论文部分内容阅读
摘要:本文通过分析以普希金《渔夫和金鱼的故事》为先例文本的笑话来阐释俄语笑话中的先例现象,并发现其中“重叠”先例现象,分析俄罗斯人的幽默方式。这有助于我们更好理解俄罗斯笑话中的话语模式和幽默之处。
关键词:渔夫和金鱼的故事;俄语笑话;“重叠”先例现象
1.2“重叠”先例现象 通过研究发现,先例现象存在于文本或话语中,并不是单一或独立存在,往往伴随着另一个先例现象或多个先例现象交织重叠,共同来生成文本和话语。笔者把这种现象叫做重叠先例现象。而且这种重叠可以是任意两种或多种先例现象的重叠,比如先例名和先例文本的重叠,先例情景和先例话语的重叠,先例文本和先例文本的重叠等等。这种方式任意排列组合可以得出很多种重叠方式。本文的研究对象主要设定为以《渔夫和金鱼的故事》为先例文本的笑话。以此来研究俄语笑话中的“重叠”先例现象。
2.以《渔夫和金鱼的故事》为先例文本的笑话中“重叠”先例现象分析
在俄罗斯日常生活中流行着一些笑话。这些笑话短小精悍,但蕴含的意义却很深厚,已经成为俄罗斯民间口头文学的重要组成部分,更是俄罗斯文化中的精华。然而这些笑话并不是所有人都能领会其中的幽默之处,尤其对我们外国人来说理解起来更加困难,其中很大的原因是笑话中经常出现先例现象,因此需要我们对先例文本以及俄罗斯文化背景有一定的了解。下面我们以有关《渔夫和金鱼的故事》的先例现象为切入点探究俄语笑话中存在的“重叠”先例现象。
普希金童话《渔夫和金鱼的故事》在俄罗斯可以说是家喻户晓。海边生活着一对老夫妇,老渔夫打渔,老婆子织网,他们过着俭朴平淡的生活。有一天渔夫抓到了一只金鱼,没想到金鱼能开口说话,求老人放过他,并答应给老人报酬,可老人什么都没要,但老人的妻子却一而再,再而三地让老人找金鱼满足她的愿望,但最后落得一场空。我们了解了这个故事之后让我们来看看依据这个先例文本生成的笑话:
2.1仅以《渔夫和金鱼的故事》为先例文本的笑话
在这类笑话中只存在一种先例现象,就是以仅以《渔夫和金鱼的故事》为先例文本,这类笑话比较好理解,也常常出现。例如:
(1)老人抓到了金鱼:“我想要首饰厂、豪宅和车。”
金鱼回答:“好啊,是贷款还是租赁……”
老人回答说:“这样,你选一下,是想要奶油还是植物油。”
老人抓到金鱼后许了很多愿望,想要首饰厂、豪宅、车。金鱼:“好的呀,那你是想贷款呢,还是租赁呢?”老人回答:“还是你选吧,是奶油还是植物油?”这则笑话比较容易理解,以《渔夫和金鱼的故事》为先例文本,老人和鱼相互威胁的意味,营造了幽默的氛围。
(2)老人抓到了一条金鱼。金鱼说:“放了我,我可以满足你三个愿望!但是不要忘了,你所要的东西,你的老婆子都会比你多三倍!”老人想了想说:“1OO万美元!”金鱼说:“你想好了吗?你的老婆子比你多三倍。”老人说:“是的,第二个愿望是奔驰600。”金鱼说:“你想好了吗?你的老婆子比你多三倍。”老人说:“我的第三个愿望是轻微心肌梗塞。”
这则笑话笑点在于最后一个愿望,轻微心肌梗塞患者,那老婆子就是重症心肌梗塞患者,之前所得的钱财就都是老头子的了。
(3)金鱼对老人说:“你还有最后一个愿望了”老人说:“应该做点善事。”金鱼观察了一下四周,看见一个年轻人拄着拐杖小心翼翼沿着岸边慢慢走。老人说:“金鱼,我想让这个年轻人能够扔掉拐杖,跑一跑。”这个小伙子飞奔到了热闹的街道上,叫喊着:“这是谁干的,我不是瘸子,我是个瞎子啊!”
