浅析翻译中的语域对等

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhaodashu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在翻译的过程中,译者要特别注意原文的语域,要把握原文中语域三变量:语场、语式和语旨的特点。只有这样,才能在翻译中实现原文语域向译文语域的移植,实现语域的对等。语域的对等可以使译文达到忠实、通顺的目的,使译文和原文在内容和风格上保持一致。
其他文献
为满足汽车行业TCU (变速器控制器, Transmission Controller Unit)硬件功能测试设备的便携式使用需求,在研究自动化测试系统的基础上提出研究一种轻型化的硬件功能测试系统设
<正>以2007年3月28日中国银行正式成立私人银行部为标志,中国私人银行业发展至今已有五年光景。为此,我们有必要对中资私人银行业的发展做一回顾,并思考下一步的发展战略。基
目的:检测肿瘤相关抗原GC结合因子2(GC binding factor2, GCF2)在人正常组织、肝细胞癌(Hepatocellular Carcinoma, HCC)组织及对应癌旁组织中的表达,初步探讨GCF2的表达与HCC
●我的采访是一种笨功夫,我没有那种想要的材料一去就能要到的本事,有时采访一整天,最后却只得到了一两句话,尽管只得到一两句话,但我觉得,值!●文章里面可能只写了五六个例
课堂是教师和学生交往的主要场所,优化大学英语课堂教学,要求对教学策略做认真的探索与研究。本文在对目前大学英语课堂教学的现状进行分析的基础上,分析在大学英语教学重创设积
本文结合城市污水处理厂,产生的浓缩污泥、初沉池污泥、浓缩污泥的混合污泥以及消化污泥进行了絮凝脱水试验。结果表明,浓缩污泥所需要的絮凝剂最少,消化污泥所需要的絮凝剂
通信自由权是宪法赋予公民的基本权利,包括通信自由和通信秘密,是指公民自行决定通过合法通讯手段与他人正当交流信息而不受干涉、妨害和限制的权利,及公民对其不想为他人所
金融资产发生减值的情形较复杂,需仔细分析才能作出判断,当确定为减值时,如何计提减值准备、怎样进行会计处理及已提的减值准备如何进行后续处理等,都是需要探讨的问题,文中
目的:观察不同部位胃癌(贲门癌与非贲门癌)组织中肿瘤相关巨噬细胞(tumor associated macrohags,TAMs)的表达及其与血管生成的关系,并进一步分析其与临床病理特征的相关性。
目的:探讨miR-21在个旧肺鳞癌和宣威肺腺癌细胞中调控机制及其对肺癌细胞增殖、迁移、侵袭及凋亡能力的影响。方法:用实时荧光定量PCR法检测miR-21在肺上皮细胞和七株肺癌细胞