论文部分内容阅读
摘要: 中学生在英语写作中常常会出现重复累赘现象, 这种“画蛇添足”现象影响了文章的表达, 降低了书面表达的分数。本文结合学生英语写作中的典型错误,分门别类介绍了学生写作中的冗词错误和改正方法。
关键词:画蛇添足混淆误用冗词现象
由于受到汉语思维的影响, 中学生在写作中常常会出现重复累赘现象。我们有必要了解、鉴别这种现象, 减少、避免表达中的这种低级错误。学生在英语写作中的“画蛇添足”错误大多是受汉语表达方式而造成的,这种现象主要表现为以下几种情况。
一、固定搭配误用
例1lose one’s heart(失去信心): 应将one’s 去掉
例2catch a sight of(看到): 应将a 去掉
例3marry with sb(和某人结婚):应将 with 去掉
二、名词可数、不可数混淆误用
例1have a fun : 去掉a 物质名词和抽象名词,如fun(乐趣),time(时间),difficulty(麻烦),water(水)一般用作不可数名词,前面不加冠词。
例2All the meanses have been tried. 将meanses改为means
sheep, deer, means, works(工厂)等单复同型的名词,学生会在表示复数概念时,常误在后面加s 或es。
三、连词的重叠使用
例1Although he worked hard, but he failed again.
去掉but或Although, although本身就有“虽然---但是”的意思,是重叠用法。
例2Because I had broken my glasses, so I couldn’t see what was happening.
去掉because 或 so,because和so 不能连用。
例3 If you work hard, and you’ll pass the exam.
( 句中已有从属连词if, 不再用并列连词and)
四、词类的误用
例1 His father is a cooker. 将cooker改为cook
学生认为动词后加er或or 往往表示做某事的人,就认为cooker 是“做饭的人,厨师” ,结果大错特错,因为cook 作为名词就是厨师的意思,而cooker是“锅,炊具” 。
例2He worked hardly, but still failed in the final exams. 将hardly 改为hard.
像hard(努力的,辛苦的), free(免费的), close(接近的)等形容词,本身还可以作副词,意思相近,而加了ly构成的副词意思截然不同,hardly
(几乎,简直不), freely(自由地), closely(严密地,仔细地)。
五、动词的冗词现象:
例1.return back 将back 去掉,因为return就是 “回来”的意思。
例2.enter into将into去掉,因为enter就是 “进入”的意思。
例3.last for 将for去掉,因为last 本身就直接跟时间段。
例4.fetch back 将back去掉,因为fetch就是 “拿而回来”的意思。
例5.dash quickly将quickly去掉,因为dash就是 “快速跑”的意思。
例6.advance forward将forward去掉, 因为advance 就是 “向前走”。
例7.prefer more 将more去掉,prefer 本身就是“更喜欢”之意.
六、形容词的冗词现象
例1 The rich people aren’t necessarily happier than the poor ones.
“定冠词 形容词”就已表示什么样的人或事,不用加名词,因此people去掉。
例2In another 30 years,we shall approach the level of the economically
developed countries.
“developed countries”就已经说明了经济发达, 因此“economically”没有必要。
例3CCTV will interview the female businesswoman Liu Zhihua.
businesswoman就是女性,因此这一名词短语的意义就重复了,去掉“female”。
例4There are always a tiny handful of troublemakers
a handful of就是 “极少数的”,tiny是多余的。
例5there is a serious chaos
chaos 本身表示 “极度混乱”,serious是多余的
七、短语中的冗词现象
例1. come across by chance 去掉by chance, 因为come across 本身就是“偶然遇到”的意思,不用by chance 修饰。
例2. break up into pieces 去掉into pieces, break up本身表示拆散、打碎,不用into pieces 修饰。
例3. two miles far away 去掉far , 在具体距离后不需要far表示远。
例4. be about to do right now 去掉right now, be about to do 本身表示 “立刻去做 ”,不需要right now 等修饰。
例5first time visit 去掉time,first就表示第一次。
例6every one year 去掉one, 因为every 就表示每一。
例7 make a living by catching fish.改为: make a living by fishing.