当只剩下最后一个愿望的时候,老人想做点好事,反倒弄巧成拙,误把瞎子当成了瘸子,闹出了笑话。这一类的笑话比较容易理解。而且数量多,在这里就不一一列举了。
这一类的笑话都是仅以《渔夫和金鱼的故事》为先例文本,然后结合了生活中的一些场景或搞笑的事情来生成笑话,以这则故事为先例文本更能增加笑话的趣味性,引起读者的注意,增加其阅读兴趣。
2.2先例文本与先例名重叠
先例名(пpcцcд),即与先例文本或先例情景相关的人名或事物名。它在言语交际中并不是指称具体的人或事物,而是指向该先例名的区别特征集,通常是一些人名、地名、事物名等(刘宏2003:24)。
这类笑话文本通常以《渔夫和金鱼的故事》为先例文本,再用先例名来激活某种先例情景以及相关的文化背景,以此来讽刺某种社会现象、某类人等等。这就是一种典型的“重叠”先例现象。
(4)老人抓到了金鱼,金鱼用人声说道:“老爷爷,你需要什么?”老人说:“首先,换个妻子,普京的作品我都看过了,所以我都知道了,总比最后啥都没有好。”
金鱼问老人想要什么,老人回答:我可是读过普希金的作品的,想要换个妻子。贪婪的老婆子惹恼了金鱼最后竹篮打水一场空,所以才会有这样的对话。这则笑话除了以《渔夫和金鱼的故事>为先例文本外,还存在一个先例名普希金,普希金是俄罗斯历史上最伟大的文学家,在俄罗斯人民心目中占有的重要地位。他的作品是妇孺皆知的。这则笑话是先例文本和先例名出现了重叠。
(5)犹太人抓住了金鱼,金鱼对他说:“放了我,完成你三个愿望。”犹太人说:“2000亿欧元。”金鱼:“完成了。”“我想要一个有装有劳斯莱斯的多层停车场。”“搞定了!”“漂亮的情妇……”“准备好了”“现在来说第二个愿望……”
(6)犹太人从海里抓了一条金鱼。金鱼用怀疑的眼神打量着他,问道:“犹太人?”“是啊。”“那还是把我煎熟吧……”
这两则笑话中出现先例名“犹太人”。犹太人是这个世界上最精于算计、善于赚钱、智商最高的民族。理解了这个先例名才能理解笑话的幽默。
(7)老人抓到了一条金鱼,金鱼哀求老人说:“放了我吧,老爷爷,我可以满足你的任何愿望……”“我想要成为苏联英雄!”……接着只留下老人只身一人带着两个手榴弹对抗五个坦克…… 这则笑话中出现了一个名词“苏联英雄”苏联英雄,指的是那些在战斗中表现突出,体现出强烈的民族气节和爱国情感的英雄。这个先例名激发了先例情景,人们的认知中就会产生一系列有关苏联英雄英勇战斗的画面,所以才有了笑话最后了老人只身一人带着两个手榴弹对抗五个坦克的情景,引人发笑。
2.3先例文本与先例文本的“重叠”
先例文本,即完整和自足的言语思维活动产品,表现为文本或篇章等述谓单位;它是复杂的符号,其成分意义之和与其含义不想对称;先例文本为该语言文化共同体的每个成员所熟知,并在交际中通过与该文本相关联的语句和象征多次得以再现,并具有一定的文化伴随意义。(张晶2005:79)先例文本可以是为人们熟知文学作品、演讲稿、广告语等等。
(8)俄罗斯新贵抓到了一只金鱼。金鱼说:“如果你放了我,我可以满足你的任何愿望。”“小金鱼,我要在莫斯科有一个住宅,在加那利群岛上有个别墅。给我建造一条公路,我可以从莫斯科住宅直达岛上别墅。”“你真行啊,这非常困难啊,你想一下这得需要多少混凝土和沥青啊。还是说说下一个愿望吧。”“那好吧,我有四个妻子,她们所有人都生活得特别优越,但是她们却总是不满足,那是为什么呢?我也不知道。金鱼啊,你教教我,如何了解女人的心思。”“你是要四道公路还是六谱”义以及相应的文化伴随意义,在认知中以某种区别性特征与其他情景区分开来。先例情景往往由先例话语、先例名、先例文本所激活,也就是说先例话语、先例名、先例文本是先例情景的代指对象。
(9)老人抓到了金鱼,金鱼用人声说道:“放了我,我完成你三个愿望!”老人想了又想,说道:“第一,不要再让酒后的幻想折磨我了。”“第二……你在哪呢,金鱼?”
