礼貌原则下的英语委婉语

来源 :北京电力高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jw____
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:委婉语是人类社会中普遍存在的一种语言现象是用语言来调剂人际关系的一个重要手段。礼貌原则是语用学的一个重要内容,对英语委婉语的研究有很重要的指导意义。礼貌原则所含的基本准则在委婉语中均有体现,其中礼貌的得体性是委婉语使用中不可忽视的一个因素。
  关键词:委婉语;礼貌原则;得体性
  中图分类号:H31 文献标识码:A
  文章编号:1009—0118(2012)10—0375—02
  委婉语(euphemism)作为一种间接言语行为,是礼貌用语的一个重要组成部分,是促使交际成功的重要因素。如果没有委婉语,世界的运转会因摩擦而停止,人们之间将充满仇恨。可见,委婉语在人际交际中起着非常重要的作用。
  一、委婉语的定义
  英文euphemism(委婉语)一词源自希腊语。前缀“eu—”的意思是good(好),词干“phemism”的意思是speech(言语),整个字面意义是“words of good omen”(吉言)或“goodspeech”(好的说法)。随着时代的发展,研究者们从语用、语义、表达方式等不同方面给出了以下委婉语定义:委婉语是一种语用修辞,是用比较婉转、文雅的话来表达一些难听、不便或不愿直说的、粗俗的或有所忌讳的事物和概念。从委婉语的定义可以看出委婉语的替代性、间接性、美化性等特点。委婉语的特点决定委婉语有避讳、礼貌、掩饰、褒扬、自我保护等语用功能。
  二、礼貌原则
  英国著名语言学家Leech(1983)指出,人们为了不直截了当地触及对方的“面子”,只好拐弯抹角、含蓄间接地表达其真实的信息,而让听者自己去理解话语的“言外之意”。Leech效法Grice的合作原则,提出了另一条重要的语用原则——礼貌原则(Politeness Principle,简称PP)。
  Leech的“礼貌原则”包括以下六条准则:
  (一)得体准则(Tact Maxim,用于强制和承诺):减少表达有损于他人的观点,最小限度地使别人受损,最大限度地使别人得益。
  (二)宽宏准则(Generosity maxim,用于强制和承诺):减少表达利己的观点,最小限度地使自己得益,最大限度地使自己受损。
  (三)赞誉准则(Approbation Maxim,用于表态和断言):减少表达对他人的贬损,最小限度地贬低别人。最大限度地贊誉别人。
  (四)谦虚准则(Modesty Maxim,用于表态和断言):减少对自己的表扬,最小限度地赞誉自己,最大限度地贬低自己。
  (五)一致准则(Agreement Maxim,用于断言):减少自己与别人在观点上的不一致,尽量减少双方的分歧。尽量增加双方的一致。
  (六)同情准则(Sympathy Maxim,用于断言):减少自己与他人在感情上的对立。尽量减少双方的反感,尽量增加双方的同情。
  以上准则是人们在交际中一般都遵守的礼貌原则。概括地说,礼貌原则就是在其他条件相同的情况下,把不礼貌的信念减弱到最低限度,把一些对听话人或第三者来说是不礼貌的话,或是略去不说,或是婉转、间接地说出来。
  三、礼貌原则在委婉语中的体现
  礼貌是人类文明的标志,是人类社会活动的一条重要准绳。作为一种社会活动,语言活动也同样受到这条准绳的约束。礼貌原则几乎存在人类社会有言语交际活动的任何时间和地方。礼貌原则在委婉语中的体现有以下几个方面:
  (一)策略准则的体现
  在西方公共场所,我们不难发现诸如:“Thank you for not smoking here.”
