论文部分内容阅读
还原历史真相的工作,从1954年4月一直持续到当年年底,每一个战犯的罪行卷宗至少有一尺厚,铃木启久的起诉书由周恩来亲自审定,武部六藏的起诉书由彭真审定。庭审时,战犯岛村三郎双膝跪倒在地,“在这块洁净的地毯上,留下了我真诚悔罪的眼泪和手掌的痕迹”。旋即,他转身面向旁听席磕头,要求得到严厉惩办,泣不成声。公元1945年8月15日,日本天皇裕仁通过广播发表终战诏书,宣布日本无条件投降。那一刻,侵略者罪恶的枪声戛然而止;那一刻,全世界爱好和平的
The work of restoring the truth of the history continued from April 1954 to the end of the year with at least one foot of criminality per one war criminals. The indictment of Suzuki Kai-shek himself was validated by Zhou Enlai and the indictment of Liu Bu-k’u of the Ministry of Justice was validated by Peng Zhen. At the trial, Saburo Shimamura, a war criminals, fell to his knees on his knees, “leaving a trace of my tears of repentance and palms on this clean carpet.” Immediately, he turned to kowtow to the sidelines, demanding severe punishment, crying in silence. On August 15, 1945, Emperor Hirohito of Japan published a final edict by radio and announced Japan’s unconditional surrender. At that moment, the gunshots of the aggressors screeched out; at that moment, the world was peace-loving