把牙买加电视导播室请进大使官邸

来源 :对外传播 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhenlic0300
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  “外交有时就是语言的艺术。我在与驻在国各界人士进行交往时,注重平等待人、诚恳直率、随和大方。牙买加外交部常务秘书曾经这样评价:与中国大使无论什么时候谈话,都会感到愉快、轻松,思想上不会有压力。”在中国驻牙买加大使馆,特命全权大使陈京华谈到当代中国外交风格时强调,外交语言的亲和力和感染力常能发挥奇效。
  
  一、健身舞成为传播中国文化的载体
  
  一种看似寻常的健身舞,被中国大使演绎成传播中国文化的形象载体——中国使馆10多位外交人员利用业余时间认真学练了一种健身舞蹈“排舞”,居然赢得牙买加主流社会及驻牙买加各国使团的一致好评。
  2009年1月在牙外交部举办的“牙买加之夜”上,大使率全体外交官上台献艺“排舞”,并演练中国的太极拳与太极剑,顿时引起全场轰动——数十国驻牙外交官一再欢呼雀跃。外交官们对这批平素熟识的中国外交官刮目相看:“这场舞蹈一改中国外交官较为拘谨、呆板的形象,展现了现代中国的开放与活力。”
  牙买加总理戈尔丁是中国大使馆“排舞”的忠实“拥趸”,他特别对陈京华大使的舞姿赞誉有加。2009年2月,他对来访的中国国家副主席习近平笑着评价道:“贵国大使的舞蹈,跳出了中国文化的魅力!”
  
  二、在加勒比地区设立首家“孔子学院”
  
  在加勒比地区推广汉语教学,是提升中国在这一地区软实力的重要战略。陈京华大使为了尽早在这一地区开设“孔子学院”,特别制定了工作计划。他数度游说牙买加最有影响的西印度大学的校长戈登·雪利先生,力促该校与中国联办“孔子学院”。他还向国内即将举办的第五届孔子学院大会建议,敦请大会筹备处同意破例邀请西印度大学代表与会。这些得力的举措,有效促成牙方迅速作出与我合办“孔子学院”的决策。2009年2月,习近平副主席亲手为这所设立于加勒比地区的独一无二的“孔子学院”授牌。
  
  三、大使官邸内架设牙买加电视台导播室
  
  陈京华大使从上世纪70年代起便献身于祖国的外交事业。他凭借当年留学美国哥伦比亚大学时积累的非凡英语能力,以及平素对各种知识的广泛积累,主动与驻在国新闻媒体友好交往,通过“借船出海”,依托当地主流媒体有效传播中国文化。每次接受驻在国记者各类提问时,他总能有问必答,令人信服地介绍中国政府的立场和观点。笔者在牙买加目睹过大使在一场中国电影晚会上即兴演讲,受到全场观众热烈欢迎的情景。
  不仅如此,陈京华大使还经常运用大使官邸这个平台,邀约记者作客并缔结真挚的感情纽带。
  2008年北京奥运开幕前,与大使馆关系良好的牙买加国家电视台,应陈京华大使的邀请,竟然破例将导播室临时架设于大使官邸内,并将电视微波接连到大使馆的发射站,从而清晰地向牙买加全国实时直播北京奥运会开幕式的盛况,大使也在现场即兴讲解。他诠释北京奥运会的演讲,通过电视台迅即传遍牙买加的千家万户。在大使官邸举办文化交流活动是各国大使馆的普遍作法,但将驻在国主流电视台的直播间临时引进到大使官邸,此举开创了中外新闻与外交良好合作的先例,受到牙买加电视观众的极大欢迎。
  
