【摘 要】
:
在同害虫作斗争中,长期大量使用化学农药的结果,导致了害虫产生抗药性,大量天敌被杀伤,环境被污染,农产品中含有残毒而造成危害,因而利用天敌防治害虫的生物防治法越来越受到
论文部分内容阅读
在同害虫作斗争中,长期大量使用化学农药的结果,导致了害虫产生抗药性,大量天敌被杀伤,环境被污染,农产品中含有残毒而造成危害,因而利用天敌防治害虫的生物防治法越来越受到人们的重视。国内外利用寄生蜂防治害虫,都取得了成效。现将我们在博乐地区采集到的几种寄生蜂简介如下,以供研究利用。
In the fight against pests, the results of long-term use of chemical pesticides, resulting in resistance to pests, a large number of natural enemies were killed, the environment is contaminated, residues of agricultural residues caused by the harm, and therefore the use of natural enemies of biological control pest more and more law The more people’s attention. At home and abroad to use parasitoids control pests, have achieved success. Now we collected in the Bole region several parasitic bees are as follows for research and utilization.
其他文献
侵染性研究表明,烟草坏死病毒的增殖,可以被放线酮抑制,但不被氯霉素所抑制,并且似乎放线酮能抑制至少有两种为增殖所必须的蛋白质的合成。
Infectivity studies have show
在量产成疯的现代世界中;在掐着各种精细计数器来算计分秒得失的当下,我们仍旧在寻找着与此背道而驰的内心世界。 继5月马爹利艺术基金与今日美术馆共同推出的第三届“关注未来艺术英才”计划奖项揭晓后,随之而来的6月,又有四位不同领域风格迥异的艺术家来到在今日美术馆举行的“马爹利非凡艺术人物”颁奖典礼。6月16日至6月30日,获奖艺术家作品展览将向公众展出,令广大艺术爱好者近距离感受大师佳作的魅力。颁奖盛
在毛主席革命路线指引下,在农业学大寨运动的推动下,我们响应伟大领袖毛主席关于“同病虫害作斗争”的指示,坚持实践第一的观点,反复试验,在初步掌握了本地区土栖白蚁的一些
栗透翅蛾(Aegeria molybdocepsHampson)又称赤腰透翅蛾。近年在我场发生后,蔓延迅速,为害猖獗。1970年仅在我场零星发生,到1972年即全园泛滥成灾,十年以上大树受害率竟达80%,
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
【摘要】直译,注重意义的准确传达,如果必要,可以不顾及原文的结构成分和意义的某些隐含成分;意译,则较多是在翻译句子或词组的时候发生的。在研究英汉互译的过程中,不难发现这两种语言中存在着许多差异,有一些是存在于语言系统当中,有一些是存在于文化差异之中,它们都可能导致翻译过程中对文学作品的误解。众所周知,直译和意译是汉英互译中的两个主要手段。在研究收集资料之后,在这里,我们希望分享一些我们的观点和研究
在今年11月中旬举办的第17届上海艺术博览会上,有一家美术馆把其签约画家的作品做成限量版版画和高仿品出售,价钱从几十元到几百元不等。馆长对我说:这叫让艺术品“飞入寻常百姓家”。馆长还说:喜欢在办公室挂名画的老板,我们可以把画租给他,让艺术品进入他的私人空间,一个月换一幅都没问题,既满足了他的面子需求,也达到了我们推广画作的目的。 忽然感到,充分满足各阶层人们“面子工程”的需求,在中国已成为一个很
(一)防治棉蚜、红蜘蛛方法 1.碳酸氢铵一斤兑水一百至一百五十斤,在晴天、高温时,喷雾防治棉蚜,效果可达百分之九十左右;或用碳酸氢铵一斤兑煤油一两,再兑水一百五十至二百
近几年来,我们用不同药物进行水稻杀雄试验,采用浸秧根和幼穗分化期喷雾两种方法,结果发现稻脚青、田安、青鲜素、乙烯利等几种药物在水稻幼穗分化期喷雾对水稻具有杀雄作用