目的论引导下的云南景区公示语汉英翻译失误和解决方法研究

来源 :课程教育研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq343246680
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】为了让外来的游客对景区的景点有基本的了解,以及引导游客在游玩时需要注意的事项,因此,在很多的旅游景点都设有公示语,同时也成为了一种文明的标志。不过,由于公示语翻译没有确立相关的准则和专业人才的稀缺等,从而导致了旅游景区公示语汉英翻译出现错误的现象。为了提高公示语汉英翻译的质量,需要得到人民群众的监督。本文分析了云南景区汉英翻译的失误,并提出了相应的对策。
  【关键词】旅游景点 公示语翻译 质量 监督
  【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)17-0100-02
  由于人民的生活和精神文明在不断的提高,公示语也融入我们的生活,比如,旅游景点等,不但给人民的生活带来了方便,还反映了一个地区的文明程度。目前,随着网络媒体的发展,公示语已经普遍受到人们的关注。云南省属于我国的西南边疆,是通往东南亚和南亚的各国陆路通道要寨,从而促进了云南旅游业的快速发展。可是,云南的旅游景區在快速发展的过程中,忽略了景区公示语汉英翻译的规范性,在一定程度上是会影响到游客的旅游质量的。因此,这需要相关部门进行整改,并改善旅游景区的服务质量,提高云南的旅游形象。
  1.云南景区公示语错误译例分析
  首先,和拼写错误,比如,祖传手工银店,译文为 In-herited ManuaSilvner shop 这句译文明显是错误的,不仅将单词Manua 和Sil-vner 连写,而且这两个单词的拼写还是错误的,争取的拼写应为Manual和Silver。其次,逐字死译,即字对字的翻译,这不仅是语法上的错误,而且还不能完整表达原文的意思。比如,民族银庄,逐字死译为National Bank village ,其中,银是银器,和bank是没有任何关系的,还将银庄译为village,银庄是一种商店名,应译为store或shop,这和原文的意思相差很大,正确的译文为National Silver Store。最后,一名多译或译名不一致,公示语是具有特定性和唯一性的,如果是同一条公示语出现在不同的场合,其译文和形式都要保持统一,以免给游客带来不便和困惑。
  2.云南景区公示语英译策略
  2.1重视汉英公示语的翻译
  首先,政府的相关部门要加以重视和行动,对云南省所有的旅游景区、街道路牌等的公示语汉英翻译进行统一管理,其中,先要全面的调查云南省所有的公示语,无论是其翻译质量的好坏,还是现有公示语的使用价值和错误,都要进行统一的等级,然后在针对具体的问题进行分析和解决,并制定相关的法规。其次,倡导云南省所有的居民关心和监督公示语的汉英翻译质量,从全民的角度出发,让汉英的翻译质量得到提高[1]。
  2.2聘请专业翻译人士和成立专家委员会
  公示语虽然看起来不长,但是在语言上要求精炼。因此,在翻译时,不仅要考虑到语言词汇的正确使用,还需要主要其语言的表达是否符合游客的心理和习惯。作为公示语的翻译员,先要熟悉云南省的环境,同时要深入的了解云南省的旅游文化背景,从而避免将旅游景区的公示语变成了死译和逐字翻译[2]。因此,当翻译员在翻译时,需要根据公示语的不同性质等来进行翻译,不仅要将景区的主题和指示突出出来,还需要将游客的文化习惯融入到公示语的翻译中。为了避免旅游景区公示语的翻译质量出现差错,因此,云南省的旅游景区的公示语翻译需要聘请专业的翻译人士,同时规定在翻译前需要经过专家委员会的审定。
  2.3将标牌制作纳入规范化管理
  旅游景区公示语的翻译出现错误,其主要原因是制作广告的工作人员在工作上不够认真负责。这是公示语在制作的最后一项,也是最关键的。如果发现公示语的翻译出现错误,还将公示语的广告挂上去,那么就变成了真正的错误了,这是让人难以接受的。因此,在公示语制作的过程中,需要相关部门对其制作的每一个环节进行监督和检查,避免错误的公示语出现在旅游景区。如果发现错误的公示语出现在景区里面,就必须追究相关工作人员的责任。
  3.总结
  公示语汉英翻译既要简洁明了,还要具有独特的意义,让游客看到了一下子就知道该景区的基本情况和路线,从而避免了在游玩的过程中对周边的环境一无所知。公示语虽然看上去不长,但是在翻译时,需要注意很多的细节。在技巧公示语翻译的过程中,不只是要表达原文的意思,还需要将两种语言进行转换。因此,这就要求翻译员造翻译公示语时,不仅要有深厚的语言功底,还需要熟悉当地文化背景。
  参考文献:
  [1]乔方燕.成都公共场合公示语翻译失误及对策[J].校园英语,2015(3):229-230.
  [2]赵湘.公示语翻译研究综述[J].外语与外语教学,2016(12):52-54.
