玫瑰

来源 :疯狂英语·原声版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huhu029
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Some say love it is a river
  That drowned the tender reed
  Some say love it is a razor
  That leaves your soul to bleed
  Some say love it is a hunger
  An endless aching need
  I say love it is a flower
  And you, its only seed
  
  It’s the heart afraid of breaking
  That never learns to dance
  It’s the dream afraid of waking
  That never takes the chance
  It’s the one who won’t be taken
  Who cannot seem to give
  And the soul afraid of dying
  That never learns to live
  
  When the night has been too lonely
  And the road has been too long
  When you feel that love is only
  For the lucky and the strong
  Just remember, in the winter
  Far beneath the bitter snow
  Lies the seed that with the sun’s love
  In the spring, becomes the rose
  
  
  有人说爱是一道河流,
  将那柔弱的芦苇淹没。
  有人说爱是一把利刃,
  把灵魂划得鲜血淋漓。
  有人说爱是一种渴望,
  带来无尽痛苦的索求。
  我则说爱是一朵鲜花,
  而你是它唯一的种子。
  
  害怕破碎的心灵,
  永远学不会欢舞;
  害怕醒来的梦想,
  永远没机会实现;
  那不愿被爱的人,
  似乎学不会给予;
  畏惧死亡的灵魂,
  永远学不会生活。
  
  当那夜晚变得太孤寂,
  当那道路变得太漫长,
  你会觉得那真正的爱,
  只为幸运的强者准备。
  只须记得,茫茫寒冬,
  在酷雪的重重覆盖下,
  有颗种子沐浴着阳光,
  于春日幻化玫瑰绽放。
  
