Should the Public Pay for Tourists’Recklessness?

来源 :Beijing Review | 被引量 : 0次 | 上传用户:pommylo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Seventeen campers who were successfully rescued on October 5 after having become trapped in the Changtanhe Nature Reserve in southwest China’s Guangxi Zhuang Autonomous Region have been fined 1,000 yuan ($157.2) each for entering the nature reserve without permission.
  Some netizens have demanded that the campers involved should also pay compensation for the expenses incurred in their rescue. However, the publicity department of Laibin, the jurisdiction of which the nature reserve in question falls, stated as a public service provider that the government has the responsibility to carry out search and rescue operations and that the campers were entitled to be saved as they are all taxpayers. At present, there are no clear laws and regulations in place that justify demanding compensation from the rescued parties.
   The government should pay
  Zhu Yonghua (Beijing Times): Offering help and rescue whenever the need arises is the principle guiding the use of public resources for rescue. Conversely, selective rescue factoring in costs goes against humanitarian values and the very raison d’etre of such resources being available in the first place. This will leave trapped people in a desperate situation and cause the public to lose trust and faith in public rescue services. In life-anddeath situations, public rescue authorities should not calculate costs and gains.
  That said, it was more than reasonable to fine the 17 campers. However, were public rescue authorities to claim compensation for the rescue, it would cause irreversible damage to the reputation of the system.
   Laws and regulations needed
  Shu Rui (Xi’an Evening News): As to the question of who should bear the cost of rescue missions, these expenses in the first instance should be apportioned into two parts: expenses of public resources and non-public ones.
  As for public resources expended by the police and other responsible government departments, the country is legally liable to aid its citizens regardless of the kinds of dangers they face and the causes underlying their predicament. Many may argue that the government should not pay for remedying hazardous situations resulting from illegal actions because this is unfair on law-abiding members of society. Nevertheless, there is no contradiction present in offering help to citizens who transgress the law while at the same time punishing them for legal infringements.
  Non-public service providers or agencies mobilized by hospitals, professional rescue institutions and members of the public not legally obligated to carry out rescue work and holding the same civil status as the rescued party should be compensated by those whom they help.   It’s unfortunate that in many cases, the government has been forced to pay for rescue operations made necessary by reckless misadventure, thus placing the burden on the taxpayer.
  Moreover, as the frequent occurrence of accidents involving adventurers has now become a problem for society at large, relevant legislation should be put in place to regulate outdoor expeditions, so as to more evenly spread out the cost of potential rescue operations.


  Xie Qingfu (China Youth Daily): There is no doubt that trapped expeditionists should be rescued in a timely fashion once they have called for help. Nevertheless, these adventure tourists should also take on their fair share of the responsibility having been rescued. An expedition is distinct from normal tourism activities. If accidents happen in a tourist destination with a full complement of facilities and good management, the costs of rescue by police or firefighters should be covered by public finance. In such circumstances, it is not the fault of the tourists involved and as taxpayers, they have the right to enjoy public services including rescue services.
  With expeditions, on the other hand, tourists are informed about the potential dangers of ventures beforehand but undertake them anyway. In cases such as these, it is transparently inappropriate for rescue costs to be taken entirely from the public wallet.
  Laws and regulations should be formulated to clarify the responsibilities and obligations held by adventurists and to punish offenders who flout regulations designed to protect them.
  For instance, the magnitude of a fine dealt out to the subject of a rescue should be in proportion to the number of personnel involved. If rescuers are injured or perish in the course of their duty, the rescued party should not only pay fines but also be held liable for compensation.
  It should be noted that rights and obligations should go hand in hand. When adventure tourists who break the law are in danger, the government should spare no effort in attempting to save them. On the flipside, such tourists should be punished for violation of laws. At the end of the day, the best protection for the well-being and safety of adventure-seekers may be to set up laws restricting their behaviors.
  Fu Xiangjun (Xi’an Daily): Lending a helping hand to outdoors enthusiasts in peril represents the government’s loyalty to its duties and its respect for citizens’ right to life. Nonetheless, this is not to say that tourists should be allowed to get away with breaking the rules in order to access dangerous regions.   As adults, adventure tourists have to be held responsible for their actions and the ensuing consequences. They should be expected to have the necessary foresight and make preparations to counter the risks inherent in outdoor sports and be made to pay the price for instances of misconduct. This is not only in keeping with the legal spirit of the equity of responsibility, rights and benefits, but also with the requirement for citizens to possess a sense of self-discipline, safety and social responsibility.
