在新加坡,总理曾亲自推广中文

来源 :中国-东盟博览(政经版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:guiminzhu18
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  位于马六甲海峡的新加坡,是一个大量使用中文和简体字的国家:不仅中文标示随处可见、国民华语水平普遍较高,连新加坡的“国父”李光耀也曾为竞选,苦学中文和福建方言。他曾在《学语致用——李光耀华语学习心得》一书中介绍学习心得——可见中文的重要性。这是怎样的历史和社会条件造成的结果呢?
  英语+母语:蕞尔小国的生存之道
  新加坡是一个典型的多元种族社会,华族、马来族、印度族和其他种族并存。据1957年人口普查统计,新加坡的母语群体有25个之多,因此素有“种族博览会”和“语言(方言)博览会”之称。
  1959年新加坡脱离殖民统治成立自治邦,出于生存和政治策略的考虑,自治邦宪法规定马来语、华语、泰米尔语和英语为新加坡的官方语言。然而由于语言林立、种族摩擦频发、国家意识淡薄,新加坡需要确立一种各族群都能接受的共同语言。
  李光耀曾在回忆录中说:“各族之间务必要有一种共同的语言,这一点在新加坡武装部队中尤其明显。军队里的方言和语种多得可怕,即使得一起上战场,彼此也不能以任何一种官方语言沟通。许多国民服役人员只会讲方言,军队里不得不特别为他们成立福建话兵团。”
  新加坡政府最终选择英语作为共同语的原因主要有三:英语是中立语言,不会引发三大民族之间的语言地位之争,也有利于国家意识的建立;同时考虑到英国曾统治新加坡近140年,英语一直是行政、法律、商业和社会活动中的工作语言,已有一定的族际沟通和交流的基础;此外英语是国际共同语言,是国际商贸中最有效的交流工具。
  然而英语是前殖民者的语言,将其确立为第一语言可能引发各民族的抵触情绪。因此新加坡政府在20世纪60年代中期确立了“英语+母语”的双语教育政策,从而兼顾英语的政治、经济功能和新加坡人对母语的感情依附。
  在约300万新加坡总人口中,华族约占77%,马来族约占14%,印度人约占7%,其他民族如亚欧后裔、欧洲人和阿拉伯人等约占2%。在这个华族人口占绝对优势的移民社会里,华语的重要性不言而喻。
  为什么要用简体字:节省学习成本,紧跟华文发展主流
  在殖民政府统治时期,新加坡的华族子弟主要是通过自己方言社区里的私塾教授来学习华语。在推行汉字简化方案之前,新加坡的华文应用呈现简体字、繁体字、异体字和自造简体字并存的混用现象。1960年前后,为配合双语政策,新加坡开始使用简体字。由于华语最困难的就是书写能力的学习,简体字可节省书写及学习的时间,因此以简体字取代繁体字,可简化华语的学习。
  1968年8月,新加坡政府教育部成立“汉字简化委员会”,于1969年颁行《简体字表》。该表审订了502个简体字,又称《502简体字表》。但是这些字的简化并不全面,其中还有新加坡本地特有的简体字(与中国的简化字不同),如“伩(信)”。
  1974年3月,新加坡教育部颁布《简体字总表》,把简体字增加到2200多字;1976年5月又发布了更加完善的《简体字总表》修订本。该修订本删除了新加坡本土的简体字,以及中国没有简化而新加坡加以简化了的简体字;同年,教育部颁发《异体字表》和《新旧字形对照表》,删除了不必要的异体字,并规范经简化汉字的笔画。此后新加坡的简体字与中国大陆地区通行的简化字基本相同。
  有人对简体字有疑虑,新加坡一家英文报纸指出:那些认为简化将会摧毁华文字体优美的学者,应该记得,人数占人类1/5和作为华文最大应用者的中国,自1949年以来便广泛推行简体字。因此,除非我们能扬弃旧的偏见而采用简体字,否则我们将有被抛出华文发展主流的危险。
  统一“南腔北调”
  在很长一段时间里,规范的华语教育仍限于课堂,在实际的华语使用中,由于移民来自中国南方各地区,方言非常强势。