这则笑话比较好理解,同时俄罗斯人嗜酒的文化也作为一个先例情景存在.这则笑话是先例情景与先例文本的重叠。
(1O)
俄罗斯新贵抓到了一只金鱼,金鱼说:“放了我,我可以满足你想要的。”俄罗斯新贵想了想:“好像我什么都有了,但是想要一直坐在专门的车厢里,而且不用付钱,还可以收钱。”金鱼说:“好啊。”俄罗斯新贵变成了列车员。
2.5先例文本和先例话语重叠
先例文本与先例话语重叠的现象也比较常见,这些先例话语也是出白一些先例文本,如一些文学作品、电影台词、广告语、名人名言等等。一些经典的话语为人们所牢记并应用在日常生活中,出现在笑话话语中。
小女孩抓到了一条金鱼。刚想拧掉它的头,金鱼突然用人声说话:“不要伤害我,我可以满足你的愿望!”小女孩扯掉了它的尾巴,把它抛在空中说:“飞哟,飞哟,小花瓣,从西到东……”花瓣”,再说出自己的愿望,这个愿望马上就能实现。
2.6先例话语与先例话语重叠
在政治生活里不能说他们是不吸烟的:有时候他会给自己的领导溜须拍马。而就有人对他说:“祝你好运,金鱼。”是一个成语,表“奉承,溜须拍马”之意,而“Bor c T060,30aOTapbIOKa”源于先例文本《渔夫和金鱼的故事》,这句话是金鱼央求老人后,老人放它重回大海时所说的话。这样就有两个先例话语相互重叠,同时也揭示了俄罗斯腐败问题严重。
3.结语
普希金《渔夫和金鱼的故事》作为一个背景先例文本是最先为人们所认知的。“有个人(老人)抓住了金鱼”每当开头出现类似这样的语句,人们便自觉把接下来笑话中的先例文本确定为《渔夫和金鱼的故事》,然而先例现象不仅仅是单一的,也有可能是重叠的,有的先例现象作为整个话语的背景,有的则起辅助作用或点睛作用。如此一来,很多先例现象交织在一起更增加了我们对笑话中幽默之处的理解难度,有其特定的文化伴随意义。
关键词:渔夫和金鱼的故事;俄语笑话;“重叠”先例现象
1.2“重叠”先例现象 通过研究发现,先例现象存在于文本或话语中,并不是单一或独立存在,往往伴随着另一个先例现象或多个先例现象交织重叠,共同来生成文本和话语。笔者把这种现象叫做重叠先例现象。而且这种重叠可以是任意两种或多种先例现象的重叠,比如先例名和先例文本的重叠,先例情景和先例话语的重叠,先例文本和先例文本的重叠等等。这种方式任意排列组合可以得出很多种重叠方式。本文的研究对象主要设定为以《渔夫和金鱼的故事》为先例文本的笑话。以此来研究俄语笑话中的“重叠”先例现象。
2.以《渔夫和金鱼的故事》为先例文本的笑话中“重叠”先例现象分析
在俄罗斯日常生活中流行着一些笑话。这些笑话短小精悍,但蕴含的意义却很深厚,已经成为俄罗斯民间口头文学的重要组成部分,更是俄罗斯文化中的精华。然而这些笑话并不是所有人都能领会其中的幽默之处,尤其对我们外国人来说理解起来更加困难,其中很大的原因是笑话中经常出现先例现象,因此需要我们对先例文本以及俄罗斯文化背景有一定的了解。下面我们以有关《渔夫和金鱼的故事》的先例现象为切入点探究俄语笑话中存在的“重叠”先例现象。
普希金童话《渔夫和金鱼的故事》在俄罗斯可以说是家喻户晓。海边生活着一对老夫妇,老渔夫打渔,老婆子织网,他们过着俭朴平淡的生活。有一天渔夫抓到了一只金鱼,没想到金鱼能开口说话,求老人放过他,并答应给老人报酬,可老人什么都没要,但老人的妻子却一而再,再而三地让老人找金鱼满足她的愿望,但最后落得一场空。我们了解了这个故事之后让我们来看看依据这个先例文本生成的笑话:
2.1仅以《渔夫和金鱼的故事》为先例文本的笑话
