论文部分内容阅读
从事媒体工作多年,现在是自由旅行者、摄影师,足迹遍及数十个国家和地区。
英国旅行最大的卖点就是“英国绅士风度”及贵族风骨,但菲利普亲王居然自己砸了自家的牌子。2008年10月底,在与英国女王伊丽莎白二世走访斯洛文尼亚期间,菲利普语出惊人,把英国的旅游业说成了“国家卖春”。(相关新闻:http://news.sohu.com/20081027/n260257440.shtml)
我一直不喜欢贵族,如果说我对在欧洲这个提倡人生而平等的大洲居然还有贵族可以抱着历史的观点加以宽容,那么菲利普亲王的“观光业不过是国家卖春业”的言论则不禁让人窃笑了。以前曾和一个瑞士酒店的总经理会面,他开口便说:“如果谈生意,请找我的中国代表,我们谈谈艺术吧。”我笑笑,跟他谈了一晚上魏晋高士、竹林七贤还有“君子远庖厨”的正反之辩。临了他说:“今晚我很愉快,相信我们会有很好的合作。”
后来我没有跟他合作,因为我喜欢直白的凡人而不是做作的艺术家,况且中国游客是你们利润可观的客户,如果你不需要这样的客户,何苦浪费一个晚上来和我会面?
如果要谈修为和品味,欧洲人没有资格说“我们不需要更多观光客,他们只会糟蹋城市。”要知道,每年有高达一百万观光客慕名走访白金汉宫和温莎古堡。
菲利普亲王这样的表态我不知道到底想要表明一种什么样的态度。如果他是想说英国应该倒退回闭关锁国的黑暗中世纪,我觉得他显然没有决定权,因为那必须要由全体英国国民公投,经过上下议院讨论。如果是抨击世界各国游客的素质,那其中是否也包括英国国内的游客呢?“卖春”的是否也包括他本人呢?我想这个问题也不是能够堂而皇之拿到台面上来解决的——欧洲杯上的“英国足球流氓”恐怕是全球素质最低的游客了吧?所以,我宁愿把这理解为他“英国式的冷幽默。”因为我也是一个游客,一个大国首都的居民,我欢迎来自世界各个角落的访客。
有一句话中国人几乎个个都知道,那就是“有朋自远方来,不亦乐乎。”这话出自孔子之口,同样是这个孔子还说过:“君子远庖厨”和“道不同,不相为谋”。即便菲利普亲王觉得来去匆匆的游客和他这个“贵族”“道不同”,但又有谁强迫你和他们“相为谋”了?
作为一个观光客,我看过这个世界的无数个角落,拍下了无数个瞬间,从白沙瓦的集市到赫尔辛基的渔人码头,从斯特龙博利岛喷发的火山口到恒河的三角洲,从以色列的圣城到戒备森严的叙利亚边境,有欢喜也有悲伤,有兴奋也有幽怨,总有无数个瞬间让我感恩这个世界。
在内心,我知道每次旅行最能打动我的不是风景,更不是繁华的城市和故作姿态的头衔,而是人,是那些你喜欢或不喜欢,认同或不认同,平凡生活着的,你在路上遇到过的人。
我想坦白,我一直在写诗,我估计现在没有什么人会有兴趣读诗,我一直为自己的不合时宜而惭愧自嘲。不过下面这首和旅行有关,和我喜欢的那些灵魂有关,我想把它写出来,我相信,上帝造出了那一片无缝的沉沉黑夜,也注定要造出几颗寥落的星星,那么自顾自地闪烁着光芒,并不指望,照亮整个黑夜:
旅人/芬芳不知从何来/旅人兀自觉感恩/停履除冠漠然立/知是福音落九天。
英国旅行最大的卖点就是“英国绅士风度”及贵族风骨,但菲利普亲王居然自己砸了自家的牌子。2008年10月底,在与英国女王伊丽莎白二世走访斯洛文尼亚期间,菲利普语出惊人,把英国的旅游业说成了“国家卖春”。(相关新闻:http://news.sohu.com/20081027/n260257440.shtml)
我一直不喜欢贵族,如果说我对在欧洲这个提倡人生而平等的大洲居然还有贵族可以抱着历史的观点加以宽容,那么菲利普亲王的“观光业不过是国家卖春业”的言论则不禁让人窃笑了。以前曾和一个瑞士酒店的总经理会面,他开口便说:“如果谈生意,请找我的中国代表,我们谈谈艺术吧。”我笑笑,跟他谈了一晚上魏晋高士、竹林七贤还有“君子远庖厨”的正反之辩。临了他说:“今晚我很愉快,相信我们会有很好的合作。”
后来我没有跟他合作,因为我喜欢直白的凡人而不是做作的艺术家,况且中国游客是你们利润可观的客户,如果你不需要这样的客户,何苦浪费一个晚上来和我会面?
如果要谈修为和品味,欧洲人没有资格说“我们不需要更多观光客,他们只会糟蹋城市。”要知道,每年有高达一百万观光客慕名走访白金汉宫和温莎古堡。
菲利普亲王这样的表态我不知道到底想要表明一种什么样的态度。如果他是想说英国应该倒退回闭关锁国的黑暗中世纪,我觉得他显然没有决定权,因为那必须要由全体英国国民公投,经过上下议院讨论。如果是抨击世界各国游客的素质,那其中是否也包括英国国内的游客呢?“卖春”的是否也包括他本人呢?我想这个问题也不是能够堂而皇之拿到台面上来解决的——欧洲杯上的“英国足球流氓”恐怕是全球素质最低的游客了吧?所以,我宁愿把这理解为他“英国式的冷幽默。”因为我也是一个游客,一个大国首都的居民,我欢迎来自世界各个角落的访客。
有一句话中国人几乎个个都知道,那就是“有朋自远方来,不亦乐乎。”这话出自孔子之口,同样是这个孔子还说过:“君子远庖厨”和“道不同,不相为谋”。即便菲利普亲王觉得来去匆匆的游客和他这个“贵族”“道不同”,但又有谁强迫你和他们“相为谋”了?
作为一个观光客,我看过这个世界的无数个角落,拍下了无数个瞬间,从白沙瓦的集市到赫尔辛基的渔人码头,从斯特龙博利岛喷发的火山口到恒河的三角洲,从以色列的圣城到戒备森严的叙利亚边境,有欢喜也有悲伤,有兴奋也有幽怨,总有无数个瞬间让我感恩这个世界。
在内心,我知道每次旅行最能打动我的不是风景,更不是繁华的城市和故作姿态的头衔,而是人,是那些你喜欢或不喜欢,认同或不认同,平凡生活着的,你在路上遇到过的人。
我想坦白,我一直在写诗,我估计现在没有什么人会有兴趣读诗,我一直为自己的不合时宜而惭愧自嘲。不过下面这首和旅行有关,和我喜欢的那些灵魂有关,我想把它写出来,我相信,上帝造出了那一片无缝的沉沉黑夜,也注定要造出几颗寥落的星星,那么自顾自地闪烁着光芒,并不指望,照亮整个黑夜:
旅人/芬芳不知从何来/旅人兀自觉感恩/停履除冠漠然立/知是福音落九天。