  (作者系长江日报社国际文化交流工作室主任、高级记者)
其他文献
中国东盟自由贸易区的建立,以及澜沧江——湄公河次区域的开发,把云南推向了对外开放的前沿,使之成为中国走向东南亚、南亚的通道。在这一进程中,由国务院新闻办公室主管,云南省对外文化交流协会主办的泰文《湄公河》、缅文《吉祥》、老挝文《占芭》杂志紧紧围绕国家工作大局,对外介绍中国,推介云南,向泰、缅、老等大湄公河次区域国家积极主动开展文化交流活动,增进与周边国家和人民的友好感情,越办越红火。    发挥独
期刊
[编者按]自2010年4月以来,浙江省委外宣办组织浙江日报海外版、浙江广电集团国际频道等单位人员,成立了浙江籍人士在海外从事媒体传播情况的专题调研课题组,先后赴欧洲实地走访了《葡华报》、《欧洲时报》、法国华侨华人会、《欧联时报》、《欧华联合时报》、《新华联合时报》。意大利青田同乡总会、威尼斯华侨华人总会等华文媒体和华侨社团,对浙江籍人士投资创办或参与经营的海外媒体开展了问卷调查,与来浙访问的侨领、
期刊
拐点·2011  无论是从内部动力还是外部压力来看,2011年都无疑是我国政府新闻发布制度建设进程中的重要节点之一。在各种网络新闻搜索引擎上,“党委新闻发言人”和“7·23动车事故”成为与新闻发布高度相关的“热词”,相关的新闻或帖子达到数十万条。这两个“热词”恰如其分地体现了政府新闻发布制度在这一年所获得的“内在动力”和所面临的“外在压力”。  2011年新年伊始,国务院新闻办在北京举行了全国首届
期刊
2011年6月23日,北京降下一场特大暴雨,市内街道积水严重,一名网友用手机拍摄的一张水流如瀑布般灌入地铁站的照片在微博上迅速传播,转贴迅速超过十万次,第二天北京几乎所有的报纸头版都能看到这张照片。  这并不是微博第一次显露它在图片传播领域的巨大威力,技术的进步让我们每一个人只要身在现场,不管你前一秒是什么职业,在那一瞬间,只要你拿起你随身携带的手机或者平板电脑,就彻彻底底成为了一个最前线的新闻记
期刊
国际金融危机以来,西方对“中国模式”的研究体现出新的视角,对此加以分析,有助于我们更好地进行中国特色社会主义理论与实践的对外传播,在对外交往中积极回应关于我改革发展问题的理论关切,更加有效地参与相关问题的国际对话与舆论斗争。  新视角一:从不同角度和历史层面审视中国模式  国际金融危机爆发后,特别是进入“后危机时期”以来,中国逆势而上,西方政治学、史学和经济学界开始以全新的眼光审视中国模式。  一
期刊
作为一名对外报道编辑,笔者感觉企业新闻对外报道稍不留神就会显得迟钝、琐碎、呆板、艰涩,“小破稿”多,佳作少,有很大的提升空间。不久前,美国《新闻周刊》杂志刊登了一篇关于华大基因(以下简称华大)的文章,稿件从外国人的视角,用故事讲述了一家中国创新企业的发展之路,也反映了中国经济转型的大背景,或许能给企业新闻对外报道一些启发。    让稿件活起来,靠故事    企业新闻对外报道,最大的问题之一是如何让
期刊
2011年是中国共产党成立90周年,这个对中国和世界都有深长意味的历史关节势将成为2011年全球高度关注的中国话题。如何将这一重大的中国话题变成成功的传播实践?如何通过这一传播实践更加完整、准确地树立党的国际形象?笔者以新华社对外报道为出发点,结合对海外媒体的跟踪调研和专家访谈,提出一些初步思考和建议。    宏观定位,揭示深广意涵    中共建党90周年的对外传播是一个大题目,欲揭示其深广意涵,
期刊
2011年1月12日下午,中国外文局对外传播研究中心承担的2010年度国家社科基金重大项目《新形势下提升国际传播能力的战略研究》开题论证会在北京举行。  课题首席顾问、中国外文局局长周明伟出席会议并讲话。参加会议的有中国社会科学院新闻传播研究所所长尹韵公、中央外宣办网络局副局长刘正荣、新华社对外部主任严文斌、中国外文局原副总编辑林良旗、全国社科规划办调研处处长陈文学、新华社新闻研究所国际传播研究中
期刊
“希望了解中国人怎样看世界”    记者:很高兴认识您,您的名字很中国而且很有文化。  魏柳南(简称魏):我的这个名字已经拥有30多年了。我妻子是柬埔寨籍的华侨,我的姓是她妈妈给选的。因为我妻子的妈妈很喜欢中国文化,所以“魏柳南”这个名字,从抽象意义和文化意义上都显得非常优雅,而且这个名字和我法文名字的发音也非常接近。去年我的书在中国出版,出版社跟我商量是否改个名字,说是为了扩大书的影响力,怕人家
期刊
亚运会的成功举办,语言服务发挥了巨大作用。亚运会语言服务项目形式多样,主要包括领导陪同口译服务、会议口译服务以及赛会口译服务、笔译服务及口译热线服务等。语言服务场所涵盖了亚运会所有竞赛、非竞赛场馆;服务对象囊括了所有亚运会注册人员共计55万余人;语言服务的语种也基本涵盖了亚洲各国和地区的主要语种。  在本届亚运会中,广东外语外贸大学(简称广外大)组建了一支由5441人组成的语言服务团队,针对各项语
期刊