在这类笑话中只存在一种先例现象,就是以仅以《渔夫和金鱼的故事》为先例文本,这类笑话比较好理解,也常常出现。例如:
(1)老人抓到了金鱼:“我想要首饰厂、豪宅和车。”
金鱼回答:“好啊,是贷款还是租赁……”
老人回答说:“这样,你选一下,是想要奶油还是植物油。”
老人抓到金鱼后许了很多愿望,想要首饰厂、豪宅、车。金鱼:“好的呀,那你是想贷款呢,还是租赁呢?”老人回答:“还是你选吧,是奶油还是植物油?”这则笑话比较容易理解,以《渔夫和金鱼的故事》为先例文本,老人和鱼相互威胁的意味,营造了幽默的氛围。
(2)老人抓到了一条金鱼。金鱼说:“放了我,我可以满足你三个愿望!但是不要忘了,你所要的东西,你的老婆子都会比你多三倍!”老人想了想说:“1OO万美元!”金鱼说:“你想好了吗?你的老婆子比你多三倍。”老人说:“是的,第二个愿望是奔驰600。”金鱼说:“你想好了吗?你的老婆子比你多三倍。”老人说:“我的第三个愿望是轻微心肌梗塞。”
这则笑话笑点在于最后一个愿望,轻微心肌梗塞患者,那老婆子就是重症心肌梗塞患者,之前所得的钱财就都是老头子的了。
(3)金鱼对老人说:“你还有最后一个愿望了”老人说:“应该做点善事。”金鱼观察了一下四周,看见一个年轻人拄着拐杖小心翼翼沿着岸边慢慢走。老人说:“金鱼,我想让这个年轻人能够扔掉拐杖,跑一跑。”这个小伙子飞奔到了热闹的街道上,叫喊着:“这是谁干的,我不是瘸子,我是个瞎子啊!”
当只剩下最后一个愿望的时候,老人想做点好事,反倒弄巧成拙,误把瞎子当成了瘸子,闹出了笑话。这一类的笑话比较容易理解。而且数量多,在这里就不一一列举了。
这一类的笑话都是仅以《渔夫和金鱼的故事》为先例文本,然后结合了生活中的一些场景或搞笑的事情来生成笑话,以这则故事为先例文本更能增加笑话的趣味性,引起读者的注意,增加其阅读兴趣。
2.2先例文本与先例名重叠
先例名(пpcцcд),即与先例文本或先例情景相关的人名或事物名。它在言语交际中并不是指称具体的人或事物,而是指向该先例名的区别特征集,通常是一些人名、地名、事物名等(刘宏2003:24)。
这类笑话文本通常以《渔夫和金鱼的故事》为先例文本,再用先例名来激活某种先例情景以及相关的文化背景,以此来讽刺某种社会现象、某类人等等。这就是一种典型的“重叠”先例现象。
(4)老人抓到了金鱼,金鱼用人声说道:“老爷爷,你需要什么?”老人说:“首先,换个妻子,普京的作品我都看过了,所以我都知道了,总比最后啥都没有好。”
金鱼问老人想要什么,老人回答:我可是读过普希金的作品的,想要换个妻子。贪婪的老婆子惹恼了金鱼最后竹篮打水一场空,所以才会有这样的对话。这则笑话除了以《渔夫和金鱼的故事>为先例文本外,还存在一个先例名普希金,普希金是俄罗斯历史上最伟大的文学家,在俄罗斯人民心目中占有的重要地位。他的作品是妇孺皆知的。这则笑话是先例文本和先例名出现了重叠。
(5)犹太人抓住了金鱼,金鱼对他说:“放了我,完成你三个愿望。”犹太人说:“2000亿欧元。”金鱼:“完成了。”“我想要一个有装有劳斯莱斯的多层停车场。”“搞定了!”“漂亮的情妇……”“准备好了”“现在来说第二个愿望……”
(6)犹太人从海里抓了一条金鱼。金鱼用怀疑的眼神打量着他,问道:“犹太人?”“是啊。”“那还是把我煎熟吧……”
这两则笑话中出现先例名“犹太人”。犹太人是这个世界上最精于算计、善于赚钱、智商最高的民族。理解了这个先例名才能理解笑话的幽默。
