论文部分内容阅读
河南、陕西、山西、河北、山东5省都是以农区为特点的羊种布病疫区。由于5省相互毗邻,人群来往密切,商品交易频繁。随着畜牧业的发展,省际间家畜及其产品交易十分活跃。给布病的发生、发展带来很大影响,随着传染源的流动,造成人畜间布病的扩散,因而交叉传播的现象时有发生。 为加强协作,控制疫情扩散,推动布病防治工作,豫、陕、晋、冀、鲁5省经过协商,自1989年起开展了5省联合防治布病(以下称5省布病联防)工作,并制定了联防协议。6年来,在各省地方病防治领导小组办公室的组织、领导下以及卫生、畜牧主管部门和专业人员的积极努力下,认真落实协议,做了大量工作,现根据5省总结,综述如下。
Henan, Shaanxi, Shanxi, Hebei, Shandong, five provinces are characterized by the farming of sheep cloth cloth infected area. As the five provinces adjacent to each other, the crowd close and frequent commodity transactions. With the development of animal husbandry, trading of livestock and their products across the province has been very active. To the occurrence and development of brucellosis have a great impact, with the flow of sources of infection, causing the spread of brucellosis between humans and animals, which cross-transmission phenomena have occurred. In order to strengthen coordination and control the spread of the epidemic and promote the prevention and treatment of brucellosis, the 5 provinces jointly launched the joint prevention and treatment of brucellosis (hereinafter referred to as the “5 joint prevention and treatment of brucellosis”) in 1989 after consultation with Henan, Shaanxi, Shanxi, Hebei and Shandong provinces , And formulated a defense agreement. Over the past six years, with the active efforts of the organizations and leadership of the Leading Group Office for Disease Control and Prevention in various provinces and the vigorous efforts of the departments of health, livestock husbandry and professionals, the agreement has been earnestly implemented and a great deal of work has been done.