八、语法结构中的冗词现象
不及物动词及短语的错误被动用法
The news was proved true.改为 The news proved true.
The castle can be dated back to Ming Dynasty.改为
The castle can date back to Ming Dynasty.
九、句型中的冗词现象
例1 I had to look up the same word many times,for which was quite troublesome. 去掉for,which指代前面查字典这件事,引导非限定语从句。
定语从句的错误主要出现在从句的引导词上,如关系副词where,when,why等错用,或受“介词 关系代词”的影响而多加了不必要的介词等。
例2Whenever I see them, I often think of my English teacher。
此题是受汉语的影响,造成语义上重叠, 英语中whenever之后不用often。
例3 The teacher gave us such a difficult question as nobody answered it .
本题中as引导的是一个定语从句,as作为关系代词,做answer的宾语,因此it为冗词, 应该去掉。
例 4 Every morning, there are many students runon the playground.
There be本身是完整的句型,后面不能跟谓语动词,句中表达的是“有很多学生在操场跑步”,直接写出 Every morning, many students run on the playground.即可。
例5: If they will go to the library tomorrow, they will borrow more books.
要是他们明天去图书馆,他们会借更多的书。 在时间、条件、让步等状语从句中, 主句用了一般将来时, 从句通常用一般现在时,因此从句中的will去掉。
画蛇添足的错误主要是学生知识掌握不够扎实,做题时感到似是而非,因此平时学习中,学生应该加强英语基础知识的学习,克服汉语表达习惯的影响,提高写作的整体水平。
参考文献
[1]燕纯义 周长生《百师讲坛高考纠错日记》 河南大学出版社 2007.
[2]马新德 《高中英语写作满分攻略》 科学普及出版社 2009.
[3]徐金凯 邵长洁 《短文改错与书面表达周周练》 中国电力出版社20084.王逢鑫《中国人最易犯的汉译英错误》.中国书籍出版社2008
关键词:画蛇添足混淆误用冗词现象
由于受到汉语思维的影响, 中学生在写作中常常会出现重复累赘现象。我们有必要了解、鉴别这种现象, 减少、避免表达中的这种低级错误。学生在英语写作中的“画蛇添足”错误大多是受汉语表达方式而造成的,这种现象主要表现为以下几种情况。
一、固定搭配误用
例1lose one’s heart(失去信心): 应将one’s 去掉
例2catch a sight of(看到): 应将a 去掉
例3marry with sb(和某人结婚):应将 with 去掉
二、名词可数、不可数混淆误用
例1have a fun : 去掉a 物质名词和抽象名词,如fun(乐趣),time(时间),difficulty(麻烦),water(水)一般用作不可数名词,前面不加冠词。
例2All the meanses have been tried. 将meanses改为means
sheep, deer, means, works(工厂)等单复同型的名词,学生会在表示复数概念时,常误在后面加s 或es。
三、连词的重叠使用
例1Although he worked hard, but he failed again.
去掉but或Although, although本身就有“虽然---但是”的意思,是重叠用法。
例2Because I had broken my glasses, so I couldn’t see what was happening.
去掉because 或 so,because和so 不能连用。
例3 If you work hard, and you’ll pass the exam.
( 句中已有从属连词if, 不再用并列连词and)
四、词类的误用
例1 His father is a cooker. 将cooker改为cook
学生认为动词后加er或or 往往表示做某事的人,就认为cooker 是“做饭的人,厨师” ,结果大错特错,因为cook 作为名词就是厨师的意思,而cooker是“锅,炊具” 。
例2He worked hardly, but still failed in the final exams. 将hardly 改为hard.
