论文部分内容阅读
我爷爷那辈是辽宁营口市首屈一指的富户,但是一场旷日持久的官司消耗掉了几乎全部家产,父亲遇崇基就是在家境没落的时候出生的。高中毕业,父亲就要担负赡养自己的母亲和姐姐的重任。好在他的学业好,毕业考试是第一名,按惯例分配到铁路上当站长,工资是相当高的。父亲把学习看作是神圣的。30年代初期,东北政府提倡去日本留学,只要考取,费用由政府出。父亲宁可放弃铁路站长的高工资,也要去深造。他考取了日本早稻田大学土
My grandfather was a leading non-resident in Yingkou, Liaoning Province. However, a protracted lawsuit consumed nearly all of her family’s property. My father, Chongji, was born at a time of decline. After graduating from high school, my father will have to shoulder the task of supporting her mother and sister. Fortunately, his good academic, graduation exams is the first, according to the usual assigned to the railway when the owners, the salary is quite high. Father sees learning as sacred. In the early 1930s, the Northeast government advocated going to Japan to study abroad, as long as the examination, the cost out of the government. My father would rather give up the high wages of railway station owners, but also to further their studies. He took the Japanese Waseda University soil