孙瑞彬在赞皇调研时指出 坚持问题和目标导向 全力打赢精准脱贫攻坚战

来源 :乡音 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chunzhu520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>11月8日,省政协副主席孙瑞彬赴赞皇县督导调研脱贫攻坚工作。他先后到赞皇县利通商贸微工厂、梁家湾村、松会村葡萄特色产业基地,详细了解农产品加工、美丽乡村建设、产业扶贫和异地搬迁扶贫等情况,并与干部群众深入交流,听取意见建议。孙瑞彬指出,脱贫攻坚工作已进入最后攻坚期,要进一步提高思想认识,切实把打赢脱贫攻坚战作为重要政治任务。要
其他文献
科技的飞速发展带动了科技英语文本的翻译。本文在目的论的指导下,分析了科技英语文本的英汉翻译技巧。本报告共分五章。第一章介绍了这次翻译实践活动的背景和意义,以及选择该材料的原因。第二章对原文进行分析,详细描述了翻译过程,包括翻译前的准备、翻译过程和翻译后的校对。第三章是文献综述和理论框架,概括了科技英语文本翻译的文献综述和对目的论及其三原则进行了简要介绍。在此理论基础上,第四章以目的论为指导探讨解决
在中国的社区治理中,党处于核心领导地位,党建引领着社区治理的方向。社区治理中的国家—社会关系理论、治理理论和社会资本理论,未能充分考虑政党在中国政治语境下的特殊地
目的1.通过分析感染新型隐球菌(Cryptococcus neoformans,CN)病人的病案资料,探讨其诊治方式。2.初步建立临床新型隐球菌的(point-of-care,POC)即时检测方法。方法1.回顾性分析2015年2月至2018年8月天津市第一中心医院收治的38例新型隐球菌感染病人的病案资料,对其基础疾病、临床表现、实验室检查、治疗及转归情况进行分析。2.利用重组酶聚合酶扩增技术(re
目的论主张摆脱原文的束缚,以翻译目的为准则,给读者提供一个全新的视角:即翻译目的决定翻译方法。目的论的三个原则分别是目的原则、忠实原则和连贯原则。信息型文本的目的
对外国留学生来说,汉字的掌握是极为重要的。学好汉字是提升学生听、说、读、写能力的基础,学生只有通过认读汉字才能进行良好的阅读和写作,而科学有效的对外汉字教学有助于学习者更好地掌握汉字。本文以北京语言大学HSK动态作文语料库中日本学生的汉字偏误为研究对象,归纳偏误类型,探究偏误原因,并提出应对策略。绪论介绍了选题意义、对外汉字教学研究现状、本文的研究对象和语料来源,以及研究内容和研究方法。第一章从北
目的:了解超重、肥胖与儿童青少年生命质量的关系,探讨家长对超重、肥胖儿童青少年生命质量的影响,便于相关部门制定有针对性的措施,提高超重、肥胖儿童青少年的生命质量。研
绿色信贷在我国是指金融机构必须以符合国家环境保护政策为前提发放贷款。绿色信贷政策是国家出台的有关金融机构放贷方针和措施的总合。与单一行政手段的“外部约束”相比,环
期刊
我国长期以来粗放的经济增长模式使得经济发展与环境资源矛盾日渐加深,如何形成可持续、高质量的发展模式,是我国经济转型过程中的重要问题。2007年中国人民银行和银监会共同出台的《关于落实环境保护政策法规防范信贷风险的意见》开启了我国绿色信贷政策的实践。而商业银行绿色信贷战略的制定和实施都与高管决策息息相关。根据高阶梯理论,高管的背景特征以及团队的协调合作都会对高管的决策行为存在影响。因此研究高管特征对
本文对公共政策伦理的宏观制度层面进行了初步分析,并试图对这些问题的伦理建设提出自己的建议。
北京外国语大学(以下简称"北外")是教育部直属高校、首批"211工程"高校、"985工程优势学科创新平台"高校、首批"双一流"建设高校。北外是中国共产党创办的第一所外国语高等学