  (谢谢你未在此吸烟)之类的迁回告示,这较之“严禁吸烟,违者罚款x元”之类的警告不能不说减少了有损于他人的原则,向人们慷慨地显示了尊重,体现了策略原则中使他人受损最小的原则。
  (二)宽宏准则的体现
  如“I am a underachiever while you are a top student” 中underachiever 是学习上无建树的学生,这里的I在交际中尽量少使自己得益,以示对you的敬意,使自身受惠最小。
  (三)赞扬准则的体现
  个体在社会影响下意识到:别人和自己一样,有好强心理。你要得到别人的尊重,就必须先尊重别人;要想听到别人的赞扬,就必须主动赞扬别人。因此,在交际中,应该以赞扬他人为主,如:对过于肥胖的人用stout(强壮的),overweight(超重的)代替fat(肥胖的);用physically handicapped(有缺陷的)或disabled(残疾的)替代crippled(瘸子)。委婉语可以消除人们由于身体缺陷而产生的自卑感,鼓舞人们积极地工作。
  (四)谦虚准则的体现
  委婉语中有一类称作自谦委婉语,即反委婉语,是说说话者故意放低自己的身份,来提高对方,以示尊敬和谦虚。如英语中自称your humble servant ,这同汉语中称自己为“鄙人” ,妻子为“贱内”,儿子为“犬子”的语用效果是一样的。同样,英语中也有与his,her或your连用的highness,majority,lordship,Excellency,honor,honorable等词表示谦恭、尊敬之意,缩小对自己的赞扬,尽力夸大了对他人的赞扬,体现了谦虚准则。
  (五)赞同原则的体现
  如:A:I think these paintings are very beautiful.
  B:Well,I don’t have an eye for beauty,I am afraid.
  B的回答似乎和A的问题不相关,他的意思很明显:These paintings are not very beautiful这样改变了原话的言内之意,顾左右而言它,既缩小了和他人的分歧,又没有掩盖住说话人的真正意图,且能使听者既领略到言后之意,又不丢失面子。这样既缩小了和他人的分歧,又扩大了自身和他人之间的一致,体现了赞同准则。
  (六)同情准则的体现
  人们在交际中常用委婉语代替敏感话题,如残疾、穷富、职业、婚姻等。许多工作不再叫jobs,而称为profession。如把dustman、garbage man、garbage collector 婉称为sanitation engineer或sanitary engineer(卫生工程师)。这样能减少说话者与听话者在感情上的对立,达到交际的目的,体现了委婉语的褒扬功能。
  总之,委婉语作为一种语言表达方式,是在言语交际中恪守礼貌原则,也是建立良好的语言氛围、保证交际顺利进行的重要语言手段。恰当地使用委婉语可以体现出语言使用者的语言交际能力,同时有助于创造理想的交际环境,缔结良好的交际关系,达到预期的交际效果。
  参考文献:
  [1]何自然,陈新仁.当代语用学[M].北京:教学与研究出版社,2004.
  [2]周杰.英语委婉语表达与作用浅析[J].外语教学,2009.
  [3]李珺.浅析英语委婉语[J].文学语言学研究,2009.
  [4]陈俊森,钟华.跨文化交际与外语教育[M].武汉:华中科技大学出版社,2006.
  [5]连淑能.英汉对比研究[M].北京:高等教育出版社,1993.
