组合式快塑模板在北京海格工程中的应用

来源 :建筑施工 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kobe_lilei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
介绍一项新型建筑施工模板——组合式快塑模板在北京海格工程中的应用情况。着重阐述了组合式快塑模板的各项性能、安装、拆除的基本理论及实践。从应用效果来看,组合式快塑模板是一种绿色环保、强度高、平整光滑、重复使用次数高、轻巧耐用、施工方便、经济合理的产品,值得推广使用。
其他文献
通过对"交通"大学校名的内涵和外延的分析,讨论其译为"Jiaotong"的历史原因、文化原因。并在目的论视角下论证译为"Jiaotong"的合理性,以达到让目标语读者更准确地接受译语的
奈保尔的成名作《米格尔街》以线条简洁传神的方式速写众生像,表现手法冷峻而细腻,幽默而伤感。该文从叙事学中的不同角度:叙述者与感知者,内视角与外视角模式等方面对《米格
2016年12月20日,世界最大跨度的钢筋混凝土拱桥——沪昆高铁北盘江特大桥于日前建成通车。该桥445m的跨度为目前世界最大跨度高速铁路桥梁。
Metaphor plays an important role in English economic discourses.It is not only a figure of speech but also a cognitive way of thinking.It is meaningful to disco
By comparison between pioneering ladies in O Pioneers! and My Antonia and lost ladies in A Lost Lady and My Mor tal Enemy,this thesis aims at presenting the ind
如今的英语专业翻译教学存在一些缺陷,针对这种情况,该文对英语专业翻译教学模式进行了探索。教学材料需要创新编写以符合时代的变化。课程内容以书面翻译和口头翻译为主,并
Recently, humour is becoming increasingly popular in English language teaching (ELT). It could highly motivate students’interest in language learning and expan
2016年12月15日上午,经过约50min的调试运转,济青高铁淄博特大桥跨张东铁路连续梁顺利完成转体。据介绍,此次转体角度均为32°20′,转体质量4200t,转体结构为中心承重转体。在
If ancient Greek mythology can be compared to the rich soil of western literature, the Bible can definitely be regarded as the rhizome of western literature, wh
The Short Happy Life of Francis Macomber is a quintessential Hemingway tale of one man’s attempt to overcome an in ternal struggle by mastering the external wo