论文部分内容阅读
改革在中国有其特殊的内涵,是要摒弃计划经济体制下形成的制度,建立符合市场经济体制的制度。发展则是事物规模的扩大和结构的调整,不改变事物的本质。基于此内涵,笔者梳理了从1994年以来的三项医改的改革和发展脉络。相对于2009年以来的新医改,1994年到2009年之间就权且称为老医改吧。这两个阶段的总体评价可以概括为:老医改改革力度大,发展步伐稳;新医改改革踯躅艰难,发展高歌猛进。老医改阶段三医改革步调不尽一致,
The reform in China has its special connotation, which is to abandon the system formed under the planned economy and establish a system that is in line with the market economic system. Development is the expansion of the scale of things and structural adjustment, does not change the essence of things. Based on this connotation, the author combs the reform and development of the three medical reform since 1994. Relative to the new medical reform since 2009, between 1994 and 2009, the right to be called the old doctor changed. The overall evaluation of these two phases can be summarized as follows: The reform of the old medical reform is vigorous and the pace of development is steady; the reform of the new medical reform is strenuous and the development progresses triumphantly. At the stage of the old medical reform, the reform of the three medical doctors is not consistent in pace.