论文部分内容阅读
在西方译学进入'沉寂期'、西方译论被'悉数运完'的背景下,中国译学转换思路,立足中国主体性、并在中西译学的会话和互补中获得创新和发展:既要立足于我国丰富而宝贵的翻译实践(史)和传统译论,同时还要借鉴西方译论的优秀成果、并在本土翻译实践中验证、应用和创新。在此基础上,该文提出通过将'西方译论中国化',达到'中国译论现代化',并最终实现'中国译论走出去'的思路。