  例如,新加坡华人的姓名,一向是根据不同籍贯的方言拼写的,像“陈”这个姓,约有Tan(闽南、潮州)、Chan(广东)、Chin(客家)、Tang(福州)、Ding(福清)、Teng(闽北)、Chern(台湾)等不同的方言拼写方式。
  新加坡教育部于1973年推行汉语拼音后,建议在籍学生或婴孩出生时,采用汉语拼音拼写英文姓名,以减少方言的影响。然而这项措施带来极大的反弹。不少华人的华语姓名惯以方言发音,其姓氏已成为身份认同的一部分,把姓Tan改为姓Chen(“陈”),人们认为这是把祖宗的姓也改了。也有些家长认为,在过去所有的证件中姓名都是以方言拼写的,改用汉语拼音,将引起混淆或造成法律纠纷。
  尽管面临舆论的反对,新加坡政府仍坚持于1980年开始在小学实施这一方案,并扩及全国中小学。1993年,新加坡国民登记局趁全国更换新身份证之际规定加印汉字姓名,才进一步解决了这一问题。
  新加坡如何推广“标准语”:“多讲华语,少说方言”
  如前所述,新加坡华族内部多种方言混杂。为了促进华语在社会上规范使用,消除华族内各方言群之间的语言隔阂,新加坡政府于1979年开始在全国举行“推广华语运动”,鼓励华人以普通话代替方言。
  推广华语运动的开展可以分为两个阶段:第一阶段从1979年至1992年,主要目标是让华语成为华人的共同语言;第二阶段从1991年开始,对象转为华人中的英语社群,目的是鼓励习惯使用英语的人士多讲华语,强调华语的文化价值。
  1979年9月7日,新加坡前总理李光耀在新加坡大会堂主持“推广华语运动开幕典礼”。 他在开幕致辞时表示,尽管在公共场所人们讲方言最为普遍,但如果家长愿意放弃方言以减少子女的功课负担,那么他们就可以专心学习华语和英语。而政府将下令全体公务员,包括医院和诊疗所的服务人员,特别是负责柜台的工作人员,必须用华语与公众人士交谈。
  “多讲华语、少说方言”的各项活动迅速推及新加坡全国,出租车司机、营业人员佩戴“我会讲华语”的徽章,各社团、会馆也纷纷成立推广华语小组。
  1979年10月30日,电视台为配合推广华语运动,推出了华语配音的电视连续剧《倚天屠龙记》,该剧是中国香港摄制的、在新加坡最受欢迎的粤语片;后来电视台又推出以华语配音的粤语武侠连续剧《萧十一郎》。这一措施一度受到方言视众的反对,尤其是老年人,但后期方言观众也逐步习惯了华语的配音。
  1980年1月9日电视台播出了“两种语言的掌握和多种语言社会——与总理一席谈”节目,由4位新闻从业者与李光耀畅谈语言问题。李光耀认为,会讲华语的华族人士应起带头作用,使华语能够迅速推广和普及,逐渐取代方言而成为华族人士的共同语。同时主张拼写华人姓名时, 应照华语的发音来拼写。
  此后新加坡每年都要举行一次“华语运动月”,每次有不同主题,如1979年是“多讲华语、少说方言”,1982年是“在工作场合讲华语”。同时每年的“华语运动月”都要突出一个工作的重点或中心任务,比如1983年是“巴刹(市场)和食物中心”,1986年是“饮食业的经营者和华族顾客”,1987年则是“中元节集会”。
  李光耀在回忆录中说:“1965年独立之初,我们决定推行华文为第二语言的政策是正確的。新加坡华族讲7种中国南方的主要方言,在这种情况下,比较容易说服大家一起改用华语……对许多新加坡人来说,方言是真正的母语,华语不过是次母语。不过,再过两代人,华语就会成为新加坡华人的母语了。”
  在政府的推动下,讲华语的家庭从1980年的26%增加到1990年的60%,数字还在不断上升。李光耀曾经这样分析:“使华族人士改变学习华语的态度,关键因素是中国的逐渐对外开放。不管是专业人士或督工,兼通中英双语的人都占有优势。再也没有人抱怨使用华语而非方言了。”
  来源:澎湃新闻
其他文献
近期,一则关于中国—东盟信息港南宁核心基地建设的新闻振奋人心。报道中指出,广西东盟信息交流中心一期(中国联通集团南宁总部基地)已完工;中国—东盟信息港展示中心对外开放并成为宣传展示重要平台;中国移动广西公司五象信息交流中心通信生产楼已投入使用,指挥调度楼主体已经封顶;在五象新区核心区内,信息小镇正在规划之中;与此同时,京东、中通、圆通、苏宁等一大批企业项目的洽谈正在积极推进……  这都是中国南宁市
