文学翻译中的原作陌生化再现

来源 :课程教育研究·新教师教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:swzzhn01
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:俄国形式主义文论者认为,文学研究的对象是“文学性”,这种“文学性”是通过“陌生化”体现出来的。文学翻译作为一门艺术,这种艺术形式的“陌生化”能使原作的“文学性”获得实现的价值。本文主要从词汇、句法和篇章三个层面分析“陌生化”在《喧哗与骚动》英译本(李文俊版)中的应用,试图说明“陌生化”既能使原作的形象和美在译作中获得再现,也能增强译作的文学性。
  关键词:文学翻译;陌生化;喧嘩与骚动
  《喧哗与骚动》是美国南方文学领军人物威廉·福克纳的经典代表作,是福克纳第一部成熟作品,也是第一部给福克纳带来盛誉的作品。小说大量运用意识流、多角度叙述和陈述中时间推移等富有创新性的文学手法,是意识流小说乃至整个现代派小说的经典名著。
  俄国形式主义代表人物什克洛夫斯基首先提出“陌生化”的概念,认为“陌生化”就是要对抗日常生活中的惯常感受方式,要“创造性地损坏习以为常的、标准的东西,以便把一种新的、童稚的、生气盎然的前景灌输给我们”。什克洛夫斯基本人并没有对“陌生化”提出明确的定义。加拿大学者Henderson & Brown将陌生化定义为:“陌生化是俄国形式主义者什克洛夫斯基运用的一个术语,指的是艺术通过赋予熟悉的事物以陌生感,从而导致感知的非自动化,并由此而具有对抗习惯和常规的阻滞效果的能力。陌生化不仅仅是一个感知的问题,而是文学性的本质所在”。
  陌生化作为文学创作中采用的一种异于常规的表现手法,通俗地说,陌生化即推陈出新,化腐朽为神奇;一方面它是作家的一种艺术追求,另一方面也符合读者的阅读期待。从更高的层面来说,运用陌生化也是语言的本质使然。在翻译过程中,译者忠实于原作的陌生化,保留原作的文学性,既能使原作的形象和美在译作中获得再现,也能促进不同文化之间的交流。
  本文所选的案例是《喧哗与骚动》第一部分——由智障儿班吉述说的一个片段,将从词汇、句法和篇章这三个层面来分析陌生化手法在在这一片段中的应用。
  1 词汇层面
  词汇的陌生化手法主要有:词汇的特殊搭配、双关语、人名、生造词、外语词、词汇重复及比喻等。
  ①They took the flag out, and they were hitting.
  他们把小旗拔出来,打球了。(李 译)
  ②"Here, caddie." He hit.
  “在这儿,开弟。”那人打了一下。(李 译)
  ③It was red, flapping on the pasture.
  小旗红红的,在草地上呼呼地飘着。(李 译)
  福克纳塑造的“班吉”是先天性智障儿,没有思维能力,脑子里只有感觉和印象,他的意识中没有逻辑概念,只有混乱、迷离、无序,其语言浅显、口语化,用词重复,句法简单。李文俊先生在翻译过程中,把案例①中的 “flag”译成 “小旗”,案例②中的“caddie”译成“开弟”,案例③中的“red”和“flapping”分别译为叠词“红红的”、“呼呼”,很好的保留了原作的“陌生化”,更能突出原作中智障儿班吉的人物特征。若按照常人的思维,将原作中的“陌生化”冠以“正常化”,分别译成“旗帜”、“球童”、“红色”和“拍动”,原作的意义虽传达给了目的语读者,但是原作的文学性却大打折扣,目的语读者也无法从译文中获得原作相类似的美的享受。
  案例②中“caddie”的翻译,李文俊先生的译文就翻译到极致了。对于一个智障儿来说,他是无法理解“caddie”是“球童”的意思。“caddie”与班吉姐姐的名字“凯蒂”同音,班吉每次听到别人叫“球童”,就会想起他心爱的姐姐“凯蒂”。但是作为一个智障儿,他又不能完全叫出他姐姐的全名,李文俊先生将“caddie”译成“开弟”具有双关的意思,一方面跟名字“凯蒂”谐音,另一方面又能突出班吉的智商低下的特征,使故事情节更加真实可信。
  2 句法层面
  句法层面的陌生化手法主要体现在支离破碎的句法、违反语法结构、平行结构、倒装结构等。
  ④Then they put the flag back and they went to the table, and he hit and the other hit.
