论文部分内容阅读
摘 要:任务型教学法通过在课堂上引入各种任务使学员在交际中实现武警军事英语的自然习得。本文基于任务型教学法理论,分析了武警军事英语的教学特点,研究如何在武警军事英语中实施任务型教学,提倡任务型教学的重点从“教员的任务型教”向“学员的任务型学”转变,促进武警军事英语“实战化教学”的有效实施。
关键词:任务型教学法;武警军事英语;实战化教学
引言:
任务型教学法将“任务”置于课程规划的核心地位,认为二语学习源自于学习者课堂中完成的特定任务,并将交际法语言教学重塑为基于任务而不是基于语言的交际法教学。将“任务”置于武警军事英语课程的核心。教学目标是通过完成具体的课堂任务来实现,在课堂教学和课外实践中模拟各项涉外军事任务,实现学员英语语言知识和技能,跨文化交际能力,军事素质的融合贯通和协调发展。
一、任务型教学模式
任务型教学法(task based language teaching,简称 TBLL)是一种以学生为中心,教师根据学生实际水平设计任务,创设真实的或类似于真实的学习情景,引导学生利用信息资源进行可理解输入、输出,协作学习、主动完成任务以实现意义建构,提高学生综合能力的相对稳定的操作性框架。(曹曦颖,2009)在任务型教学法中,任务不是一般英语课堂上的语言对话操练、写作训练或者其他作业的操作性练习,而在其工作领域,要求运用语言及其他能力应对的具有挑战的事情。
二、武警军事英语的任务型教学
2.1 武警军事英语教学特点
武警军事英语是基于武警院校的人才培养目标,贴近武警职能特点而开设的英语课程,其目的是培养学员在涉外军事任务中运用英语完成各项任务的交际能力,进一步提升他们开展对外军事交流能力。因此在任务上,应紧贴武警职能任务对英语能力的现实需求,以语言技能培养为前提,以军事背景与军事应用为依托,以提高完成各项职能任务能力为目标,从而达到提高学员军事英语综合应用能力和履行多样化职能任务能力,为学员任职发奠定良好基础。在任务的设计和选择上,要以实战化为导向:一是在需求上满足武警院校学员的认知特点和学习需求;二是任务内容与武警部队职能相关;三是词汇句法和语篇上,使用与武警涉外军事任务相关的语言。
2.2 任务型教学法在武警军事英语教学中的应用
基于以上特点,要满足武警军事英语的“实战化教学”需求,应该转变教学方式,通过任务型教学,将教学重点从教员的“任务型教”向学员的“任务型学”转变。以“Dealing with Emergencies(处突)”这一章节的学习为例,任务型教学法具体实践到武警军事英语教学中可分为以下环节:
(一)任务前(pre-task)
事先设计出一些简单的处突场景,引入“emergency”这一概念,并讲解其定义与分类。学员需在课前预习相关内容和生词,熟悉和收集相关实战案例。设计任务如下:
1.查找相关实战案例并熟悉有关处突的单词
2.查找各类突发情况的案例的英文信息,并用英文表达对此类事件的看法
3.组织有参与过相关实战,有处突经历的学员用英文讲述实战经历
教员在布置任务前将全班分成若干小组,让小组内的每位成员分别选择感兴趣的任务收集资料,为下次讨论学习做准备。本阶段任务的意义在于:1.通过引入概念和相关军事术语,完成任务概念意义协商与理解输入;2.让学员尽早参与教学,激发其主体意识;3.在完成任务期间培养学员收集和处理英文信息的能力,激活和调动其储存的语言材料;4.培养学员协调合作能力,增强集体作战意识。
(二)任務环(task-cycle)
在理解和完成相关单词和术语学习基础上,通过阅读任务对处突的战术战法进行进一步了解,主要任务为:
1.阅读课文 On Dealing with Riots
2.观看相关处突战术案例
3.总结课文中提出的战术战法,以小组为单位,通过PPT展示提交总结出的知识点
本环节任务的意义在于通过学员任务的输出,内化输入的信息和语言材料,促使其将所学知识以英语的形式呈现,将其注意力集中到特定的情景和语言形式上,促进其语言的语法化、知识的句法化和概念化重塑,在交际中强化知识记忆。
(三)任务后(language focus)
任务后环节是进行总结和课后巩固任务,其目是再现课堂精彩内容,巩固学员的学习成果,评估其学习状况,对其任务输出提供评价反馈。通过分角色对话演练,就各种“emergency”的执勤场景中的问题进行演练和处理。
三、结论
在实际教学过程中,任务的设计应结合军事英语的特定、学员的认知基础和语言基础,力求学员在交际中表达的精确度和流利度。任务后环节应突出任务的实战化,培养学员遂行涉外军事任务中的判断力、领导力和执行力。武警英语任务型教学对教员的知识结构和教学能力提出了更高的要求,只有同时具备扎实的语言教学理论、丰富的军事领域专业知识,不断更新自己的知识储备,才能为部队培养高素质、高能力的复合型基层指挥官。
参考文献:
[1]曹曦颖.翻译教学改革的新走向——任务型翻译教学模式研究[J]. 西南民族大学学报(人文社科版),2009(3).
[2] 赖鹏.从“任务型教”到“任务型学”——《任务型语言学习》(2011)评述[J]. 英语教师,2013(4):66-70.
[3] 卫芳菊.把握专业英语特点 紧贴武警职能任务——《武警实用英语教程》编写特点浅析[J]. 出版发行研究,2013(4):76-78.
