论文部分内容阅读
记忆的种子“记忆差的好处是对一些美好的事物,仿佛初次遇见一样,可以享受多次。”——尼采那是个不见落日和霞光的灰色的黄昏。天地灰得纯净,再没有别的颜色。踏上塔克拉玛干大沙漠,我恍惚回到了失落了多年的一个梦境。几十年来,我从来不会忘记,我是诞生在沙土上的。人们准不信,可这是千真万确的。我的第一首诗就是献给从没有看见过的沙漠。年轻时,有几年我在深深的陇
The seed of memory “ The advantage of poor memory is for some good things, as if it is the first time you meet, you can enjoy many times. ” - Nietzsche is a gray dusk that does not see the sunset and the glow. The world is pure and no other color. When I set foot on the Taklamakan Desert, I went back to a dream that had been lost for many years. For decades, I never forget that I was born on sand. People do not believe it, but this is true. My first poem is dedicated to deserts that have never been seen before. When I was young, I was deeply guilty for several years.