期刊
2月4日,2017年印尼國际时装周在印度尼西亚首都雅加达举行。图为模特在印尼时装周上展示设计师伊尔玛·卢米嘉(Irma Lumiga)的时装作品
期刊
2019年5月,美国商务部工业与安全局(BIS)将华为等众多中国企业和单位列入所谓管制“实体清单”,随后谷歌、英特尔、高通和博通等公司暂停对中国提供技术服务和供货。美国意欲通过截断上游供应链,控制芯片技术,向中国施压。  为了应对这场芯片危机,华为将“海思麒麟备胎芯片计划”转正,同时对外公布了鸿蒙操作系统计划,力图以技术打破芯片封锁,保证国内电子生产需求。然而这场“实体清单”风波,不仅在中国企业间
期刊
“中国—东盟命运共同体”作为中国国家主席习近平“人类命运共同体”重要外交思想在周边落地的最根本体现,成为中国对于新时期中国—东盟关系发展方向最顶层的思考。“一带一路”倡议是打造“中国—东盟命运共同体”的路径和载体,两者息息相关、相辅相成。  “一带一路”倡议在东盟的顺利推进,离不开各成员国的充分认可和积极支持。因此,了解东盟各国对“一带一路”倡议的态度及看法,能够更好地为推进“一带一路”建设,打造
期刊
2017年1月19日,由中国—东盟中心以及阿里巴巴集团联合举办的“中国新农村电商”圆桌会在中国北京举行。印尼驻华使馆公使李思蒂,马来西亚驻华使馆公使衔参赞施志光、商务参赞拉兹达、农业参赞阿兹米,缅甸驻华使馆经济参赞杜丹达凯,菲律宾驻华使馆商务参赞夏婷婷、农业参赞鲁诺一,泰国驻华使馆公使衔参赞郑美云、农业参赞苏帕妮,越南驻华使馆公使衔参赞阮得成,以及柬埔寨、老挝和新加坡驻华使馆代表等约20位东盟官员
期刊
目前,中国向东盟国家做出了多项投资承诺,然而,面对诸多影响资金到位的不确定因素,人们不禁要问:中国对东盟的投资承诺能否言出必行?  经过一番努力,中国在印尼承建的51亿美元高铁项目,即将破土动工。至此,有关中国能否落实在东盟国家的投资项目的讨论,终于尘埃落定。  印尼公布高铁项目招标方案之初,中国和日本均表示,愿意参与该项目的建设。经过激烈角逐,中国最终投标成功。与日本相比,中国投标该项目的最大优
期刊
中国《人民日报》认为,东盟在国际和地区事务中的作用正进一步上升,东盟同包括美国在内的各对话伙伴发展平等、友好、不针对第三方的合作关系,对深化区域合作、促进东亚繁荣稳定具有积极意义。  美国前任总统奥巴马在任期间,对东南亚的重视程度之高,大家有目共睹。然而随着奥巴马总统任期的结束,美国迎来了一位令世人大跌眼镜的新总统唐纳德·特朗普。这位扬言“美国优先”的总统,已在精英们的反对声浪中兑现了竞选承诺之一
期刊
随着中国国内劳资成本的不断提升,“招工难”、“用工贵”已成为制约中国边境地区开发开放的瓶颈。近年来,中国—东盟双方都在不断探讨跨国务工的可行性,如何充分利用东盟国家的劳动力“红利”,创新中国—东盟跨境劳务合作模式,对维护边境地区和谐稳定,为服务中国—东盟产能合作意义重大。广西北部湾经济区内就有防城港市和崇左市两个城市与越南接壤,通过这些边境城市积极推动与越南的跨境劳务合作,广西北部湾经济与东盟合作
期刊
2017年1月16日,东盟天津生态城商业中心商家入驻签约仪式在中国的天津市举行。中新天津生态城管委会副主任杨志泽、中国—东盟中心贸易投资部主任李元、教育文化旅游部副主任孙建华、马来西亚驻华使馆旅游参赞阿兹莎、马来西亚砂捞越企业家协会主席黄光雄,以及东盟商家代表和国内知名品牌企业代表、媒体代表等100余位嘉宾出席活动。  杨志泽副主任、李元主任、阿兹莎参赞、黄光雄主席以及东盟天津生态城商业中心董事長
期刊
美国总统特朗普一上台先是让美国退出TPP,再是签署“禁穆令”。特朗普的两项行政命令威胁着文莱的发展。  特朗普任美国总统对全球的影响,一直是美国国内和国际各大媒体的焦点话题。本篇报道的要点是特朗普上台后的两项行政命令,即美国退出TPP和“禁穆令”。从特朗普打败希拉里赢得大选到特朗普上台后的一系列举动都对一个国家产生巨大影响,那就是文莱。  坐落在东南亚的这个小苏丹王国经常遭到忽略,但它却与美国大选
期刊