论文部分内容阅读
“口语”与“交际”连在一起,这就强调了口语的实用价值和功利性:今日的学生,今后不可避免地面临激烈的竞争,能否在竞争中立足,从小处看,关系到个人的生存,从大处看,关系到民族存亡和发展,而竞争中,口语交际的作用是非同一般的。为生存计,口语表达实在比书面表达重要得多,因此,新大纲和新教材正是适应了这种社会发展的要求,将“口语交际”独立出来,其意义将是深远的。希望同学们积极参与“口语”训练,与我们互动起来。
“Spoken language” and “Communicating” are linked together, which emphasizes the practical value and utility of spoken language: today’s students will inevitably face fierce competition in the future, whether they can stand in the competition, and look from a small place. It is related to the survival of an individual. From a large perspective, it relates to the survival and development of the nation. In competition, the role of oral communication is unusual. In order to survive, oral expression is actually much more important than written expressions. Therefore, the new outline and new teaching materials are adapted to this social development requirement, and the independence of “verbal communication” will be far-reaching. I hope that the students will actively participate in the “Speaking” training and interact with us.