论文部分内容阅读
2011年4月,一纸调令,汪成龙从公司三峡翻坝公路项目来到了兰新铁路第二双线刚刚接管的五工区。尽管早已听闻戈壁百里风区环境异常艰苦,但初到工地,汪成龙还是为眼前的景象暗暗咂舌:飓风不停,沙石飞扬,工地上不成型的工作面稀稀拉拉地摆在戈壁滩中,愈发显得凌乱。他不禁担忧,一旦大干,现场技术管理工作怎样才能做好先行保障?“只有抓住了对外协队伍农民工的技术交底,才能干好兰新工程。”汪成龙为开展工作“拎出”
In April 2011, a paper transfer ordered Wang Chenglong from the company’s Three Gorges Dam Project to the five working areas just taken over by the second lane of the Lanzhou-Xinjiang Railway. Although he had heard about the extremely harsh environment in the Baili area of the Gobi Desert, Wang Chenglong came to the site with a dull tongue in his eyes. The hurricane kept rolling and the sand and gravel flying. The unshaped work surfaces on the site were sparsely set on the Gobi Desert , More and more messy. He can not help but worry, once the big job, on-site technical management how to do a good job in the first protection? “Only by seizing the technical teamwork of migrant workers in the team, in order to do a good job in the new project.” Wang Chenglong to carry out work Carry out "