(7)老人抓到了一条金鱼,金鱼哀求老人说:“放了我吧,老爷爷,我可以满足你的任何愿望……”“我想要成为苏联英雄!”……接着只留下老人只身一人带着两个手榴弹对抗五个坦克…… 这则笑话中出现了一个名词“苏联英雄”苏联英雄,指的是那些在战斗中表现突出,体现出强烈的民族气节和爱国情感的英雄。这个先例名激发了先例情景,人们的认知中就会产生一系列有关苏联英雄英勇战斗的画面,所以才有了笑话最后了老人只身一人带着两个手榴弹对抗五个坦克的情景,引人发笑。
2.3先例文本与先例文本的“重叠”
先例文本,即完整和自足的言语思维活动产品,表现为文本或篇章等述谓单位;它是复杂的符号,其成分意义之和与其含义不想对称;先例文本为该语言文化共同体的每个成员所熟知,并在交际中通过与该文本相关联的语句和象征多次得以再现,并具有一定的文化伴随意义。(张晶2005:79)先例文本可以是为人们熟知文学作品、演讲稿、广告语等等。
(8)俄罗斯新贵抓到了一只金鱼。金鱼说:“如果你放了我,我可以满足你的任何愿望。”“小金鱼,我要在莫斯科有一个住宅,在加那利群岛上有个别墅。给我建造一条公路,我可以从莫斯科住宅直达岛上别墅。”“你真行啊,这非常困难啊,你想一下这得需要多少混凝土和沥青啊。还是说说下一个愿望吧。”“那好吧,我有四个妻子,她们所有人都生活得特别优越,但是她们却总是不满足,那是为什么呢?我也不知道。金鱼啊,你教教我,如何了解女人的心思。”“你是要四道公路还是六谱”义以及相应的文化伴随意义,在认知中以某种区别性特征与其他情景区分开来。先例情景往往由先例话语、先例名、先例文本所激活,也就是说先例话语、先例名、先例文本是先例情景的代指对象。
(9)老人抓到了金鱼,金鱼用人声说道:“放了我,我完成你三个愿望!”老人想了又想,说道:“第一,不要再让酒后的幻想折磨我了。”“第二……你在哪呢,金鱼?”
这则笑话比较好理解,同时俄罗斯人嗜酒的文化也作为一个先例情景存在.这则笑话是先例情景与先例文本的重叠。
(1O)
俄罗斯新贵抓到了一只金鱼,金鱼说:“放了我,我可以满足你想要的。”俄罗斯新贵想了想:“好像我什么都有了,但是想要一直坐在专门的车厢里,而且不用付钱,还可以收钱。”金鱼说:“好啊。”俄罗斯新贵变成了列车员。
2.5先例文本和先例话语重叠
先例文本与先例话语重叠的现象也比较常见,这些先例话语也是出白一些先例文本,如一些文学作品、电影台词、广告语、名人名言等等。一些经典的话语为人们所牢记并应用在日常生活中,出现在笑话话语中。
小女孩抓到了一条金鱼。刚想拧掉它的头,金鱼突然用人声说话:“不要伤害我,我可以满足你的愿望!”小女孩扯掉了它的尾巴,把它抛在空中说:“飞哟,飞哟,小花瓣,从西到东……”花瓣”,再说出自己的愿望,这个愿望马上就能实现。
2.6先例话语与先例话语重叠
在政治生活里不能说他们是不吸烟的:有时候他会给自己的领导溜须拍马。而就有人对他说:“祝你好运,金鱼。”是一个成语,表“奉承,溜须拍马”之意,而“Bor c T060,30aOTapbIOKa”源于先例文本《渔夫和金鱼的故事》,这句话是金鱼央求老人后,老人放它重回大海时所说的话。这样就有两个先例话语相互重叠,同时也揭示了俄罗斯腐败问题严重。
3.结语
普希金《渔夫和金鱼的故事》作为一个背景先例文本是最先为人们所认知的。“有个人(老人)抓住了金鱼”每当开头出现类似这样的语句,人们便自觉把接下来笑话中的先例文本确定为《渔夫和金鱼的故事》,然而先例现象不仅仅是单一的,也有可能是重叠的,有的先例现象作为整个话语的背景,有的则起辅助作用或点睛作用。如此一来,很多先例现象交织在一起更增加了我们对笑话中幽默之处的理解难度,有其特定的文化伴随意义。