其他文献
【摘要】以人为本是构建道德教育模式的核心理念,以人为本的关键在于把人的完整生命融入到道德教育模式中,构建道德教育模式的基础是应该注重每一个生命的发展、幸福。生命教育背景下,构建道德教育模式应重视生命教育。在以往的中小学道德教育课堂教学中,道德教育知识内容重视道德规范、原则,忽视了学生对生命教育的感受与体验,从而导致道德教育实效性较低。因此,本文着重分析生命教育的特征,并提出生命教育背景下中小学道德
期刊
【摘要】我国的思想政治教育一直是素质教育的重要依托,传统的教育方法学生课堂参与度不高,导致教学效果不尽人意。小组合作学习模式能够弥补传统教学方法存在的不足,而且能进一步培养学生的分析能力,有益于学生美好思想品德的培养。本文讨论了小组合作教学在初中政治课堂的应用,从教学方法出发,结合案例,阐述了如何应用此方法到教学实践,期望对初中政治教学者提供一些建议。  【关键词】初中政治 小组合作 教学方法  
期刊
【中图分类号】G633.24【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)17-0088-01  学生能力的培养,对于作文教学十分重要。小学语文新课程标准指出:“小学生作文就是练习把自己看到的,听到的,想到的内容或亲身经历的事情,用恰当的语言文字表达出来。”不仅仅如此,还提出了要培养学生的两种能力:观察事物、分析事物的能力、用词造句、连句成段、连段成篇的能力。笔者就近年来的教学实践谈
期刊
【摘要】提升初中道德与法治课提问有效性,是重视学生学科核心素养培养的具体体现。本文旨在针对如何提升初中道德与法治课提问有效性的策略展开论述,结合统编《道德与法治》七年级上册教材的教学实例,提出了提升提问有效性的原则,以及为达到这一目的的具体方法,为达到提问有效性创造条件。  【关键词】初中道德与法治课 提问有效性 策略  【中图分类号】G33.2【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2
期刊
【摘要】提高大学生马克思主义理论素养问题,是关系当代中国青年成长的重要课题,更是关系到我们党的事业不断发展壮大的重大课题。培育大学生马克思主义理论素养是实现“中国梦”的需要,是高校思想政治教育的首要任务,更是青年生存和发展的条件。因此应了解培育大学生马克思主义理论素养的重要性,重视对大学生的马克思主义理论素养培育。  【关键词】大学生 马克思主义理论素养  【中图分类号】G641【文献标识码】A
期刊
【摘要】俄罗斯文学是世界文学史上最重要的一部分,众多著名的俄罗斯作家为世界文学的发展贡献了许多不朽之作。在俄罗斯文学中,天然的带着特定的文化语境以及俄罗斯的民族特质,因此在进行俄罗斯文学教学时,需要格外注意这一点,特别是在跨文化语境的情况下,要对俄罗斯文学的创作时代背景、俄罗斯民族文化等因素进行充分的了解,从而能够深度解读俄罗斯文学特有的审美。本文对基于跨文化语境下的俄罗斯文学教学进行深入的探究,
期刊
【摘要】亲子阅读强调构建亲子互动的阅读活动方式,本文根据3-6岁儿童的心理年龄特征,研究不同閱读策略对幼儿阅读能力成长的影响。  【关键词】幼儿 阅读能力 构建策略  【中图分类号】G613.3【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)17-0086-02  本文在解析幼儿亲子阅读相关概念的基础上,分析提高幼儿阅读兴趣的有效策略,总结不同亲子阅读形式下影响幼儿亲子阅读质量的因素。
期刊
【摘要】初中道德与法治教育在以素质教育为主的今天,在教育整体中占据了主要的作用。随着新课标要求,教师在初中道德与法治课堂中转变教学模式,以学生作为教学主体,开展教学活动,激发学生学习积极主动性,使其全身心投入到课堂中,从而实现学生全面素质发展。将传统教学模式结合多元智能理论,使其了解存在的差异性进行研究采取针对性的教学方式,有助于每位学生能够得到道德与法治的教育,更注重初中学生的个性化发展和成长。
期刊
【摘要】儒家文化自春秋时期问世以来,历经两千多年的发展和演变,已经成为我国传统文化宝库中的耀眼明珠,对新时期学校思政教育具有重要价值。运用儒家文化丰富学校思想政治教育体系,不仅能提升学生的文化软实力,也能提高学生的道德修养,为推动学校思政教育的创新发展奠定基础。  【关键词】儒家文化 思政教育 学生  【中图分类号】G641【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)17-0079
期刊
【摘要】小学语文学科作为各学科学习的基础,一直以来小学语文教师都在想方设法不断提升课堂教学的有效性,希望能够有效提高学生的语文素养。在新课改工作不断深入的背景下,合作学习作为一种高效的教学方式和学习方法,教师在小学语文教学中应用合作学习的方法,能够有效提升课堂教学的有效性。因此本文就对合作学习在小学语文教学中的应用进行有效的分析和探究,希望能够真正推动我国小学语文教学的发展,实现事半功倍的效果。 
期刊