  不经典不推荐
  这首歌,也许你以前已听过,不止一次,Westlife的演绎很悦耳,蔡依林的版本还加了段Rap……
  也许你起初听这个原唱的版本时还很不习惯,但其背后隐藏着两个女人的故事,“The Divine Miss M” 和最伟大的白人摇滚女歌手。
  这首歌是电影《歌声泪痕》(The Rose, 1979)的主题曲,该电影是以詹尼斯·乔普林(Janis Joplin) ——史上最伟大的白人摇滚女歌手和布鲁斯歌手的短暂一生为蓝本,制片人找来了外形比较相似、同时也是一名出色女歌手的贝特·米德勒(Bette Midler)来出演这位传奇女星。
  生于1943年的 Janis Joplin 凭借其大胆的唱腔、特立独行的个性和前卫的思想,成为上世纪60年代轰动一时的摇滚女歌手。一个外表毫不出众的女人,当她把自己对歌曲的感情全部倾注于舞台上时,竟会变得如此震撼且引人瞩目——或者说,一个那么年轻的人放声歌唱时,竟会显得那么粗犷老练。其唱腔带有浓厚的蓝调色彩,唱到低沉处如泣如诉,激昂处则尽情尽致。然而当疯狂的乐迷们还沉浸在这位天才歌手所带来的触电般的感受时,突然传来了她因吸食过量海洛因突然死亡的噩耗,那年她才27岁。其正式的歌唱生涯虽然只有短短几年,却给世人留下了难以磨灭的印象。
  成功演绎这位传奇人物的是一直游走于流行乐、百老汇舞台和美国影视圈的“The Divine Miss M”(非凡的M小姐)——Bette Midler(1945— )。这个称谓是当年默默无闻的她在一家著名的同性恋澡堂驻唱时,给自己取的外号。面对赤条条的男“同志”,她丝毫没有尴尬怯场之色,只是精心做出各种夸张、复古造型,尽心唱好歌、扮演好自己的角色。她的名声也由此传开,推出了其首张专辑《The Divine Miss M》并夺得了格莱美最佳新人奖;那一年,她也是27岁。
  《歌声泪痕》令Bette Midler歌影双收,捧回两座金球奖并获得格莱美“最佳流行乐女歌手”称号。《The Rose》出现在电影的结尾部分,唱出了一个感情备受创伤的女性对爱情的憧憬。有些人一开始就想着放弃,因为他/她并不明白生活,只是害怕心碎。我们所经历的种种痛苦,会让我们变得坚强,逃避的人只会延迟其拥抱生活的起点。
  “Love it is a flower and you, its only seed.” 等待春日的来临,便如玫瑰绽放。
  翻译、赏析:立及夕
其他文献
Plot Summary(故事简介)  American Writer Joseph Heller(1923-1999)’s satirical war novel Catch-22(1961) depicts the absurdity[荒谬] and inhumanity[不人道] of warfare through the experiences of Yossarian, a bomba
期刊
这篇讲稿是2008年5月1日Google现任CEO埃里克·施密特(Eric Schmidt)应邀在IBM的“业务合作伙伴领导人峰会”所作的主题发言。早在2007年10月份,Google和IBM就公布了一项云计算(Cloud Computing)合作项目。在这篇讲话中,施密特首先高度称赞了IBM在许多技术方面的开创性工作。接下来,施密特就双方的合作前景展开了阐述,指出最终所有设备都将连接到互联网上,
期刊
三十五年前,一代功夫巨星陨落,斯人已逝,空在银幕上留下年轻而矫健的身影,任世人唏嘘怀念。时光的流逝带不走逝者的音容笑貌,而其追求正义、百折不挠、不断超越的精神在如今却显得更为珍贵。2008年央视斥资5000万拍摄《李小龙传奇》为奥运献礼,而我们也奉上这篇珍贵的原声资料,愿龙心不死,龙之精神永存。    His death at an early age has led some to call h
期刊
戈登·布朗(Gordon Brown)是英国现任首相。他在1997年5月至2007年6月连续10年担任英国财政大臣一职,创下连任财政大臣的纪录,对英国经济做出了杰出贡献。今年2月16日美国总统奥巴马签署包含“购买美国货”条款在内的巨额经济刺激计划。这被普遍认为是一个危险的讯号:国际贸易环境很可能会因为贸易保护主义的迅速抬头而急剧恶化。布朗此次访美,重点放在讨论如何携手应对金融危机上。该选段是布朗在
期刊
这场演讲发表于2008年民主党总统提名人初选阶段,奥巴马与希拉里的角逐正酣之际。以防被抨击为打种族牌,一直以来双方都沉着谨慎,避免围绕种族问题发表演讲。促使奥巴马首次就种族问题开腔的原因是奥巴马的前牧师耶利米·赖特(Jeremiah Wright)在布道时说出仇视白人的种族主义言论,各界纷纷要求奥巴马表态。  2008年3月18日,奥巴马选择了在费城的美国宪法中心发表了这篇长达30多分钟的演讲。演
期刊
这是2007年美国民主党内部争取成为本党总统候选人的第15场辩论,在内华达州的拉斯维加斯举行,这也是希拉里和奥巴马第14次在辩论场过招。辩论双方在争论的议题上持一致意见,都认为必须采取全民健康保险,但他们又必须就此分出胜负。双方必须把对对手的回应时间限制在一分钟内。    Obama: What I’m absolutely convinced of is that right now we ne
期刊
这是J.K.罗琳在哈佛大学2008年毕业典礼上的演讲。这位全球最著名的当代魔幻小说家在台上讲述的是其亲身经历的故事,同时也是几经磨难、走出黑暗日子后发自内心的感慨。她曾同时经受感情与经济的双重打击;她说,在座的高材生们大抵不会经历像她那般的巨大失败,但漫漫人生,偶然的失败无可避免。  失恋、考试落败、比赛落选……有人因失败一蹶不振,有人奋而再起,罗琳是后者的榜样。    President Fau
期刊
人物性格表 Personality  Emily ‘Jacks’ Jackson (Brittany Murphy) —  carefree, flippant[轻率的,冒失的], bubbly[欢快活跃的]  Peter Simon (Matthew Rhys) —  apprehensive[聪敏的,善解人意的], idealistic[理想主义的]  Paolo Sarmiento (San
期刊
背景小知识:  故事发生在20世纪50年代的威尔顿预备学院,一所重视传统和观念保守的贵族学校。John Keating是位毕业于剑桥大学的新老师,与这个学校格格不入,而他所提倡的自由发散式的思维哲学在学生中引起了巨大的反响。渐渐地,一些人接受了他,开始勇敢地回应自己内心的呼唤,把握他们自己的人生。然而仅凭基廷和他的学生们是无法同这整个教育体系抗衡的。虽然基廷老师最终在重重压力下被迫离开,但他的影响
期刊
人物性格表 Personality  Jocelyn (Maria Bello) — independent, self-controlled  Bernadette (Kathy Baker) —   cheerful, genial[亲切的], sagacious[睿智的]  Sylvia Avila (Amy Brenneman) —  tolerant, responsible[有责任心的
期刊