  接着他们又把小旗插回去,来到高地上,这人打了一下,另外那人也打了一下。(李 译)
  如果是常人,我们比较清楚高尔夫球是用专门的球棍来打的,但是,班吉则不明白,他使用及物动词(hit)却不带宾语,他似并不清楚球场上人们玩球的目的和规则。如果硬要将原作中的“陌生化”冠以“正常化”,在后面加上“打高尔夫球”,只能是画蛇添足,达不到原文的效果。
  3篇章层面
  篇章层面的陌生化手法主要包括时空的转换、叙述视角的变换,语域的混杂以及意识流手法等。
  在《喧哗与骚动》一书中,福克纳采用多角度叙述方式陈述四部分内容,每一部分均发生在特定的某一天;第一部分是由班吉述说的1928年4月7日这一天,第二部分是由昆丁述说的1910年6月2日这一天,第三部分是杰生述说的1928年4月6日这一天,第四部分是由迪尔西述说的1928年4月6日这一天。
  《喧哗与骚动》作为20世纪20年代意识流的代表作,福克纳大量运用意识流,他打破了传统小说的时空次序,没有逻辑也不顺时序。小说中人物心理、思绪飘忽变换,现实情景,感觉以及回忆、向往等交织叠合。
  福克纳选用的叙述视角和方式让读者感觉整个世界都是混乱的,但是作者这样的安排恰与作品的主题紧密相关,这种混乱的时序也象征着康普生家族无力抗拒历史进程的悲剧,给读者带来了强烈的冲击。作为本书的译者李文俊先生忠实于两个“上帝”,既忠实于作者,又为读者着想,按照原文的顺序和叙事角度来翻译,贴合文章主题,也让读者更接近原汁原味的意识流作品。
  总结
  综上所述,李文俊先生在翻译时,很好的保留了原作在词汇、句法和篇章层面的陌生化,尊重原文作者和忠实原作,成功地保留了原作的文学性。作家为了达到特定的审美目的,会在作品中运用各种陌生化手法。译者在翻译过程中,必须要正确处理这些艺术手法,使原作的形象和美在译作中得到再现,使译作也成为真正的文学。
  参考文献
  [1]金兵. 文学翻译中原作陌生化手法的再现研究[M].上海: 复旦大学出版社,2009.
  [2]李文俊.喧哗与骚动[M].上海:上海译文出版社,2010.
  [3] 特伦斯·霍克斯. 结构主义和符号学[M]. 瞿铁鹏译. 上海:上海译文出版社,1987.
其他文献
拨动琴弦学生伴我笑盈盈。古人云:“教必有法,但无定法,而教学方法的灵活性取之于教育者”。回想起2011年秋我新接任古路镇中心校,一、三、四年级并列共九个班音乐课,其教学成效让我兴奋不已,具体举措有:  一、拨动琴弦 名人润心田  莎士比亚说:“学生对教师的尊敬的唯一源泉在于教师的德和才”。那天,我刚进四年级某班上课,见学生东蹦西窜,还扯着嗓子疯狂喊学生名字,见此我瞪大双眼冲着调皮生仔细打量,就挑起
期刊
摘要:文章通过对鹰潭职业技术学院10、11、12级的体育专业的学生进行关于影响学生参与羽毛球运动动机的进行抽样问卷调查,并对数据进行统计与分析,得出学生参与羽毛球学习的直接动机和间接动机以及两者之间的转化关系。  G847  1研究对象和研究方法  1.1研究对象:以鹰潭职业技术学院体育系学生参与羽毛球的运动动机。  1.2研究方法  1.2.1文献资料法:查阅相关文献、网站收集资料,为本文的撰写
期刊
在现在的教学思潮中,根据不同学生的实际情况和社会对人才的不同的需求,开发内在的学习潜力和提高学生的应用能力变得越来越重要。作为一名初中数学教师,经常发现自己在传统的教学活动中费尽力气但收效甚微,同时很多学生在“努力”学习后却因为不能对知识的灵活运用而倒在考试的面前。为了改变这种教学现象,我在近几年的教学中,积极进行教学的方法改进和教学思想的转换,充分利用积极心理学的理论,结合每个同学的学习能力和知
