞次栉比的高楼,到处都是丛林般的钢筋混凝土构成的建筑。道路不宽,更为稀奇的是车子在市区经常要上坡下坡,半路熄火也是常见的事情,倒不如路边步行的人们来得悠闲。下了车,我们犹如置身于楼房的丛林之中,抬头,天空剩下井口一般大小,让我感觉有点昏眩、些许憋闷……于是,南平给我的印象就成了这个模样:天很小,路很窄,山很高,楼很密,地地道道一山城。或许,是我的眼睛太主观了,把这个城市看得太片面。
Impression of Nanping: Nanping Mountain is located in the north gate of Fujian. It is one of the earliest developed areas in Fujian and one of the birthplaces of Fujian and the cradle of Fujian and Vietnam. For the first time came to Nanping, Riverside all the way along the way to lead us to enjoy the scenery along the way, a towering modern building along the river and a smooth surface of the river each other, the beautifully organized landscape paintings beautiful. The car into the urban area, the riverside disappeared, into our eyes are row upon row of tall buildings, jungle-like reinforced concrete buildings everywhere. The road is not wide, more curious is that the car in the urban areas often uphill downhill, halfway flameout is also a common thing, it would be better to walk on the road than people leisurely. Get out of the car, we feel like being in the jungle of buildings, looked up, the rest of the sky the general size of the wellhead, I feel a bit dizzy, a little oppressed ... ... So Nanping to me the impression has become this appearance: The road is very narrow, the mountain is very tall, the building is very dense and the mountain road is authentic. Perhaps, my eyes are too subjective, too fragile to see the city.