像hard(努力的,辛苦的), free(免费的), close(接近的)等形容词,本身还可以作副词,意思相近,而加了ly构成的副词意思截然不同,hardly
(几乎,简直不), freely(自由地), closely(严密地,仔细地)。
五、动词的冗词现象:
例1.return back 将back 去掉,因为return就是 “回来”的意思。
例2.enter into将into去掉,因为enter就是 “进入”的意思。
例3.last for 将for去掉,因为last 本身就直接跟时间段。
例4.fetch back 将back去掉,因为fetch就是 “拿而回来”的意思。
例5.dash quickly将quickly去掉,因为dash就是 “快速跑”的意思。
例6.advance forward将forward去掉, 因为advance 就是 “向前走”。
例7.prefer more 将more去掉,prefer 本身就是“更喜欢”之意.
六、形容词的冗词现象
例1 The rich people aren’t necessarily happier than the poor ones.
“定冠词 形容词”就已表示什么样的人或事,不用加名词,因此people去掉。
例2In another 30 years,we shall approach the level of the economically
developed countries.
“developed countries”就已经说明了经济发达, 因此“economically”没有必要。
例3CCTV will interview the female businesswoman Liu Zhihua.
businesswoman就是女性,因此这一名词短语的意义就重复了,去掉“female”。
例4There are always a tiny handful of troublemakers
a handful of就是 “极少数的”,tiny是多余的。
例5there is a serious chaos
chaos 本身表示 “极度混乱”,serious是多余的
七、短语中的冗词现象
例1. come across by chance 去掉by chance, 因为come across 本身就是“偶然遇到”的意思,不用by chance 修饰。
例2. break up into pieces 去掉into pieces, break up本身表示拆散、打碎,不用into pieces 修饰。
例3. two miles far away 去掉far , 在具体距离后不需要far表示远。
例4. be about to do right now 去掉right now, be about to do 本身表示 “立刻去做 ”,不需要right now 等修饰。
例5first time visit 去掉time,first就表示第一次。
例6every one year 去掉one, 因为every 就表示每一。
例7 make a living by catching fish.改为: make a living by fishing.
八、语法结构中的冗词现象
不及物动词及短语的错误被动用法
The news was proved true.改为 The news proved true.
The castle can be dated back to Ming Dynasty.改为
The castle can date back to Ming Dynasty.
九、句型中的冗词现象
例1 I had to look up the same word many times,for which was quite troublesome. 去掉for,which指代前面查字典这件事,引导非限定语从句。
定语从句的错误主要出现在从句的引导词上,如关系副词where,when,why等错用,或受“介词 关系代词”的影响而多加了不必要的介词等。
例2Whenever I see them, I often think of my English teacher。
此题是受汉语的影响,造成语义上重叠, 英语中whenever之后不用often。
例3 The teacher gave us such a difficult question as nobody answered it .
本题中as引导的是一个定语从句,as作为关系代词,做answer的宾语,因此it为冗词, 应该去掉。
例 4 Every morning, there are many students runon the playground.
There be本身是完整的句型,后面不能跟谓语动词,句中表达的是“有很多学生在操场跑步”,直接写出 Every morning, many students run on the playground.即可。
例5: If they will go to the library tomorrow, they will borrow more books.
要是他们明天去图书馆,他们会借更多的书。 在时间、条件、让步等状语从句中, 主句用了一般将来时, 从句通常用一般现在时,因此从句中的will去掉。
画蛇添足的错误主要是学生知识掌握不够扎实,做题时感到似是而非,因此平时学习中,学生应该加强英语基础知识的学习,克服汉语表达习惯的影响,提高写作的整体水平。
参考文献
[1]燕纯义 周长生《百师讲坛高考纠错日记》 河南大学出版社 2007.
[2]马新德 《高中英语写作满分攻略》 科学普及出版社 2009.
[3]徐金凯 邵长洁 《短文改错与书面表达周周练》 中国电力出版社20084.王逢鑫《中国人最易犯的汉译英错误》.中国书籍出版社2008