【摘 要】
:
20世纪70年代德国翻译家Vermeer提出翻译中的目的论。目的论通过引入跨文化交际理论扩大了翻译研究的视野,打破了以往翻译研究从源语言到目的语言的狭窄视域。本文尝试从语言
论文部分内容阅读
20世纪70年代德国翻译家Vermeer提出翻译中的目的论。目的论通过引入跨文化交际理论扩大了翻译研究的视野,打破了以往翻译研究从源语言到目的语言的狭窄视域。本文尝试从语言哲学维度出发,以译者的目的为切入点,以商务语篇翻译中的一些现象为例,旨在为商务翻译研究提供一些参考。
其他文献
为了解影响幼儿教师工作满意度的各种因素,研究者在河北省某城市进行了问卷调查。采用随机森林回归分析所得调查数据,发现教龄、收入、学历、园所性质及编制、班级人数等因素
本文以Chomsky,Levinson和黄衍,Ariel,Halliday,许余龙等人的研究为线索简要回顾了当代回指研究近30年的发展进程,强调了篇章与回指的关系。回指研究历史不仅是从形式研究往
为了提高幅相检测精度、简化电路、扩展频率范围,设计了一种基于AD8302高精度幅度相位检测系统。通过分析AD8302的特点以及工作原理,提出了几种提高相位检测精度的方法,并设
林语堂是一位语言学家、也是一位多产的作家,对于民俗学,尤其福建闽南的民俗研究,更具有开创性的地位。透过他的关系,把当时对民俗学有深入研究的北大学者聘请南下。带动起整
支持向量机是在统计学习理论基础上发展起来的一种新型的机器学习方法。模型选择是设计支持向量机的重要内容之一。本文在分析用于回归的支持向量机原理的基础上,分别从核函
语篇分析可分为非批评性和批评性两大类 ,后者在批评前者的基础上不断提出语篇分析的新视角。N .Fairclough主张从语言中体现的权力和意识形态、语篇 (包括新闻语篇 )与社会
文章简单介绍了BP神经网络及其工作原理。对BP神经网络在纺纱、织造、染整、服装上的应用做了概述。
传统的工厂规划都是在二维图纸中进行的,这种规划过于抽象,难以生动的描述三维场景,从而容易引起设计的偏差。虚拟工厂规划系统正是为了解决这个问题而开发的。本文将简单的
语言哲学与语言学的关系,就像营养钵对钵中小苗的关系,也像摇篮对摇篮中婴儿的关系。这个命题的提出是基于以下论证:从语言哲学到语言学的发展轨道,某些新的语言学发现,尤其
新时期下,随着我国市场经济体制的不断完善,市场竞争更为激烈,国有企业的外部经营环境和内部管理环境均出现了较大的变化,不利于企业提升自身的核心竞争力,内部控制作为现代