论文部分内容阅读
《语文课程标准》的“课程性质与地位”中规定:“语文是最重要的交际工具,是人类文化的重要组成部分。工具性与人文性的统一,是语文课程的基本特点。”这意味着“人文精神”将会在未来的语文教学中提升到重要的位置。《语文课程标准》在字里行间有意突出了“人文”一词,给我们
“Chinese Curriculum Standard” “Curriculum Nature and Status” stipulates: “Language is the most important communication tool, is an important part of human culture, instrumental and cultural unity, is the basic characteristics of the Chinese curriculum.” This means The “humanistic spirit” will be promoted to an important position in the future Chinese teaching. “Chinese Curriculum Standards” intentionally highlighted the word “humanities” in the lines to us