  [6]李国南.词格与词汇[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
其他文献
摘要:在教学中,教师往往忽视激发学生文化意识,注重教授文化知识,本文用开放式问卷研究学生文化理解度与宽容度的关系,发现受认知、性别和性格的影响,学生大致有四种关系类型,进而指导教师以学生为中心,提高其跨文化交际能力。  关键词:文化意识;文化理解度;文化宽容度  中图分类号:G632 文献标识码:A  文章编号:1009—0118(2012)10—0357—02  一、文献综述  跨文化交流是社会
期刊
摘要:英语语音是英语专业的必修课程,英语语音教学是英语教学的关键,良好的语音有助于语言技能的提高。文章通过分析语音教学的现状、存在问题,积极探索语音教学的方式和方法,大力改进语音评价模式,培养学生语言实际运用能力和自主学习的能力,从而提高语音教学质量。  关键词:英语语音;教学方法;评价模式  中图分类号:G632 文献标识码:A  文章编号:1009—0118(2012)10—0333—02  
期刊
摘要:英语写作课对于提高学生的综合英语水平有着十分重要的作用。但是由于种种原因,大学生英语写作能力相对落后于其它四项基本技能。本文拟从教师方面入手探讨提高英语写作水平的方法,指出教师要融合不同的教学法、培养学生写作策略和改进作文评议模式。  关键词:英语写作;教学法;写作策略;评议模式  中图分类号:G642 文献标识码:A  文章编号:1009—0118(2012)10—0358—02  一、前
期刊
摘要:外语教学的任务是培养在具有不同文化背景的人们之间进行交际的人才,因此文化教学在英语教学中有着举足轻重的意义。本文从文化教学在大学英语教学中的重要性以及在英语教学中融入文化教学的方法方面详细讨论了文化教学和大学英语教学之间的紧密关系。  关键词:文化教学;大学英语教学  中图分类号:G642 文献标识码:A  文章编号:1009—0118(2012)10—0367—02  一、引言  美国语言
期刊
摘要:高职教育的核心价值在于培养学生的职业技能,学生技能的高低则必须由市场检验。因而高职院校必须牢固树立市场意识,根据企业岗位的用人需求灵活调整课程体系和教学内容。本文基于高职民航运输专业目标岗位对人才的要求,通过调研了解专业目标岗位对高职毕业生英语能力的要求以及毕业生英语实际应用情况,结合笔者近年的专业英语教学实践,提出了高职专业英语教学应从学院、教师和学生角度得到重视,教材、内容和教法上应突出
期刊
摘要:如何将电影应用到英语听说课堂上提高学生的听说能力已经成为英语教育者关注的热点。本文针对英文影视剧的特点,探讨了运用英文影视剧进行听说教学的优势和问题,并且以任务型教学法为理论依据和教学模式,对影视剧听说教学进行了探索和研究。  关键词:英文影视剧;听说教学;任务型教学法  中图分类号:G642 文献标识码:A  文章编号:1009—0118(2012)10—0347—02  一、引言  近年
期刊
摘要:高职高专的日语学习以听说为主,注重实际运用能力。日语语法「のだ」在口语交流中使用的几率很高,甚至被称为只有掌握了「のだ」的用法才掌握了地道的日语表达。该语法在初级学习阶段就已经涉及,但是在实际运用过程中发现学生并没有很好的掌握。本文从教材入手,分析「のだ」的导入时间和导入方法。  关键词:日语语法;「のだ」;教材  中图分类号:H36 文献标识码:A  文章编号:1009—0118(2012
期刊
摘要:《国际贸易实务》是高职商务英语专业必设的一门职业专门能力课程,本文结合高职商务英语专业的实际情况,对本课程教学过程中存在的问题进行分析,并结合教学实践,总结了几点教学经验,以期对本课程的教学有所帮助。  关键词:国际贸易实务;教学;思考  中图分类号:G642 文献标识码:A  文章编号:1009—0118(2012)10—0371—01  《国际贸易实务》是高职商务英语专业必设的一门职业专
期刊
摘要:本文从高职院校英语教学目标为基础,分析目前高职院校英语教学模式的现状,针对出现的问题,提出了对高职英语教学模式一些对策。  关键词:高职英语;教学模式  中图分类号:G642 文献标识码:A  文章编号:1009—0118(2012)10—0369—01  高职院校英语教学的目标是培养实用型和技能型相结合的综合类人才,突出职业特色,以工学结合为基础,满足社会各个行业对人才的巨大需求。然而当前
期刊
摘要:本文旨在研究混合教学模式在大学英语口语教学应用中的优缺点,论证在网络环境下,教师可以利用任務教学法的基本原则设计丰富多样的任务、利用传统教学法和语料库促进语言焦点的学习,这种混合模式可以有效地促进学生英语学习能力的提高。  关键词:混合教学模式;任务教学法;语料库  中图分类号:H319.3 文献标识码:A  文章编号:1009—0118(2012)10—0349—03  《Let’s ta
期刊