期刊
学生们经常会问老师一个问题:“怎样把作文写好?”一篇好文章,要有好的主旨,好的结构,好的语言,这就好像一个人的灵魂、骨架和皮肉一样。理科生在写作文时具有较强的逻辑思维能力,这使得大多数理科学生写文章时,在文章的观点及思路设计方面做的不错,但在语言驾驭上却输了一局。这就牵扯另一个问题了:“怎样把语言掌握好?”老师们都会教育学生要多读多记,最好拿个本子,把好词好句都摘录下来,日积月累,自然会把好词句烂
期刊
摘要:《语文课程标准》指出:“阅读是收集处理信息、认识世界、发展思维、获得审美体验的重要途径。阅读教学是学生、教师、教科书编者、文本之间的对话的过程。”从中突出了“对话”的重要性,同时也强调了“文本”在对话中的地位,那么,阅读教学就不能靠灌输和机械训练来实现。学生必须成为真正的阅读主体,教师是学生阅读的组织者和引导者,师生之间是平等的对话系。  关键词:阅读教学 培养 阅读主体  中国分类号:G6
期刊
背景介绍:在日常的教学中,总想找那么个机会,让学生阅读一下诗歌,尝试一下用另外一种语言去解读这些诗歌,但苦于没有好的切入点。由于做班主任的缘故,在督促学生上语文早读的时候,我也经常关注他们最近又学了哪些新的诗歌。自己也会想一想这些诗歌有哪些比较好的翻译等等。  英语新课标中提到根据学生认知能力的发展的特点和学业发展的需要,进一步拓展国际视野,增强爱国主义精神和民族使命感。此外课标中还提到,英语教学
期刊
摘要:课堂教学质量与教学设计有着直接而密切的关系,在语文教学中如何做到“教得有效”,笔者从教什么和怎么教两个方面出发,对语文教学进行探究。  关键词:语文;课堂教学;教学设计  中国分类号:G642.421  教学设计是提高课堂教学效率的最重要环节之一,它是根据课程标准的要求和教学对象的特点,将教学诸要素有序安排,确定合适的教学方案的过程是对课程的二次开发,是一个指导性的动态方案。我们认为优质的课
期刊
摘要:在当今数学教育领域,让学生能用“数学”的眼光去观察审视现实生活,能主动尝试从数学的角度运用所学知识和方法解决实际问题的策略,让学生真正变得聪明能干,这已成为 我们的共识。纵观现代教育研究者提出的各种教育理论,强调的都是学生如何“学”。学生在学习时“动”的过程,也就是让学生动脑、动口、动手的过程,实实在在地学的过程。所以数学课让学生动起来,这是数学教学工作的重要一环。那么在数学课上如何让学生“
期刊
内容摘要:“形势与政策”课是普通高等学校加强大学生思想政治教育的重要课程,由于各高校师资力量和授课方式等因素的不同,导致各高校“形势与政策”课程设置的千差万别。厦门理工学院“形势与政策”课依据教育部制定的教学要点和省教育厅的要求,紧密结合学校理工科学生为主的特点,以专职教师为主,以思想政治辅导员为基础,在学院各部门协助参与下,经过几年的实践,逐步形成了贴近实际、贴近生活、贴近学生的特点,在规范教学
期刊
【摘要】目前,中小学教师参加培训与学分挂钩,具有较强的可操作性。“学分制”的实施,在政策层面上有导向,在教师管理中有必要,在教师培训工作中有需求。特别是对调动教师参培的积极性具有强化作用。本文对“学分制”的实施与中小学教师参加培训积极性之间的关联性进行了有益的探索。  【关键词】学分制教师培训积极性  该文系湖南省中小学教师继续教育“十二五”时期资助课题[《学分制背景下中小学教师培训实施路径与策略
期刊