作者简介:周进琳(1991-),女,汉族,湖北省枝江市人,助教,外国语言学及应用语言学硕士,单位:武警警官学院基础部外语第一教研室,研究方向:外国语言学及应用语言学。
关键词:任务型教学法;武警军事英语;实战化教学
引言:
任务型教学法将“任务”置于课程规划的核心地位,认为二语学习源自于学习者课堂中完成的特定任务,并将交际法语言教学重塑为基于任务而不是基于语言的交际法教学。将“任务”置于武警军事英语课程的核心。教学目标是通过完成具体的课堂任务来实现,在课堂教学和课外实践中模拟各项涉外军事任务,实现学员英语语言知识和技能,跨文化交际能力,军事素质的融合贯通和协调发展。
一、任务型教学模式
任务型教学法(task based language teaching,简称 TBLL)是一种以学生为中心,教师根据学生实际水平设计任务,创设真实的或类似于真实的学习情景,引导学生利用信息资源进行可理解输入、输出,协作学习、主动完成任务以实现意义建构,提高学生综合能力的相对稳定的操作性框架。(曹曦颖,2009)在任务型教学法中,任务不是一般英语课堂上的语言对话操练、写作训练或者其他作业的操作性练习,而在其工作领域,要求运用语言及其他能力应对的具有挑战的事情。
二、武警军事英语的任务型教学
2.1 武警军事英语教学特点
武警军事英语是基于武警院校的人才培养目标,贴近武警职能特点而开设的英语课程,其目的是培养学员在涉外军事任务中运用英语完成各项任务的交际能力,进一步提升他们开展对外军事交流能力。因此在任务上,应紧贴武警职能任务对英语能力的现实需求,以语言技能培养为前提,以军事背景与军事应用为依托,以提高完成各项职能任务能力为目标,从而达到提高学员军事英语综合应用能力和履行多样化职能任务能力,为学员任职发奠定良好基础。在任务的设计和选择上,要以实战化为导向:一是在需求上满足武警院校学员的认知特点和学习需求;二是任务内容与武警部队职能相关;三是词汇句法和语篇上,使用与武警涉外军事任务相关的语言。
2.2 任务型教学法在武警军事英语教学中的应用
基于以上特点,要满足武警军事英语的“实战化教学”需求,应该转变教学方式,通过任务型教学,将教学重点从教员的“任务型教”向学员的“任务型学”转变。以“Dealing with Emergencies(处突)”这一章节的学习为例,任务型教学法具体实践到武警军事英语教学中可分为以下环节:
(一)任务前(pre-task)
事先设计出一些简单的处突场景,引入“emergency”这一概念,并讲解其定义与分类。学员需在课前预习相关内容和生词,熟悉和收集相关实战案例。设计任务如下:
1.查找相关实战案例并熟悉有关处突的单词
2.查找各类突发情况的案例的英文信息,并用英文表达对此类事件的看法
3.组织有参与过相关实战,有处突经历的学员用英文讲述实战经历
教员在布置任务前将全班分成若干小组,让小组内的每位成员分别选择感兴趣的任务收集资料,为下次讨论学习做准备。本阶段任务的意义在于:1.通过引入概念和相关军事术语,完成任务概念意义协商与理解输入;2.让学员尽早参与教学,激发其主体意识;3.在完成任务期间培养学员收集和处理英文信息的能力,激活和调动其储存的语言材料;4.培养学员协调合作能力,增强集体作战意识。
(二)任務环(task-cycle)
在理解和完成相关单词和术语学习基础上,通过阅读任务对处突的战术战法进行进一步了解,主要任务为:
1.阅读课文 On Dealing with Riots
2.观看相关处突战术案例
3.总结课文中提出的战术战法,以小组为单位,通过PPT展示提交总结出的知识点
本环节任务的意义在于通过学员任务的输出,内化输入的信息和语言材料,促使其将所学知识以英语的形式呈现,将其注意力集中到特定的情景和语言形式上,促进其语言的语法化、知识的句法化和概念化重塑,在交际中强化知识记忆。
(三)任务后(language focus)
任务后环节是进行总结和课后巩固任务,其目是再现课堂精彩内容,巩固学员的学习成果,评估其学习状况,对其任务输出提供评价反馈。通过分角色对话演练,就各种“emergency”的执勤场景中的问题进行演练和处理。
三、结论
在实际教学过程中,任务的设计应结合军事英语的特定、学员的认知基础和语言基础,力求学员在交际中表达的精确度和流利度。任务后环节应突出任务的实战化,培养学员遂行涉外军事任务中的判断力、领导力和执行力。武警英语任务型教学对教员的知识结构和教学能力提出了更高的要求,只有同时具备扎实的语言教学理论、丰富的军事领域专业知识,不断更新自己的知识储备,才能为部队培养高素质、高能力的复合型基层指挥官。
参考文献:
[1]曹曦颖.翻译教学改革的新走向——任务型翻译教学模式研究[J]. 西南民族大学学报(人文社科版),2009(3).
[2] 赖鹏.从“任务型教”到“任务型学”——《任务型语言学习》(2011)评述[J]. 英语教师,2013(4):66-70.
[3] 卫芳菊.把握专业英语特点 紧贴武警职能任务——《武警实用英语教程》编写特点浅析[J]. 出版发行研究,2013(4):76-78.
作者简介:周进琳(1991-),女,汉族,湖北省枝江市人,助教,外国语言学及应用语言学硕士,单位:武警警官学院基础部外语第一教研室,研究方向:外国语言学及应用语言学。