论文部分内容阅读
清華大學藏戰國竹簡《耆夜》,內容是“講述武王八年伐黎(耆)大勝之後,在文王太室宗廟舉行飲至典禮,武王君臣飲酒作歌之事”。~([1])衆所周知,《儀禮》中有關“饗禮”的文字早已亡佚,後世的學者做過一些輯佚、研究的工作,因資料的限制,其成果不如人意。《耆夜》所記的飲至禮是在周武王滅商前夕舉行的,它在先秦禮學方面的價值是不言而喻的。但是,人們在討論《耆夜》的時候,主要集中在這樣幾個方面:(1)文字釋讀,(2)伐耆之事,(3)武王、周公所作之歌,(4)《耆夜》寫作年代,~([2])很少涉及飲至禮儀注方面的問題。有鑒於此,本文擬對《耆夜》飲至禮儀注部分的文字
Qinghua University Bamboo Slips of the Warring States, “Qi Ye”, the content is “about the Wu Wang eight years Vaili (Qi) victory after the ceremony, held in the Imperial Ancestral Temple to drink ceremonies, Wu Wang Jun minister drinking song”. As we all know, the text of “Ceremonial Etiquette” in “Ceremonial Etiquette” has long been lost. Later generations of scholars have done some work of collection and research, and their results have been unsatisfactory due to data restrictions. The drink ceremony written in “Qi Ye” is held on the eve of the sacrifice of King Wu of the Zhou Dynasty. It is self-evident in the value of pre Qin scholarship. However, when discussing “Qi Ye”, people mainly focus on the following aspects: (1) interpretation of the text, (2) the matter of Veterans Affairs, (3) the song made by Wu Wang and Zhou Gong, (4) “In the writing age, ~ ([2]) seldom touched the issue of drinking to etiquette. In view of this, this article intends to ”Qi Yue" drink etiquette note part of the text