【摘 要】
:
钱歌川是中国近现代著名散文家、翻译家,其译作与翻译类著作对当今的翻译研究仍具有指导意义和研究价值。诗词是中华文学领域的重要组成部分,诗词外译对传播中国文化具有重大
【基金项目】
:
西南石油大学翻译研究中心一般项目“钱歌川翻译观与翻译实践研究”(项目编号:TRC2019003)
论文部分内容阅读
钱歌川是中国近现代著名散文家、翻译家,其译作与翻译类著作对当今的翻译研究仍具有指导意义和研究价值。诗词是中华文学领域的重要组成部分,诗词外译对传播中国文化具有重大意义。综合以往的研究发现,学者们对诗词英译策略的研究涉及多个方面,但关于钱歌川诗词英译策略的研究较为欠缺。因此,将以钱歌川翻译的《豆萁诗》《客中行》《虞美人》为例分析钱歌川诗词英译中的翻译策略,以进一步完善钱歌川诗词翻译研究。
其他文献
以十二烷基硫酸钠改性埃洛石纳米管制备改性埃洛石纳米管,并以其为填料,菜籽蛋白为基体制备改性菜籽蛋白膜。对改性膜的机械性能研究的结果表明,最佳的改性埃洛石纳米管用量
面对非公有制企业中庞大的就业人员,全面把握从业人员思想政治教育活动的现状与存在的问题,探索的有效模式,创新思想政治教育的内容、方法,载体、途径已是当务之急,只有不断加强和
采用AB-8大孔树脂对文冠果果壳皂甙进行纯化,研究了上样液质量农度、乙醇体积分数、洗脱液流速和氢氧化钠质量分数对纯化效果的影响,进一步通过正交实验获得最佳工艺条件。实验
图画书是借助色彩多元的图像、生动形象的文字等信息进行故事讲述的特殊儿童文学样式,对提升儿童的感知力、发展其想象力、培养其创造力、丰富其表现力等起着重要的作用。文
违法侦查行为的存在历史久远,几乎伴随侦查的出现而出现,甚至更早。当今犯罪行为日益猖獗,使得世界各国纷纷赋予了侦查机关广泛的侦查取证权力。我国《刑事诉讼法》中规定了
许多聚羧酸盐减水剂表面活性高、保泡性好,直接用于混凝土时,混凝土含气量大、强度低,因此必需复配消泡剂使用,以降低混凝土含气量,提高混凝土强度.本文述及了四种消泡剂,油
<正>北京画院藏明代蓝瑛立轴《秋林唱和图》,绢本设色,丙申(顺治十三年,1656)所作。作品画心尺寸为:纵166厘米,横96.5厘米;装裱尺寸为:纵296厘米,横100厘米。劳继雄著《中国
现如今,随着我国经济实力的快速发展,生活水平也同样在快速提高,使得我们对环境保护有了很高的意识。而林业作为我国各个地方重要的产业之一,它的发展一直以来都备受重视。林