  Whether carried out by government departments or non-government organizations, rescue operations will inevitably incur costs. For instance, in order to rescue the campers from the Changtanhe Nature Reserve, over 100 policemen and firefighters, 200 government workers and civilians, more than 40 doctors and nurses and 300 logistics personnel were dispatched and more than 80 vehicles of all types in addition to steamboats were mobilized, sticking authorities with a bill of over 100,000 yuan. If these expenses are shouldered by the government, the burden will be transferred to taxpayers. This will not only be unfair but also encourage similarly reckless expeditions in the future.
  In some countries where outdoor rescue systems are more developed, according to law, the families of the rescued are required to pay at least some of the expenses. However in China, no protocol for outdoor rescues exists nor do any special laws stipulating legal and financial responsibilities in cases where rescue operations are needed.
  For some time now, the practice of using public funds to rescue trapped or isolated tourists has stirred much controversy. The fact that few adventurers shoulder their civil responsibilities or have faced administrative penalties for misconduct has aroused public discontent.
  Revising and fine-tuning the relevant laws and regulations to clarify legal responsibilities in outdoor sports and ensure reasonable distribution of costs is therefore an urgent matter. One idea might be to make insurance a prerequisite when undertaking dangerous expeditions. The fining of the tourists in Guangxi has set an example for others who think themselves above the rules. It will serve as a reminder for tourists to develop a sense of responsibility for oneself, others around you and society at large.
   Safety first
  Jiang Jingjing (Xin’an Evening News): It’s a shame that more adventure tourists do not draw lessons from the misfortunes that have befallen their brethren, given the recent avalanche of such incidents. Many hikers and climbers have created huge trouble for others while putting themselves in a position of peril.
  The most urgent thing at present is to bolster the skills and knowledge possessed by outdoor tourists. They should be equipped with sufficient training in various techniques, furnished with the necessary knowhow, and have the ability to assess risk and take responsibility for their own lives. The popular misconception that the primary purpose of expeditions into the wilderness is to demonstrate one’s bravery and machismo should be consigned to the trash and expeditionists should try to accrue more relevant experience and become more measured in their approach.
其他文献
论述了四个在汪家老屋办公的机构基本情况,新四军第四支队立煌兵站的四项主要职责,和中共安徽省工作委员会、中共鄂豫皖区委的四项主要工作;结合汪家老屋的史实,谈对当前工作
日前,由中国纺织工业联合会主办、中国纺织工业企业管理协会承办的“第四届全国纺织行业管理创新成果奖”评审工作进入到了专家评审组赴企业实地考察阶段。8月14日,由中国纺
文章通过对巴蜀地区蓬溪宝梵寺壁画造型特征、用线特征、用色特征、技法特征的提炼与分析,探索宝梵寺壁画独特的艺术风貌、地域特色以及象征意义等,挖掘其深层次的艺术审美价
众筹作为互联网金融的双脚,众筹行业的未来发展,很有可能带领互联网金融乃至整个金融行业迈入一个崭新的未来。可是这双“脚”是应该大步流星地开拓向前还是应该遵照“大脑”
主持人:上证指数于23日探低到4264点后即开始了上升,25日再次出现了高位跳水的走势.您认为上证指数在下周将会运行一个单边趋势还是盘整陈亮:我认为下周是将会运行一个单边趋
期刊
【摘要】在编写高职英语教材单词表时,编者应该从学生英语词汇学习方面的认知策略和元认知策略视角,确定哪些词汇应该编入词汇表,应该考虑如何编写词汇表,使每一个生词学起来容易,使学生不放弃对每一个生词的学习、理解、记忆,应该考虑如何在词汇学习方面为学生搭建脚手架。  【关键词】高职英语教材;词汇表;学习策略;认知策略;元认知策略    英语词汇量的大小,直接影响英语学习效果。部分高职学生英语学习很不成功
人工智能技术有效地满足了用户个性化应用档案需要.本文主要对人工智能技术用于档案管理的方法进行分析,总结人工智能技术用于档案管理的具体情况,提出有效发挥人工智能技价
期刊
研究了把关注员工幸福作为党组织宣教工作的价值引领,把注重道德的践行与培养作为实现员工长远幸福的重要举措,把满足不同层次员工需求作为实现员工长远幸福的操作模式.